ЖАНРЫ

Последняя эльфийка The Last Elf 1-11
Шрифт:

Господи... я лишился стольких вещей. Я не смогу больше купить машину и покататься на ней. Не смогу собрать мощный компьютер с тремя мониторами, как в фильме про хакеров. Никогда не спрыгну с парашюта или с тарзанки. Так и не соберу свой мотоцикл, который начал собирать несколько лет назад. Не смогу поиграть в новую "мморпг" игру, которая должна была выйти. Так и не узнаю, как закончатся мои книги и манги которые я читал. Никогда больше не съем чертовы пельмени! Стоп... эмм... я же могу их приготовить! Хмм... а что еще я могу сделать? Машину точно не сделаю, но вот велосипед вполне смогу сделать. О! Тут же у них карета! Я могу сделать крутую карету с амортизаторами и тому подобными вещами! Ха! Как только меня осенило, то я задумался. Хмм... вот только зачем? Продавать смысла нет, я и так богат. Тогда? Для личного удобства? Вряд-ли я буду ездить на карете. Я лучше лошадь оседлаю или пешком пройдусь. О! Я могу сделать огнестрел! Или не могу? А как делается порох? Хмм... черт... надо было больше времени тратить на химию. Вот зараза... я знаю лишь то, что для пороха нужна "какашка".

Пока я лежал и думал о своем будущем, то прислуга поменяла мне одежду и ушла, выключив свет. Стало темно. Видимо пора спать, а то чувствую легкий голод, который может прирасти в большую, поэтому лучше побыстрее уснуть, пока не начал думать о еде. Я так и не понял, что за прислуга это была. Видимо у нас есть пятая прислуга, которую я еще не видел.

Спустя около четырех лет

– Что это?
– няня учит меня языку указывая на картинки с книги. Я сижу на ее коленях, а она на кресле рядом с моей кроватью. Сейчас она указывает на крышу избушки и спрашивает, что это.

– Крыша.

– Что делает крыша?
– эмм...

– Стоит.

– Нет юная госпожа. Она защищает нас от дождя.
– мдя... мне еще не понятны формулировки местного языка. Это как в английском языке. Стей бэк означает остановись, но если прямо перевести, то будет стой сзади. Зависит от того как употреблять.
– А что это?
– она указала на колодец, вот только, я не помню, как это будет на местном языке.

– Камень дырка.
– пришлось сказать "камень" вместо "каменная", потому что я не знаю, как будет "каменная". Она начала смеяться сдерживать свой смех.

– Это колодец, с него берут воду. Он у нас тоже есть на заднем дворе.
– ага видел я этот большой задний двор с размером стадион. И зачем настолько большой? Ради цветов? Растений? Мама любит проводить там время.

– Гаси, я проголодалась.
– язык в этом мире однополый, поэтому куда легче чем русский.

– Потерпите юная госпожа. Скоро ваша мама придет с работы...
– я прервал ее.

– Нет, я хочу сейчас!
– не то чтобы я так отлыниваю от учебы, а просто хочу есть. Правда-правда очень хочу есть.

Но юная госпожа...

– Сейчас!
– я даже повернулся к ней лицом.

– Хорошо юная госпожа. Чего желаете?
– эмм...

– Мясо!

– Вы же знаете, что вам нельзя мясо.

– Почему~у?!

– Госпожа вам объясняла.

– Но я хочу попробовать...

– Я вам принесу похожее на мясо. Хорошо?
– она уставилась на меня в ожидании согласии.

– Хорошо...
– она усадила меня вместо себя и пошла в сторону двери, а я остался сидеть, держа книгу.

– Не рыбу!

– Хорошо юная госпожа.

– И не грибы!
– она вышла.

Тьфу... снова приготовят какую-нибудь дичь. Эхх... жизнь эльфа не для меня. Им нельзя есть мясо, ибо произойдет что-то страшное. Мать не говорит, что именно. Просто отмахивается говоря, что эльфам нельзя есть мясо. У меня такое подозрение, что она сама не знает почему. Когда я впервые спросил насчет мяса, то она очень даже удивилась. Спрашивала откуда я узнал это слово. Конечно же от няни, ее потом за это ругали хехе.

Сижу отложив книгу в сторонку кресла. Ну наконец-то я один. Теперь можно пердануть и поковыряться у себя в носу сидя на спине. Я как бы разваливаюсь на кресле почти до лежащего состояния. Пля! Дурацкая прическа так и чешется! Мать укладывает мои волосы на голове своеобразно. Нет чтобы просто хвостиком, а она делает какие-то крутые эльфийские прически, из-за чего вся моя голова чешется. Сейчас похоже на золотое гнездо птицы, с торчащими перьями сзади, как бы там конец волос. Да и еще это дурацкое платье, похожее на цветок зеленого цвета. Хорошо, что хоть туфли не заставляет носить. Вместо них у меня кожаные носки, точнее я их так называю. Это что-то вроде обычной обуви, но подошва сделана из кожи, из-за чего чувствуется вся поверхность, на которую наступаю. Эхх... хреново быть эльфом. Одни тупые запреты...

Глава 5: Другая сторона монеты

Что это? Что за хрень она принесла? Сижу в зале за большим столом в окружении трех прислуг, где спереди и слева светит солнце через большие окна. Зал находится на первом этаже под моей комнатой в углу дома. Стены сделаны из больших камней похожих на шлакоблоки, на первом этаже они куда больше чем на втором. Видимо по чуть-чуть уменьшали, чтобы легче было поднимать. Цвет стен серый или темно-серый, кроме потолка. Потолок белый, не знаю из чего, но похоже на шпаклевку. Стол массивный и хорошо детализированный снизу, как будто вырезали целую историю про войну, а на краях разные узоры. Сам стол покрыт лаком или похожим на него. Сделан из темного дерева и в длину около пяти метров. Стулья сделаны в таком же стиле с подлокотниками как у трона. Очень массивные и тяжелые. Требуется два человека, чтобы уверенно поднять и отодвинуть.

План первого этажа очень прост. Я сижу во главе стола спиной к прихожему, а перед прихожим круглый пролет между этажами, где по бокам полукруговые лестницы, которые соединяются наверху у балкона, под которым дверь в кладовую. Кладовая соединен с кухней, а кухня соединена с бальным залом, который находится за моей спиной через прихожую. Он куда больше, чем этот зал. Считай одна третья часть первого этажа принадлежит чисто бальному залу.

Справа от меня в зале две комнаты. Ближайшая комната гостевая, внутри кресла и диваны со столами, чтобы встречать гостей за чашкой сока, а в другой комнате хранятся вещи старого владельца вместе с моими. Если кратко, то там шкафы с книгами, холсты с красками, сундуки с незаконченными работами, инструменты скульптора или плотника, я их не различаю. Все эти вещи просто хранились в этой комнате пока не пришел я, и не приказал няне упорядочить и помыть все до блеска. Можно сказать, что я превратил эту комнату в свой личный кабинет, где я провожу большую часть времени.

В общем, дом не такой уж и большой как я думал, а скорее, как обычный особняк.

– Что это?
– спросил я у няни, тыкая ложкой по серой массе, которая лежит прямо передо мной на тарелке, как и другие серые массы. На ощупь они мягкие и упругие, чем-то смахивают на грибы.

– Это хаги муш, снаружи они дази, а внутри мягкие и вкусные.
– мдя, ничего не понял, кроме того, что это сваренное существо.

– Насекомое?

– Нет, а...
– няня зависла, не зная, что сказать.

– Сию нару.
– неожиданно добавила тетя, делая шаг ко мне.
– Принесите юной госпоже живого хаги муш.
– приказала она няне и скромнихе.

– Да!
– оба поклонившись ушли в сторону кухни, через бальный зал. Ндя, нормально поесть даже нельзя. Спустя несколько минут мне принесли тарелку с маленькой ракушкой похожую на улитку. Э? Ракушка?

– Это хаги муш.
– сказала тетя, поднося к моему лицу тарелку с ползающей ракушкой.
– Они очень вкусные, если правильно приготовлены. Попробуйте юная госпожа. Вам понравиться.
– она намекнула головой на мою тарелку со сваренными ракушками, которые лежат голые без панциря.

Я не любитель подобной еды, но попробовать стоить, а то достало есть одну рыбу вместо мяса. Не спеша ложкой поднял одного из них и преподнес к носу. Нюх-нюх... эмм... пахнет странно, почти даже не пахнет. Ладно, что уж там, попробуем. Взял и целиком впихнул в рот. Хмм... а ни че так. Есть можно, даже вкуснее всего чего я пробовал здесь. Конечно же не сравнится с мясом или с чем-нибудь похожим, но куда лучше рыбы.

– Вам понравилось юная госпожа?

– Да, фкусно. Еще!
– скромниха тут же пошла в сторону кухни, а тетя и няня остались смотреть на то как я ем.

Поделиться с друзьями: