ЖАНРЫ

Последняя Фантазия XIII: Случившееся прежде
Шрифт:

Сноу услышал шаги вокруг и понял, что угодил в ловушку, расставленную на монстров, и теперь висит вверх ногами, связанный по рукам и ногам.

— Да развяжите меня уже! — взмолился Сноу, и был освобождён так же внезапно, как и попался.

Шипя сквозь зубы от боли в левой ноге, он скосил глаза и увидел на штанине следы от колючек. Видимо, кактуар был совсем рядом в тот миг, когда ловушка сработала, и оказался в сетях вместе с ним.

— И тебя прихватило, да? — обратился Сноу к колючему спутнику. — Но вообще, прекращал бы ты ко мне так липнуть уже. И так хожу весь, как подушка для иголок.

Впрочем, Сноу уже начал к этому привыкать. Ворочаясь во сне, он частенько придавливал кактуара — со всеми вытекающими последствиями.

— Эй… ты чего, монстра с собой таскаешь?

Сноу огляделся. Окружившие его мужчины были вооружены, из чего он заключил, что они вышли на охоту.

— Это мой друг. Он не злой. Так что уберите оружие, будьте добры. Не надо его пугать.

Незнакомцы переглянулись. Для них, охотников, монстры всегда были чем-то опасным. Сноу, поняв это, поспешил дать кактуару наставление:

— Так, слушай. Эти люди — не враги. Не нападай на них, ладно? Иглами швыряться тоже не надо. Они тебя не тронут.

Кактуар умел ощущать враждебность не только по словам, но и по выражению лица и даже просто по присутствию, так что явно счёл бы этих опытных охотников на монстров врагами.

— Надо же, он и правда понимает твои слова!

— Ещё бы, мы ведь друзья.

— Что ж, извини, — мужчина, явно бывший тут главным, опустил оружие. — Тут сплошь ловушки на монстров, как видишь. Мы даже подумать не могли, что в них когда-нибудь попадётся человек.

— Да я и сам хорош. Даже не думал, что тут могут быть ловушки, вот и попёрся напролом.

Сноу попытался подняться, но его левую ногу пронзила острая боль, и он со стоном снова повалился на колени. То ли иголки вонзились неудачно, то ли рана оказалась глубже, чем он думал, но боль была неожиданно сильной.

Эй, ты как? — обеспокоенно спросил мужчина, протягивая руку. — Идти сможешь?

— Ничего страшного, скоро пройдёт. Я, знаешь ли, покрепче других буду.

— Странно, мы же, вроде, никаких шипов не ставили…

Видимо, он решил, что Сноу получил рану из-за их ловушки.

— А, это не ловушка. Это кактуаровы иглы. Они ж любую шкуру проткнут на раз.

— Но всё равно, если бы ты не угодил в ловушку, то остался бы цел. Извини, — мужчина подставил ему плечо. — Провожу тебя до нашего лагеря, там сможешь отдохнуть.

— Спасибо.

С такой ногой ему сегодня уже не светило продолжать путь, а уж поиски места для ночлега превратились бы в сущую пытку, поэтому предложение пришлось очень кстати.

— Я Ронни. А тебя как зовут?

— Сноу. Я из Нео-Бодама.

— Бодама? — в голос Ронни вернулась подозрительность.

— Не, не из коконского, конечно. Из Нео-Бодама, который на Гран Пульсе построили, — принялся было объяснять Сноу, но был прерван возгласом одного из сопровождавших.

— Так ты Сноу Виллиарс?!

— Откуда ты меня знаешь? Мы раньше где-то встречались?

Его попутчики внезапно напряглись и подобрались. Сноу недоумевал.

— Не надо, Герман, — голос Ронни стегнул, словно хлыст, и названный Германом опустил тянувшуюся к оружию руку.

Сноу так и не понял, к чему всё это было, но осознал, что был на волоске от гибели.

— Мы же поклялись больше не направлять оружие на людей, — наставительно произнёс Ронни.

«Больше не направлять? Значит, раньше им приходилось стрелять в людей?.. Стоп, если они так реагируют на слово "Бодам" и знают моё имя… Да и Ригди меня просил…»

— Так вы раньше были в PSICOM!

Напряжение вокруг стало ещё заметней. Сноу поспешно вскинул руки, осознав, почему же Герман тянулся к оружию.

— Слушайте, я больше не эл'Си. Вот, глядите, — он закатал рукав, показывая пустое место там, где раньше была метка. — Если вы из PSICOM, то уж наверняка должны знать, где у меня это клеймо стояло. И оружия у меня нет! Я вообще с пустыми руками!

Когда он для пущей убедительности снял плащ и показал, что ни внутри, ни снаружи ничего не прятал, Ронни не выдержал и расхохотался. Его подчинённые тоже с облегчением заулыбались.

— Ты больше не эл'Си, ну а мы больше не PSICOM, как я и сказал. В людей стрелять не будем. Да и в эл'Си тоже.

— Да, но… — Сноу покосился на Германа. Тот лишь виновато улыбнулся в ответ.

— Я просто решил, что ты пришёл отомстить, вот и хотел тебя отпугнуть, — сказал он. — Теперь понимаю, что поторопился с выводами.

«Ну да, мне ведь совсем недавно Ригди и рассказал, что бывшие бойцы PSICOM ушли на окраины, опасаясь мести горожан».

— К тому же среди нас есть те, кто держал тебя на мушке в Палумполуме, — продолжал Герман. — И те, кто, как я, гонялись за твоими друзьями в других местах. Так что я уверен, что у вас есть причины нас ненавидеть. Точнее, были.

— Да уж, теперь всё в прошлом.

— Ага. Да и ты, вроде, не из тех, кто способен годами лелеять обиду и строить планы мести.

— Ну а я что говорил? — раздался чей-то смешок.

— Да, ты из тех, кто без раздумий в одиночку выйдет без оружия против вооружённого до зубов отряда, если потребуется. Самый настоящий идиот, короче.

— Эй, ну это уже чересчур!..

— Действительно, — кивнул Ронни, и Сноу было обрадовался, что тот встал на его защиту, но это оказалось не так. — Дурак дураком. Но зато искренний и честный.

— И ты туда же? — обречённо вздохнул Сноу.

* * *

До лагеря они добрались уже на закате. Ронни развёл костер, усадил Сноу к огню и занялся обработкой его раны.

Когда солнце скрылось, вокруг костра закружились привлечённые светом насекомые, которые, в отличие от монстров, огня совсем не боялись. Ронни и остальные досадливо отмахивались от назойливой мошкары.

— Советую делать вот так, — сказал Сноу, доставая из кармана пучок отпугивающей насекомых травы и кидая его в огонь.

Поделиться с друзьями: