Последняя Королева
Шрифт:
– Волшебник Нириом, посмотрите на это!-
Прервал размышления Нириома капитан Кеддар, следовавший чуть впереди волшебника. Инвиец остановился и что - то подобрал, лежавшее на земле.
– Посмотрите, это наверняка какая- то магическая вещь!-
Нириом кинул взгляд на небольшую, серебряную коробочку, которую капитан держал в руках.
– Обычная коробочка, для сушеных трав. Почему вы решили, что она магическая?-
Поинтересовался Нириом, на, что капитан Кеддарр, постучав по крышке, ответил.
– На крышке выгравирована надпись на эравийском языке.-
Волшебник пожал плечами, давая понять, что довод инвийца не удовлетворил его вопрос, и, что на крышке коробки выгравирована надпись на эравийском языке еще ни чего не означает. Мало ли коробочек для трав в Эравии?
– И клеймо двора Кайтилингов.-
Добавил капитан. Последнее сообщение инвийца явно заинтересовало волшебника.
– Вы утверждаете, что на крышке коробки стоит клеймо королевского дворца Эравии?-
– Да, я абсолютно в этом уверен.-
Нириом взял из рук капитана коробочку. Солнце уже село и уже было почти не возможно прочитать надпись на крышке, но инвийцу вполне можно было поверить на слово, он превосходно видел в темноте. С инвийского его имя означало как "видящий в темноте"Волшебник зажег на своей ладони не большой, светящийся шарик и внимательно осмотрел коробочку. На серебряной крышке действительно красовалось клеймо королевского двора Эравии, а по краю вились знакомые инициалы. Открыв коробочку, Нириом понюхал лежащее в ней содержимое. Терпкий запах меддиалла ударил ему в нос. Находка принадлежала Великому волшебнику королевского двора Кайтилингов эрлу Сэндрику.
– Вы знаете, капитан, вы правы. Вещица, действительно принадлежит волшебнику эравийской короны, но вот как она сюда попала, для меня остается загадкой.-
Нириому было не понятно каким чудным образом коробочка, принадлежавшая эрлу Сэндрику, могла оказаться так далеко от королевского дворца? Не понятно было так же где ее хозяин, и если он недавно посетил болото, то все ли с ним в порядке?
– Значит, в Даркбиронн, недавно прибыл волшебник.-
Сказал капитан Кеддарр.
– То есть как прибыл?-
Переспросил Нириом, понимая нелепость своего вопроса. Капитан, не замечая его нелепого вопроса, пояснил волшебнику.
– Здесь, неподалеку, имеется колодец, наподобие того, что перенес нас из Телвотера.
–
– " Портал перемещений"?!-
Как же Нириом сам об этом не догадался! Конечно, эрл Сэндрик воспользовался порталом, соединяющим зачарованный лес и Даркбиронн, но вот, какая причина, заставила Великого волшебника покинуть Танталию, оставалось загадкой.
– Ваше Величество! Посмотрите!-
Почти закричал волшебник. В лучах восходящего солнца, прямо над ними, из - за деревьев бесшумно выплыл, закрыв солнце, своими огромными крыльями большой, серый дракон. Волшебник и Циэлла, замерли на месте, оцепенев от страха. Затем, почти одновременно сорвавшись с места, и растолкав ни чего не подозревающего чародея Явора, волшебник и Королева, не жалея своих ног кинулись бежать к спасительным деревьям. Добежав до зарослей, они остановились. Оставалась крохотная надежда, на то, что дракон их не заметил. Окончательно проснувшись, чародей, встав в позу, высокомерно заявил.
– Почему мы, на своей собственной земле, должны убегать от какой - то летающей ящерицы?-
На, что эрл Катбер в пол - голоса возразил.
– Вот ему, то об этом вы и скажите. И к вашему сведению эта "летающая ящерица" может испепелить вас в мгновении ока!-
Дракон, сделав в воздухе несколько кругов, взмыл вверх и внезапно стал падать прямо на стволы деревьев. "Хвала Созидающему!" Подняв свой сухой палец, вверх произнес чародей, "Монстр падает!" Циэлла посмотрела на чародея. Ей стало жаль дракона, который, через некоторое время, должен был неминуемо разбиться.
– Как вы можете так говорить чародей Явор,- это живое существо!-
– Это, Вше Величество, огромный и жестокий зверюга! Ни кто его не просил покидать пределы своей страны! Ни кто не звал его на территорию Инвии! Так ему и надо!-
Я не согласна с вами чародей! Может быть, этому дракону плохо и он нуждается в помощи? Может, он ранен?!-
Тем временем дракон скрылся за верхушками деревьев упав в районе поляны, где был их лагерь.
– Мы должны пойти и посмотреть. Может быть он еще жив!-
Твердо сказала Циэлла. На, что чародей отчаянно замахал руками и быстро заговорил.
– Нет, нет! Это извольте без меня! Если он так голоден, что нуждается в том, что бы сожрать нас, то это без меня! Хотя я почти уверен, что эта тварь разбилась в дребезги,... по крайне мере я на это рассчитываю!-
– Как вам не стыдно! Может он нуждается в помощи!
–
Пристыдила чародея Циэлла, но тот ни в какую с ней не соглашался.
– Ну и оставайтесь один, и тряситесь от страха!-
Гневно сказала Циэлла и зашагала прочь, к тому месту, куда рухнул дракон. Эрл Катбер, ни говоря, ни слова, пошел за своей Королевой. Чародею ни чего не оставалось, как последовать вслед за ними.
Аккуратно пробираясь сквозь поросль кустов группа подошла к поляне. Вопреки своим ожиданиям Циэлла не увидела на распластанную, на земле тушу дракона. Возле догоревшего костра стоял...эрл Сэндрик и оживленно беседовал с крупным мужчиной, огромного роста, одетым в черный костюм. Осмелев Циэлла вышла из - за кустов и не веря своим глазам застыла как вкопанная.
– А я говорю, вам, что мы их насмерть перепугали. Они совсем недавно покинули стоянку, угли еще теплые!-
Сказал эрл Сэндрик, обращаясь к великану. На, что тот отвечал ему.
– Волшебник Сэндрик, я, как и вы, видел, что возле костра сидели люди. Но почему вы уверены, что эти люди именно ваши друзья? Признаться было довольно плохо видно, через кроны деревьев, даже я не смог как надо рассмотреть их лица, а вы все же использовали драконий медальон!-
– Итар, можете мне верить. Именно возле этого костра совсем недавно находился Великий волшебник, с которым я имею магическую связь! Что бы почувствовать его присутствие мне вовсе не надо прибегать к помощи медальона. Я скажу больше! На данный момент он находится совсем рядом!-