Последняя ведьма для некроманта
Шрифт:
Он сидел на опушке, распушив свой шикарный хвост, и ждал меня. Я приобрела видимые формы и направилась к нему.
— Кира, сейчас можешь оставаться в своем обличье лисы, будем бежать рядом. За это время перепроверь еще раз все скрывающие нас заклинания и обнови их на всякий случай. Минут через двадцать мы уже будем у развилки, где и дождемся Джейкоба с Иваном.
«Хорошо, все проверю и обновлю. Побежали дальше», — и мы снова сорвались в путь. Я бежала за Бесом и удивлялась его скорости. При таких габаритах, как у него, он был довольно таки быстрым и ловким. С легкостью уворачивался от препятствий и перепрыгивал через небольшие ямы и кочки, встречающиеся нам на пути. Я бежала за ним почти след в след.
Минут через двадцать мы действительно оказались у развилки дорог с указателем-стрелкой, на котором было написано «Симфания». Возле него мы и решили остановиться передохнуть.
Я достала из пространственного кармана одежду и переоделась, приняв человеческий вид. Одела свой любимый наряд с плащом и присела, перевести дух. Бес расположился рядом. Пока ждали Джея и Ванюшку, проверила и обновила все заклинания, которые навешала на себя и Беса.
Хранитель беззастенчиво дрых, прядя иногда ушами. А я погрузилась в думы о дальнейшей жизни, в которой уже не было места одиночеству. Меня окружают любимые люди и существа (это я про Беса), я всемогущая ведьма. Что еще для счастья надо? Одну малюсенькую мелочь — чтобы меня не преследовали, как преступницу. И чтобы я смогла своим даром помогать людям, а не прятать его. Ну да, это уже две малюсенькие мелочи. Но все же — почему именно я должна убить инквизитора? От этих мыслей настроение сразу испортилось, и пошел дождь. Не поняла — я, что на погоду как-то влияю? Надо будет взять себе на заметку. Помнится, пошел ливень, когда я думала, что Джей изменяет мне. Хотя, может и совпадение, но понаблюдать надо.
В это время из леса выехали Джей и Ванюшка. Хорошо, хоть я плащи им дала, а то промокли бы насквозь.
— Что, лисенок, с погодой играешь? — спросил, улыбаясь Джей.
— С чего ты решил, что это я? Может просто дождь пошел без чьего-либо вмешательства, — ответила я с подозрением.
— Потому что в это время года дождей у нас не бывает. А с тех пор, как мы вместе, я уже второй раз попадаю под ливень. Отсюда вывод, что это все сделала моя любимая ведьмочка-некромант, — с умным видом заключил он.
— Ну, ладно. Может и я понервничала немного. Постараюсь следить на будущее, за своими эмоциями. Мне тоже это показалось странным. Но думала, что совпадение — мало ли.
— Давай, разгоняй хандру и тучи заодно. Надо просушиться и ехать дальше. Тут осталось минут десять езды. Поэтому приводим одежду и мысли в порядок и в путь.
Глава 19. Город и встреча с соперницей.
На этот раз Ваня ехал со мной. Он не захотел пересаживаться и решил, что управлять кобылой должен именно он. Я отдала ему поводья, а сама обняла его и уткнулась в макушку, вдыхая его такой ставший уже родным, детский запах. Заодно проверила и его защитные заклинания.
Минут через пятнадцать мы подъехали к каменному мосту, который вел к огромным деревянным воротам. На въезде стояла стража, которая после нескольких слов Джея пропустила нас, с опаской косясь на Беса. Он гордо вышагивал рядом со мной и всем своим видом показывал, что к нему и его хозяйке лучше не подходить.
Улицы города были вымощены брусчаткой и утопали в зелени. У окраины дома были небогатые, но ухоженные. В основном все они были построены из дерева. Ближе к центру начали попадаться из камня, либо деревянные двухэтажные дома. Я ехала и разглядывала город, в котором мне предстоит теперь жить. Потому что Джей рассказал, что его усадьба находиться недалеко от центра. Значит надо запоминать расположение улиц и домов. Мы проехали открытую площадь, уставленную палатками и мелкими ларьками.
— Джей, это рынок? — спросила я, разглядывая торговцев.
— Да, потом надо будет выбраться сюда, прикупить вещей для Вани и тебя, — ответил он.
А я, в очередной раз поразилась этому удивительному и внимательному мужчине. Ну, невозможно быть таким идеальным. Может быть это мне награда, за все мои прошлые неудачи с мужчинами? Так и буду думать, лишь бы не разочароваться потом.
— Подъезжаем Кира, будь внимательна. Связь с Бесом только мысленно. Если хочешь что-то спросить, старайся делать это наедине. Здесь даже у стен есть уши. Говорить пока буду в основном я. Пытайся отделаться общими фразами, если разговора с кем-то не избежать. В любом случае, я рядом — помни об этом. И следи за сыном. К нему тоже будет пристальное внимание.
— Не переживай пап, мы справимся. Никто не узнает, что я дракон, а мама ведьма-некромант, — сказал Ванька с серьезным видом, а я заулыбалась от гордости за своего сына.
Тем временем мы подъехали к исполинскому зданию. Вот такие сооружения и зовутся замками. Выстроен он был из бежевого камня. Шпили башенок по краям замка уходили ввысь к облакам. Я насчитала пять этажей. На первом и втором этажах были огромные витражные окна. Кое-где на третьем этаже виднелись воздушные балкончики, иногда сменяющиеся открытыми террасами. На крыше возле башен сидели огромные каменные драконы, хвостами опоясывающие эти башни. К замку вела белоснежная лестница с балюстрадами. Возле дверей тоже стояла стража. Глупо бы было, если бы ее не было. Джей спрыгнул с коня и к нему тут же подбежал мальчишка лет десяти.
— Здравствуйте господин некромант, — поздоровался он, с интересом разглядывая его и нас с Ванюшкой.
— Здравствуй Рик, помоги моей жене и сыну спешиться, и займись лошадьми.
— Будет сделано, — ответил он и, ведя коня Джея под уздцы, подошел к нам и помог слезть.
— Меня Иван зовут, а ты Рик? — спросил Вано.
— Да, — потупился тот, смущаясь.
— Очень приятно, ты конюхом работаешь? — продолжал допытываться мой любознательный дракоша.
— Не, я только помощник, конюхом у нас старый Свен работает, а я ему помогаю. А ты, что сын сэра Джейкоба?
— Да, а это, — кивнул в мою сторону, — моя мама, ее зовут Кира.
— Очень приятно, миледи, — поклонился он.
— Нам тоже очень приятно, познакомиться с таким вежливым молодым человеком, — ответила я, а мальчишка опять покраснел как помидор то ли от похвалы, то ли от смущения.
— Спасибо Рик, попозже заглянем в конюшню, проведаем моего Костра.
— Он скучал по вам, сэр.
— Я тоже скучал. Вот вечером и проведаем его.
Мы поднялись по ступеням к входу и, поздоровавшись со стражей, Джей сам открыл двери, пропуская нас внутрь замка.
Роскошь ослепила нас с порога. Повсюду в каком-то неизвестном нам порядке стояли скульптуры и клумбы с живыми растениями. На окнах висели тяжелые бархатные портьеры песочного цвета. Блестящие черные полы отражали наши силуэты. Из окон лился рассеянный свет, разноцветными бликами падая на пол. Посередине холла белая лестница вела на второй этаж. Возле лестницы стоял огромный камин, напоминающий мне мартеновскую печь с вензелями и фигурками разных животных. Вдаль уходило несколько коридоров-ответвлений с множеством дверей.
— По замку побродим потом. Я вам все покажу и расскажу. Сейчас ко мне, вернее уже к нам, освежимся и, Эльмир ждет нас на обед.
— На каком этаже мы живем?
— На третьем. Пошли, — и мы стали подниматься по лестнице, попутно рассматривая местные достопримечательности.
Покои Джейкоба, (по-другому их назвать язык не поворачивается), состояли из трех комнат и террасы с видом на цветущий сад. В середине этого сада стоял четырехуровневый фонтан, усыпанный цветами, в котором плавали разноцветные рыбы. Наверное, они имеют гигантские размеры, если я увидела их отсюда из окна третьего этажа.