Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Поспорить с судьбой

Панкеева Оксана

Шрифт:

Мафей легко вскарабкался на дерево, освободив Киру и, поддерживая под мышки, осторожно опустил в объятия короля, который выбрался из кустов с выражением неземного блаженства на лице. Затем эльф сбросил вниз ремни и меч, сел на ветку и поинтересовался, весело болтая ногами:

— Шеллар, а как ты сюда залез? Ты же не умеешь.

Король бережно положил на землю невесту, поднял голову, прикинул примерную высоту своего убежища и пожал плечами.

— Значит, теперь умею. Это примерно так же, как и плавать. Ты мне лучше скажи, как ты здесь оказался? Нас уже ищут?

— Конечно, — кивнул Мафей и легко спрыгнул с ветки, приземлившись, как кошка, на четыре конечности. — Только в другой стороне. А меня, разумеется, не взяли. Сказали, маленький. Как всегда.

— И, как всегда, ты с этим не согласился и отправился совершать подвиги в одиночестве. Как ты нас нашел?

— По следу.

— Какому еще следу?

— Не знаю, как объяснить, люди этого не чувствуют. Шеллар, вернемся в замок. Потом расспросишь.

— Погоди, надо все собрать, — остановил его король, надевая кобуру. — Тут где-то валяется мой камзол… и пистолет.

— Да ну его, твой камзол, он что у тебя, единственный?

— Ты что! Там в кармане трубка! Хоть ее надо найти. Посвети, а то ничего не видно. И расскажи мне, где ты научился таким фокусам?

— А тебе понравилось? — чуть смутился Мафей.

— Ваше высочество, не увиливайте от ответа. Конечно, понравилось, но кто тебя научил?

Юный эльф огорченно вздохнул:

— Только мэтру не говори, ладно? А то нам обоим попадет…

— То-то мне твоя мухобойка что-то напомнила, — улыбнулся король. — Значит, мой шкодливый шут взялся давать уроки магии?

— Не ругай его, Шеллар, — попросил Мафей. — Разве в этом есть что-то плохое? Ведь мне, в конце концов, пригодилось. Ты видел, какая у меня шикарная защита? Это тоже Жак показал.

— Малыш, разве ты не знаешь, что я не вижу таких вещей? Я и понятия не имел, что у тебя есть защита, и чуть с ума не сошел за ту секунду, что паутина была в полете.

— Ты меня чуть не сбил своими воплями, — укоризненно сказал Мафей. — И вообще, Шеллар, какой я тебе малыш? Мне почти шестнадцать лет, я курю и бегаю за девками, только что в честной битве магов я победил взрослого бакалавра. А ты меня малышом… точно, как он. — Мафей кивнул на ледяную глыбу и заключил: — Не называй меня больше так. Мне это не нравится.

— Хорошо, — улыбнулся король. — Не буду. По крайней мере до тех пор, пока не начнешь в очередной раз плакать из-за какой-нибудь ерунды… О, а вот и мой пистолет. Ну что, пойдем домой?

— Да, сейчас… просто… Шеллар, разве я плачу из-за ерунды? Может, для тебя твоя жизнь и ерунда, но я…

— Не надо об этом, — остановил его король, поднимая на руки Киру. — Пойдем. И, между прочим, кто тебя научил курить?

— Никто, — пожал плечами Мафей. — Разве этому надо учиться?

И его величество с прискорбием отметил, что малыш… то бишь, молодой человек, в очередной раз соврал.

Они объявились прямо посреди гостиной, в очередной раз перепугав прислугу, не привыкшую к таким вещам. В замке немедленно началась суматоха — кто-то помчался разыскивать поисковые группы, чтобы вернуть домой, кто-то за сельской знахаркой, чтобы оказать помощь молодой хозяйке, кто-то на кухню за вином и ужином, которые потребовал его величество. Король лично отнес Киру в ее комнату под восхищенными взглядами слуг, сбежавшихся, чтобы посмотреть на это историческое зрелище, и оставил на попечение сестер. Он бы остался и подождал, чтобы убедиться, что с ней в самом деле все в порядке, но, поскольку девушку начали раздевать, дальнейшее его пребывание в комнате было бы неприлично. Поэтому его величество спустился вниз, намереваясь наконец сесть и спокойно закурить, а затем и съесть что-нибудь. Сидение на деревьях, как оказалось, вызывало зверский голод.

В обеденном зале он обнаружил Мафея, который ворковал с какой-то рыженькой девчушкой, и вспомнил, что малыш… то есть, не малыш… обещал его полечить.

— Ну что, Мафей, — сказал он. — У тебя еще остались силы после битвы, чтобы полечить побитого короля?

Девчушка немедленно вскочила и присела, распахнув глаза с должным восторгом. Видимо, впервые в жизни увидела живого короля. Хотя, правду говоря, выглядел ныне правящий монарх отнюдь не по-королевски.

— Конечно, — улыбнулся Мафей. — А что у тебя болит?

— Все, — устало ответил Шеллар. — И руки трясутся. Посмотри сам.

Мафей подошел и провел ладонями по его телу, от головы до пяток.

— Ничего страшного, — сказал он. — Все цело, ничего не сломано, сотрясения нет. Ушибся ты правым боком. А руки у тебя трясутся, потому что устали. Спина затекла, задницу ты отсидел. Ну что, полечить ушибы? Ложись на твердую поверхность.

— Я уже по горло сыт на сегодня твердыми поверхностями! — проворчал король. — Давай просто обезболивающее, да я пойду умоюсь. Завтра долечишь.

Мафей охотно выполнил его просьбу, причем проделал это с особым изяществом, откровенно красуясь перед девушкой.

«Ведь действительно бегает за девками, — подумал король, наблюдая, как мальчишка возвращается к рыжей девице с намерением продолжить прерванную беседу. — А я его все малышом считаю…»

Шеллар сходил наверх, умылся и сменил одежду, после чего вернулся в обеденный зал и впервые в жизни заколебался, выбирая между ужином и трубкой. Привычка все же победила. Его величество удобно устроился в кресле, раскурил трубку и от нечего делать стал наблюдать за беседой Мафея и его новой знакомой. Зрелище было поучительное и одновременно невероятно забавное. Мальчишка выпендривался, как только возможно, стараясь произвести впечатление на даму, несмотря на то, что девица и так, похоже, не падала в обморок от счастья только в силу своего крестьянского происхождения. Невооруженным глазом было видно, что стоит его высочеству только кивнуть, как восторженная девчонка упадет в его объятия, ни на миг не задумываясь, что ей завтра скажет матушка. Не каждый день, поди, принцы по замку болтаются. Да еще с такими ушками.

Мафей заметил, что за ними наблюдают, смутился, заерзал, занервничал, потом что-то шепнул рыженькой и обратился к королю.

— Шеллар, — как можно небрежнее сказал он. — Если я тебе не нужен в ближайшее время, то пойду прогуляюсь.

Его величество едва сдержал усмешку. У него не спрашивали разрешения, его тактично ставили в известность. Интересно, что скажет мэтр Истран, когда вернется?

— Иди, Мафей, прогуляйся, — согласился он улыбаясь. — Только очень тебя прошу как-нибудь обойтись без магических разрушений и прочих шумовых эффектов, мы все-таки в гостях. А также смею тебе напомнить, чтобы ты вел себя с дамой подобающим образом.

— Разумеется, — довольно ухмыльнулся юный принц и мельком переглянулся с дамой сердца, которая тихонько прыснула в кулак. — Самым подобающим.

Молодежь будто ветром сдуло, и король остался в одиночестве, если не считать слуг, периодически пробегающих мимо. Впрочем, едва Шеллар успел приступить к ужину, во дворе послышался шум, и вскоре в зал вбежал взволнованный барон Арманди в сопровождении Арчибальда и нескольких офицеров своей дружины.

— Ваше величество! — с неописуемым облегчением выдохнул он. — Хвала богам! Что с вами случилось?

Поделиться с друзьями: