Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Повелитель гоблинов. Том 2
Шрифт:

— Знаю-знаю! Именно поэтому мне и надо с ней поговорить! А ну, марш отсюда!

Он вытолкнул сперва меня, а затем и Миори наружу, успев перед этим, стоя спиной к пленнице, показать свой огромный, толстый… сборник контрактов.

— Она будет пищать от ужаса, но либо подпишет его, либо выбывает из испытания. Понятно?

— Понятно… — вздохнув, кивнул я, и пухлое лицо Диониса скрылось за тканью входа.

Следом мою резиденцию вождя затянуло мерцающей пеленой. Серебристой, полупрозрачной. Я коснулся её и тут отдёрнул руку: меня словно током шибануло.

Изнутри доносился голос Диониса, приглушённый магией. Мой покровитель говорил, что у Тали мало времени и много работы. Так что лучше ей приступать прямо сейчас и со всем усердием.

Потом раздался женский крик. Голос Тали звучал так, словно к ней не бог заявился, а дикий зверь.

— Нет! Не надо! Что это за ужас?! Я и так всё расскажу! Убери его! Почему он такой большой?!

Миори рядом застыла и густо покраснела. И я тоже застыл…

— Что там происходит?! — поинтересовалась девушка, и я лишь пожал плечами.

Крики продолжались ещё несколько секунд. Потом резко стихли, будто кто-то выключил звук. Видимо, Дионис и выключил.

Рядом послышались тяжёлые шаги. Я присел и столкнулся взглядом с Орочи. Тот подходил, прихрамывая, с любопытством глядя на мерцающую завесу.

— Это кто был? — спросил он, указывая на дом.

Я и Миори переглянулись. Она ответила за нас обоих:

— Дионис.

Орочи присвистнул.

— Вот это он крутой! — восхищённо произнёс орк. — Такую магию творит! Страшный до одури. Сразу видно крутого мужика с квадратными шарами. Я правильно сделал, что пришёл к вам!

Я не знал, что ответить, но был в корне с ним не согласен…

Через десять минут всё закончилось. Видимо, девушка сдалась и всё подписала.

Орочи сидел на земле и массировал больную ногу. Атари суетилась вокруг него, что-то ворча на оркском.

Гоблины поглядывали на нас с любопытством, но приближаться не решались. Чувствовали, что происходит что-то важное.

Наконец, пелена замерцала и исчезла. Дионис вышел из дома, поправляя облако. Выглядел он довольным собой и счастливо ухмылялся.

— Ну вот! — сказал он внутрь дома. — А ты боялась. И вообще, чтоб ты знала: не такой он и большой! Считай, стандартный! Тридцать три нимфы-выпускницы его составляли, так что среднестатистический!

Я поднялся с бревна.

— Дионис, прежде чем все вокруг не решили, что ты больной на голову маньяк, объясни, о чём ты говоришь.

Он повернулся ко мне, широко улыбаясь.

— О контракте, Димасик! О чём же ещё?!

Он схватил меня за плечи, развернул, повёл в сторону виноградника.

— Слушай сюда, Димасик… — зашептал он заговорщицки. — Шоб ты знал, мы тут с ней такое провернули…

— Не очень хочу это знать, — попытался я остановить его.

— А зря! — Дионис не унимался. — Теперь на тебя работает весьма талантливая и рукастая кетра! Как она пальчиками владеет, загляденье! Я ей нож дал, она умудрилась за секунду верёвки разрезать и меня пару раз ударить! Ха-ха-ха! Смешная такая!

Он засмеялся и похлопал меня по спине.

В общем, мы с ней договорились, — подытожил он.

Я остановился и уставился на него:

— О чём именно? С чего это девица, которая хотела меня убить, будет мне служить? Думаешь, я могу ей после всего доверять?!

— Можешь! — отрезал Дионис. — Причём смело. Вон, твоя Астокарай как никто знает, что я прав. Так, деточка?

Он обернулся к Миори, подмигнул ей. А та… медленно кивнула.

— Всё верно. Я поняла, что вы сделали.

Дионис захлопал в ладоши.

— И что же? — спросил он, словно экзаменуя.

— То же, что и со мной… — ответила Миори тихо. — Только наоборот.

— Умница! Сходи, помоги фанатичной убийце принять истину. И судя по выражению лица Дмитрия, лучше найди ей одежду, — с ухмылкой произнёс Дионис, и Миори послушно отправилась исполнять его указание. — Вот за что я люблю кетр! Кетрин? Кетрях? Кетрш?.. Ай, неважно! Кошечки порой бывают крайне сообразительными! И очень ласковыми… Не то, шо ты! Вечно орёшь на меня, грубишь… Никакого уважения! А я, может быть, жопу рву, чтобы у тебя всё на мази было!

— Кому? — уточнил я.

— А это уже не так важно, — отмахнулся он, повернулся, оглядел поляну и заметил Орочи.

— А! А кто это у нас тут такой большой и такой зелёный?

Орочи поднялся и, прихрамывая, подошёл ближе. Снял очки, поклонился.

— Великий Дионис, — произнёс он уважительно. — Меня зовут Орочи. Я свободный герой, отвергнутый своим богом. Прошу принять меня в число твоих избранников. Являюсь мастером теории войны, дирижёром, философом и…

Дионис прищурился и перебил:

— Орк-философ? Редкость! Обычно вы, зеленокожие, башкой не думаете.

— Я не обычный орк, — ответил Орочи с достоинством.

— Вижу, вижу… — Дионис обошёл его кругом. — Ладно. Пойдём в шатёр, обсудим детали контракта.

Он попытался щёлкнуть пальцами, но не получилось ни с первого раза, ни с пятого. Тяжело вздохнул и хлопнул в ладони, после чего перед ним появилась бутылка странной формы. Изогнутая, с длинным горлышком. И наполненная янтарной жидкостью.

Орочи увидел её и застыл. Глаза расширились. Он заговорил, заикаясь:

— Это… Это… Это же…

— Ага, — кивнул Дионис довольно. — Димасик-то у меня трезвенник. Язвы вроде нет, печень на месте… Хоть бы раз со мной выпил! — зыркнул на меня осуждающе Дионис, и вернул взгляд на Орочи: — А ты как? Составишь мне компанию?

Орочи кивнул, не в силах оторвать взгляда от бутылки.

— С… С удовольствием, великий.

— Вот и отлично! Пшли!

Дионис повёл орка к моему дому вождя, и они скрылись внутри. Вход снова затянуло мерцающей пеленой.

Я стоял посреди поселения и пытался осмыслить происходящее. Повернулся к Миори.

— Что вообще творится? — спросил я растерянно.

Миори вздохнула:

— Господин… Вам лучше поговорить с Тали. Она всё объяснит.

— Вы по кругу будете друг на друга всё спихивать? А Тали, что пыталась меня убить, скажет у Диониса узнавать?

Поделиться с друзьями: