Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Повелители ночи
Шрифт:

Отхлебнув воды, она поудобнее устроилась на троне и сказала:

— Я думаю, у нас ничего не получится.

Хантер не поверил собственным ушам. Она обезумела? У него галлюцинации?

— Возможно, ты права, — с наигранной грустью в голосе согласился он.

— Я не могу доверять тебе, никак не могу. То мне кажется, что я знаю тебя, что мы близки, то я смотрю на тебя и вижу незнакомца из другого ордена. Кстати, об ордене… — Она внимательно посмотрела на Хантера. — Где остатки твоего ордена?

Хантер боялся этого вопроса. Он не хотел открывать, где они спрятались. Если он расскажет, орден обречен. Особенно если на них нападут неожиданно и у них не будет времени подготовиться, чтобы дать отпор.

— Я не знаю, что случилось в ту ночь, — тихо ответил Хантер.

— Говори громче! — рявкнула Виолетта.

— Я не уверен… — добавил Хантер.

— Что это значит? Конечно же, ты знаешь, где укрылся твой орден!

Хантер задумался. Виолетта была права. Какой вампир не знает, где находится его орден?

— Послушай, Виолетта, я не знаю, а если бы и знал, не сказал, — решительно заявил он и услышал какой-то шум за спиной. Обернувшись, Хантер увидел, что охранники обнажили мечи и направились к нему.

— Поступи правильно, Хантер. Признайся мне, где они, — мягко сказала Виолетта.

— Я все делаю правильно. Я просто не знаю, — ответил он, пытаясь казаться глупцом.

— Охрана, увести! — кивнула охранникам Виолетта.

В этот момент двери распахнулись, и Хантер услышал женский крик:

— Пожалуйста, не надо. Пожалуйста!

Четверо крепких охранников втащили в комнату девушку со светлыми волосами, одетую в оранжевую тюремную форму. Хантер не разглядел ее лица, но голос показался ему знакомым.

— Подождите! — крикнул он, пытаясь выиграть время и понять, кто это.

Охранники, тащившие его, замерли, когда Виолетта подала им знак подождать.

— Ты вдруг вспомнил, где твой орден? — спросила Виолетта.

Девушку тем временем швырнули на пол. С ее головы стянули мешок и оставили в ожидании приговора.

— Пенелопа? — удивился Хантер. — Это ты?

Девушка взглянула на Хантера и бросилась к нему.

— А ну стой! — заорала Виолетта. — Откуда вы друг друга знаете?

Хантер пытался не показывать страсть, которую испытывал к Пенелопе. Он не хотел, чтобы Виолетта узнала, что они были любовниками много веков назад, когда учились в Лондоне. Он не мог допустить этого. Если бы Виолетта все узнала, они оба были бы обречены. Он не видел Пенелопу много сотен лет и считал, что она погибла в одной из великих войн.

— Я думал, ты умерла, — признался Хантер.

— Почти, но мне удалось уцелеть, — с улыбкой ответила Пенелопа. — Я пыталась найти тебя, но….

— Я искал тебя повсюду, но не нашел, — перебил ее Хантер.

Виолетта откашлялась.

— Ну, хватит уже любезничать! — крикнула Виолетта. — Хантер, мне кажется, ты ни одной юбки не пропускаешь.

Хантер промолчал.

— А ты, — сказала она, ткнув пальцем в Пенелопу, — я так понимаю, ты кое-что знаешь о Хантере.

— Ну, — стушевалась Пенелопа, — как ты понимаешь, я его давно не видела.

Хантер пытался понять, куда она клонит.

— Ты держишь меня здесь с последней великой войны. Я ничего не слышала о Хантере с тех пор, как попала к тебе. И ты это прекрасно знаешь! — разозлившись, огрызнулась Пенелопа.

— Охрана, казнить ее! Она уже не представляет для нас ценности! — взвизгнула Виолетта.

— Нет, погоди! — взмолился Хантер. — Не убивай ее, убей лучше меня!

— Скажи мне, где Бенджи, — предложила Виолетта. — Если скажешь, мы ее отпустим.

Хантер посмотрел на Пенелопу, заглянул в ее прекрасные голубые глаза, полные жажды жизни, и крикнул:

— Отпустите ее!

Виолетта кивнула охраннику. Тот подошел и ткнул в девушку мечом.

— Ай! — воскликнула она, когда лезвие пронзило кожу.

Хантер увидел, как из раны закапала кровь.

— Нет! Нет! Я не могу больше на это смотреть! — воскликнул он.

— Ты знаешь, что нужно делать. Расскажи мне все, и она будет жить.

— Ну, — ответил Хантер, вздохнув, — я знаю Бенджи, и первое, что он сделает, — это соберет верных людей и отправится на поиски Синей Скрижали.

Сказав это, Хантер тут же пожалел, что открыл рот. Он знал, что не имеет права предавать орден, но не мог стоять и смотреть на казнь Пенелопы.

— Синяя Скрижаль? — переспросила Виолетта. — И где ее могут хранить?

Виолетта кивнула охранникам, и они снова подступили к Пенелопе с обнаженными мечами.

— Она, — выкрикнул Хантер, прежде чем они успели причинить ей боль, — в замке Грандвиа!

— Замок Грандвиа, — пробормотала Виолетта. — Много веков не слышала об этом месте. Уведите ее и казните на рассвете! — чуть помедлив, с усмешкой распорядилась она.

— Но ты же пообещала…

— Хантер, ты предал брата и орден, чтобы спасти эту девку. Посмотри, до чего ты докатился!

— А-а-а! — закричала Пенелопа, когда охранники потащили ее из зала, снова надев на голову мешок. — Пожалуйста, не трогайте меня!

— Виолетта, ты же обещала освободить Пенелопу, если я скажу, где Бенджи! — воскликнул Хантер, пытаясь убедить ее поступить правильно.

— Неужели ты действительно думал, что я ее пожалею, Хантер? — спросила она. — Ты бы сделал это ради меня? Ты рискнул бы своей жизнью, жизнью брата и судьбой всего ордена ради меня? Я так не думаю.

— Виолетта, дело не в тебе, — ответил Хантер.

— Я не думаю, что наша любовь когда-либо была настолько сильна, — сказала она. — Ты никогда не любил меня так, как Пенелопу.

— Виолетта, отпусти ее, ты обещала, — повторил он.

Внезапно подбежали охранники, натянули Хантеру на голову мешок и потащили его из зала. И тут он услышал, как Виолетта сказала:

— Я солгала.

И захихикала.

Глава седьмая

Рейчел находилась в просторном спортивном зале замка вместе с молодыми вампирами, пытаясь научиться летать. К сожалению, ей это умение давалось не так легко, как другим, поэтому чувствовала она себя ужасно. Особенно ее угнетала сама мысль о полетах по воздуху. Она понимала, что это умение необходимо для выживания вампира, но в очередной раз сожалела, что превратилась в кровососа. Ей так хотелось сбежать от всего этого и вернуться к прежней жизни!

Поделиться с друзьями: