ЖАНРЫ

Повелительница неживых
Шрифт:

– Что в этом такого страшного? – удивился Шерл.

– Ты бы мог стать причиной одной из звездных войн.

– Я как-то об этом не подумал…

Разговор на космическую тему шел гладко, стирая между собеседниками границу недоверия и вражды. Вскоре Вианда знала, что Лера хочет быть космическим разведчиком, но сомневается в том, что ее мечта осуществиться. А Шерл хочет быть пилотом космического лайнера.

– Мне кажется, придет время, и я им стану, – уверенно произнес Шерл. – Мне надо лишь умудриться поступить в летную школу.

– Я вот хочу вас спросить, – после некоторой паузы начала Вианда, – почему вы до сих пор не выручили Данси?

– Шаман велел держаться в стороне от города. Говорил, что сам вытащит его из психушки.

– За что его там закрыли?

Лера пожала плечами, ответив:

– Это его отчим постарался. Давно грозил, что упечет его туда. Наверно все-таки нашел повод.

За разговорами они не заметили, как подошли к шоссе. День близился к полудню, но какое-либо движение на шоссе полностью отсутствовало.

– Слишком тихо, – заметила Лера, оглядываясь по сторонам. – Ни одной машины.

– При таком интенсивном движении попутку мы вряд ли поймаем, – с иронией высказался Шерл.

Через полчаса ходьбы показалась приветственная надпись: «Добро пожаловать!», а затем каменные буквы названия города: «Красный», растянувшиеся до первой атомной заправки. По-прежнему из города не доносилось ни звука. Красные кирпичные многоэтажки и небоскребы выплывали из-за деревьев, словно призраки, окруженные перистыми облаками. Возможно, благодаря цвету зданий, город носил такое яркое название, а может, потому что слово «красный» в древнем контексте переводилось как прекрасный, то есть красивый.

У самой заправки путников догнал белый автофургон с зарешеченными окнами и без каких-либо надписей. Заметив его приближение, ребята прижались к обочине, с некоторым удивлением отметив, что автомобиль снижает скорость. А то, как резко заскрежетали тормоза, им совершенно не понравилось. Машина остановилась рядом с ними, и оттуда слишком поспешно вышли люди в белых плащах, и направились к ним.

– Что вам надо? – забеспокоился Шерл.

– Вот эта девушка, – указал на Вианду один из мужчин, – подходит под описание человека, которого мы должны найти.

Вианда попятилась, бросая на своих попутчиков недоумевающие взгляды.

– Вы ошибаетесь, – попробовала вмешаться Лера.

– Кто вы такие? – спросила Вианда.

– Вы должны поехать с нами, – настойчиво произнес мужчина, по-видимому, главный. Остальные ждали его распоряжений.

– Никуда я с вами не поеду! – Вианде стало страшно.

Она оглянулась, прикидывая, успеет ли добежать до леса. Выводы оказались неутешительными: до леса тянулся глубокий овраг, заросший плакучими ивами, на дне которого поблескивала вода.

– Тише, – ласково проговорил мужчина, – не надо устраивать истерику.

– С чего вы взяли, что я та, кто вам нужна?

– У нас точные сведения, – он неожиданно схватил ее за руку.

Шерл не выдержал и с криком: «Не трогайте ее!» бросился на мужчину, и повалил его на землю, заставив отцепиться от Вианды. Девушки в ту же секунду бросились бежать.

Один из помощников, сбитого с ног шефа, отпихнул Шерла, и принялся наносить по нему удары ногами, обутыми в блестящие черные туфли, а другие – трое бросились вдогонку за беглянкой. Лера была им не нужна, и она хорошо это понимала. Поэтому, схватив Вианду за руку, сама выбирала, куда бежать. Когда овраг закончился, они свернули к лесу. За ними на метров пять, отставая, неслась, словно обезумев от ярости, троица в белом. Расстояние неминуемо сокращалось.

Внезапно Вианда ойкнула, подвернув ногу, и остановилась.

– Ты чего, бежим скорее! – заторопила Лера.

– Постой, – Вианда остановила руку от ее захвата, – нога… Я же совсем забыла…

Мужчины сбавили темп, но останавливаться не думали, выражения их лиц ничего хорошего не предвещали.

– Если вы не уберетесь с моих глаз, очень пожалеете, – угрожающе проговорила Вианда.

Мужчины с усмешкой переглянулись. И двое крайних стали расходиться в стороны.

– Ну, я вас предупредила…

Лера, поняв, что задумала Вианда, шепнула:

– Крайний слева… Он слишком близко подошел.

Крайнему слева можно сказать повезло, он даже не понял, что с ним произошло: просто – окаменел.

Двое других мгновенно остановились. То как две молнии, словно дрессированные, попали точно в цель, произвело на них неизгладимое впечатление: их лица вытянулись и побледнели.

– Уходите, говорю я вам, а то хуже будет.

– Это что… с ним? – заплетающимся языком проговорил центральный «нападающий»

– Погиб смертью храбрых. Желаешь присоединиться? – с сарказмом спросила Вианда.

Мужчины попятились, отчаянно мотая головами.

Девушки, совершенно осмелев, прошли между ними по направлению к дороге.

– Бежим скорее к машине, – предложила Лера

Через пару минут они были на месте.

Начальник и его помощник нервно курили, пытаясь разглядеть, что там за ивами происходит. Шерл, скрючившись, неподвижно лежал на земле, боясь привлечь к себе внимание.

Увидев приближающихся девушек, начальник бросил под ноги недокуренную сигарету и, размяв ее носком ботинка, улыбаясь, проворковал:

– Ах, вот вы где, а мои-то ребята наверно по лесу бегают, вас ищут. Вот дурни-то! Какие вы молодцы, что образумились.

Лера сразу бросилась к Шерлу и, приподымая, спросила:

– Как ты?

– Жить буду… – откашливаясь, с трудом произнес он.

– Залазьте в машину, – велела им Вианда.

– Эй, в чем дело? – завозмущался помощник шефа.

– Заткнись! – потребовала Вианда, и обратилась к начальнику: – Выкладывай, кто тебя послал за мной?

Начальник рассмеялся.

– Ну, деточка, такой наглости я еще не встречал.

Он сделал шаг в ее сторону, и Вианда выстрелила молнией, вонзив ее перед собой, тем самым, заставив его задуматься, стоит ли делать следующий шаг.

– Еще раз спрашиваю: кто послал за мной?

– Нельсияра-Бетта Янсонская, вызвала нас, утверждая, что у ее дочери, то есть у тебя не все в порядке с головой, – затараторил перепуганный мужчина.

– Так вы из психушки?

Лера и Шерл добрались до машины.

– Вианда, там еще двое появились, – предупредила Лера, увидев их в окно, – заканчивай с этими.

Поделиться с друзьями: