Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:
24
Смех над упавшим,смех над побитымв природе нашей,гладных и сытых,нищих и вящих, —смех обоюдный,раж настоящий,грех неподсудный.
25. Фокусник
Я, бывает, когда не в настроенье,когда силы мне тяжки, ненавистны,то сам хитрыми, слабыми рукамипопытаюсь с послушным реквизитом —но момент упускаю, и пустаяшляпа передо мной, а кролик в клетке:все, что кроме чудес, выходит плохо.
* * *
Страшно мелкому, что я извлекаю,злясь, из небытия ему собрата…Кролик, меха комок, а понимает,что не надо бы так вот перед чернью,забывая о правилах искусства…Честным чудом, не хитрою сноровкой.
26
Цилиндр снимаю, достаюиз тесноты егозверей – на малых познаю,пытаю мастерство.Затем тащу из тьмы другойсерьезнее улов —жонглеров цирка моего,гимнастов и шутов.Я достаю им реквизит,какой кому решил,извлек я купол – вон висит,арену расстелил.Я зрителей, тесня тесней,по кругу рассадил;цилиндр трясет еще сильнейизбыток грозных сил.Конца и края жерлу нет —тяну, еще тяну,не всю ли вытянул на светвеселую страну:поля, леса, и море, ихребты великих гор —все, руки из чего моисоставили простор,твердь звезд, земную пестроту;не Бога ль самого —заполнить мира пустоту,не знавшего Его?

Цирк напряженно ждет следующего номера.

27. Хор
Вот теперь действительно начинается дело;поразмяли руки аплодисментами,поразмяли души смехом и сладким ужасом —вот теперь действительно начинается дело:выходят на арену две куколки,возносятся под купол, как бог машиной;замер цирк, как сдернули перешептыванийгул,перемигиваний пелену сорвали.
28
Ты выбежала, легкая, впередсвоей подруги, улыбнулась, рукивзметнула, нас приветствуя, взметнуласьна высоту – что не своею силой,и не сказать. Как будто тяготеньес себя стряхнула. Но не лист безвесый,туда-сюда носимый ветром, нет,но сгусток воли, силы, смысл искусствав зенит вознесся цирка.
29. Х о р (на разные голоса)
Па —рение,кру —жение.вот —действительноепредставление!И как им повезет сегодня?Открыта ли преисподняядля блестких полетов, верткихнад областью страхов мертвых?Мускулы сведены,движения решены,высота взята,мантия – вон – снята,ничто не мешает,пыль летаетв разгоряченном луче,сердце стучит бойчей —не остановиться,шаг спуститьсяделают – и свободныйлёт в близкий свет, холодный.Как будто стихия переменила свое естество:держит воздух,вязкость приобретает,не прободать его,и безопасно по нем летаетта, чье лицо страха не выражает,а, кроме страха, и нет на нем ничего.
30
Вы сидели в ложе, наблюдализа работою, игрой прыгуний:над ареной девы подлетали,их канатов чуть дрожали струны.Свет в глаза мигает бесноватый —кто же так направил, сумасшедший? —не увидеть смерти миг крылатый;сдуру нам еще зарукоплещут,этот срыв за лучший трюк считая:«Лихо траекторию загнули!Как же можно этаким манеромдвигаться по воздуху, пустаякак стихия держит?» Держит, хули,не удержит – но страховке верим.
31
Это было по правилам обычнымтяготенья: вдруг ловкость уступилатупой силе – расчеты не сбывались,тренированное слабело тело,становилось обычным трехпудовымвесом на скоростях обыкновенныхпри падении, с плоскостью встречалось,раздроблялось. Суставы, плоти рвались.
32
А зеркал-то наставили – угламиискажали движенье, сохраняли,и душе мертвой страшно было видеть,как в отставших, стократных отраженьяхты, живая, мелькаешь, успеваешьпрокрутиться еще, еще до смерти —когда мертвая на полу лежала,когда пенилась кровь, дымясь бежала,застывала, темнела, холодала.
33. Х о р (на разные голоса)
Срыв,хруст —куполпуст;грянь,оркестр,прянем с местпосмотретьсаму смерть!Для смерти всем дело:Зверям – рычать,людям – кричать,верху – качать,низу – встречать,нам – умирать.Давай быстрейсо сцены труп,и веселейчтоб звуки труб,и ярче свет,игра цветов —мол, смерти нет,мол, трюк таков.
34
Сорвется силач,упустит жонглер,фокусник спутает карты,звери кровь чуют,нервно рычат,клоун натужно шутит.
35
Упала. Кто из двух, пока не видно.Я вскакиваю с места, я бегу,расталкивая публику: «Я – врач,пустите, пропустите». Унесли —стою один, дурак, среди арены,в крови ботинок левый…И менявыводят в коридор. Нашатыряк ноздрям подносят: «Тоже мне лепила,такой больной и нервный…»Выворачивает…
36
Медленно ворочаются крыльямельниц – не господних, как Господних;мы – причина тягостных усилий,легче лёт и мах пойдут с сегодня.Нет твоей судьбы, снята задачаизмышлять ходы, срока ей, кары;вся ты, больше ничего не знача,трупом труп – уносят санитары.
37. Хор
СтрофаА нужно ли предполагать:мол, в этих тоже есть душа —в прыжках чего не растерять,не растрясти что в антраша,в чьих блестках вся арена-мать.АнтистрофаИ эта малость к Богу прям;поскольку тело камнем вниз,такой полёт не видно нам —гимнастки, девочки капризс ее второй напополам.
38
Я пошел, чуть шатаясь, чуть бледнея:сколько ж лет тому… Помню коридоры,где, куда повернуть; дошел до двери,ручку дернул – закрыто – две хозяйкипроживали: мертва одна, вторая —в морге? или больнице? на допросе?И отпустят ли скоро – неизвестно.
* * *
Сел у двери сидеть – споднизу дуло,задремал – сны неслись в не лучшем виде…
39
Как увидала, подернулось дрожью лицо молодое:пьян, что ль? Пихнула ногой:«Просыпайся, бездельник, не надобыть на виду, мне вниманьяи так слишком много досталось,с обыском завтра заявятся —нынче ж всю вынули душу,долгий, пустой разговор…
40
Закурю?» —«Угощайтесь». Затяжка…«Как объяснишь им специфику?Только к словам и цеплялись,всё выясняли: кто с кем спал;какие финансы большиемы поделить не могли —весь трехмесячный долг по зарплате;были какие возможности как-то неловко качнуться,сбить ее с толку, с полета? “Такие возможности были”.– “А!” – И по новой морока. И что в этой смертинеясно?»
Поделиться с друзьями: