Поворот за мостом
Шрифт:
Но, как выяснилось, уход за большим домом в сельской местности — не то же самое, что уборка квартиры в городе.
Разумеется, посудомоечной машины, робота-пылесоса и автоматической сушилки для белья тут и в помине не было.
Только две мои руки, указания мистера Хейза, который без стеснения эксплуатировал меня на всю катушку, и Аксель, который нисколько не желал облегчить мне жизнь.
Поэтому, закончив со стиркой (к счастью, старенькая машинка-автомат все же у них имелась) и развешивая белье на натянутых прямо у огорода за домом веревках — можете себе такое представить? — я едва не валилась с ног, хотя солнце еще стояло высоко в небе, пусть и подернутое серыми курчавыми облаками. Я до сих пор не успела зайти к Анне на кофе и подумывала позвонить ей (настолько далеким представлялся путь до соседнего дома) и перенести встречу, чтобы лечь спать пораньше.
Сэм легко согласился помочь мне с машиной и в итоге сделал все сам: взял старый грузовичок матери, позвал с собой Шона, и, не обращая внимания на мои протесты, забрал ключи и отправился в город без меня. Спустя час они пригнали "Додж" на буксире к ферме.
— Я пытался починить его прямо на парковке, но ничего не вышло, — сказал Сэм, подходя к крыльцу. — Посмотрю завтра, если ты не против. Скоро начнется гроза.
— Спасибо вам, — благодарность вышла больше похожей на усталое бормотание.
Какая еще, к черту, гроза?
Воздух на улице был влажный, неподвижный и до того душный, что за последние три часа я дважды принимала душ.
Теперь я понимала страсть местных парней к купанию в открытой воде: хотелось спуститься к реке и охладиться, но я боялась глубины и течения, потому что не умела плавать. К тому же, у меня и купальника-то не было, так что пришлось отказаться от этой затеи.
Никаких признаков приближающейся грозы я не замечала. Представив, что теперь мне предстоит снимать все эти вещи и простыни и искать место, чтобы разместить их в доме, я обессиленно рухнула на скамью.
— Пойдем к нам? — в который раз настойчиво позвал меня Сэм.
— Прости, Сэм, у меня еще уйма дел, — я посмотрела на него снизу вверх и на всякий случай невинно похлопала ресницами, чтобы он не обижался. Впрочем, кокетство — не мой конек. — Я приду завтра, хорошо?
Он понимающе кивнул, пообещал передать мои слова матери и ушел.
Я с тоской смотрела ему вслед, чувствуя себя вдвойне обманщицей: дело было не только в усталости и делах. До меня дошло, что без расспросов о моем прошлом и обо мне не обойдется, поэтому, чтобы не ставить себя в неловкое положение, решила сначала составить мысленный список всего, о чем я могу говорить беспрепятственно, о чем лучше умолчать, а что придется выдумать.
Миссис Грин позвонила сама и предложила помочь с ужином.
— Честное слово, у меня уже все почти готово, — сказала я, не желая выглядеть в ее глазах неумехой. — Завтра я обязательно зайду к вам на кофе.
— Вот и славно, — ее мягкий, добрый голос практически усыплял меня. — Аксель еще не явился?
Аксель не явился, сказала я, втайне надеясь, что и не явится прежде, чем я покончу с делами и со спокойной душой отправлюсь на заслуженный отдых в свою комнату.
Анна зачем-то дала мне пару советов насчет того, как лучше всего готовить говядину, чтобы она была мягкой и сочной, сказала, что ее номер я могу найти в записной книжке, лежащей в ящике стола на комоде возле телефона, и повесила трубку.
Во всевозможные комоды, шкафчики и шифоньеры, стоящие тут и там в прихожей, под лестничным пролетом и в обеих ванных, я еще не заглядывала, но твердо решила заняться этим завтра же.
Накрыв на стол ужин, который представлял собой подогретый в духовке обед, но с парой салатов и гарниром, я села есть вместе с мистером Хейзом. Насколько я могла судить, Аксель еще ни разу не пробовал мою стряпню, и мне не терпелось увидеть его лицо, когда, наконец, он ее отведает.
— Дождь начинается, — задумчиво произнес Эдвард, глядя в окно и лениво потягивая чай со льдом, пока я мыла посуду. — А лошади еще на выгуле?
Я понятия не имела, но на всякий случай кивнула.
— И где его черти носят?
Я и сама хотела бы знать, где пропадает Аксель. Сколько же у него подружек, что он тратит на них так много времени? Или, может быть, подружка всего одна, а он живет на два дома?
От мысли об этом что-то неприятно засосало под ложечкой. Я решила, что это от злости на то, как он поступил со мной, бросив с тяжелыми пакетами прямо у ворот фермы. Торопился к какой-то девчонке, значит.
— Сегодня показывают «Доктора Ноу», — сказал вдруг мистер Хейз. — Если хочешь, присоединяйся.
— Спасибо, как только освобожусь, — быстро сказала я.
"Доктор Ноу” не был самой удачной, на мой взгляд, частью бондианы, но и его я ни за что бы не отказалась посмотреть, даже если придется пожертвовать парой часов сна.
Кино.
Я так давно не была в кино и не смотрела никаких фильмов, что уже и забыла, каково это — провести полтора-два часа перед экраном, неотрывно наблюдая за развернувшимся перед тобой действом. В номерах отелей, где я останавливалась, пока не приехала сюда, чаще всего не было телевизора, а если и был, то ничего действительно стоящего там не показывали — в любом случае, я была слишком занята тем, чтобы параноидально мониторить новостные каналы в надежде не увидеть там свое лицо.
Я с детства обожала кино и пересмотрела, наверное, тысячи фильмов, от самых дешевых спагетти-вестернов до авторского тяжелого артхауса, и некоторые из этих картин, по правде, предпочла бы забыть. Меня всегда очаровывала способность актеров перевоплощаться на экране, а некоторые диалоги я выписывала себе в блокнот, пытаясь потом понять, отчего они производят такой эффект, какой производят; после школы я планировала поступить на курс режиссуры, чтобы когда-нибудь самой создать нечто подобное.
Жаль, что этому сценарию не суждено было исполниться. В конце концов, если ничего не получится, я неплохо готовлю и смогу стать поварихой, а если повезет, то и настоящим кулинаром, как мама.
А мама, кстати, говорила когда-то, что из меня бы вышла дельная актриса. О, как она была права. Актриса из меня и впрямь неплохая.
— Ну, в таком случае, я сперва выполню свою норму оздоровительных процедур на улице, — донеслись до меня слова старика.
Мистер Хейз захромал, опираясь на трость, по коридору, а я полезла разбирать кладовку, о которой чуть было не забыла.
На самом деле, все там было в порядке, так что я лишь протерла полки от пыли и расставила банки и пакеты рядами поровнее, надеясь, что Аксель не полезет дотошно проверять, насколько хорошо я выполнила его задание. В закромах полок нашелся небольшой старый радиоприемник.
“Если работает, хотя бы смогу слушать прогноз погоды”, — решила я.
Водрузив аппарат на холодильник, я воткнула вилку в розетку и принялась крутить ручку, пока не поймала слегка шипящую, но вполне разборчиво звучащую волну. По радио крутили чертовски тоскливый блюз, что, в целом, меня устроило, так что, добившись наилучшего звучания практически без шумов, я оставила приемник в покое.