Поющий Ландыш.Сила для Меча.Часть 3
Шрифт:
Так я и знала! И где носит Деля, когда он так нужен? Я вздохнула и протянула кинжал сыну.
– Имейте в виду: если что, с вами будут разбираться отцы.
Мальчишки кивнули. Правда, я не уверена, что они меня правильно поняли. Бойцы пинками избавились от разбросанных по полу подушек и оттащили к стене столик и кресла, освободив центр комнаты. Раш обнажил клинок. Широкое изогнутое лезвие отливало матовой белизной.
– Кость?
– Нет, князь. Это коготь асарба, Снежной кошки. Раньше они водились в Стране Грифонов, у ледников. Когти асарбов тверды, как железо. Мастеру приходится снимать слой за слоем, испытывая заготовку то огнём, то зельем. На один биджам уходит несколько зим.
Стоп, как он сказал: Страна Грифонов? Это не на Грифоньем ли плато водятся такие кисы? Только этого не хватало!
– Асарбы разоряли гнёзда грифонов, взбираясь по отвесным скалам, - продолжал Раш.
– Крылатый народ истребил почти всех, поэтому биджам - большая редкость и большая честь. Смотри внимательно, князь: вот биджери-дан.
Насколько я поняла, техникой Игры-с-Когтем владел далеко не каждый воин, и прежде всего из-за редкости используемого в ней оружия. Оценить же её преимущества смогла даже я. Острота и большой изгиб биджама делали работу с ним простой и убойно-эффективной: быстрые широкие взмахи, подобные кошачьим ударам лапой, и естественные круговые движения. Причём какой бы хват не использовал Раш, то и дело перебрасывая и перехватывая кинжал, остриё клинка всегда было напрвлено точно по ходу руки, обеспечивая оружию высокую пробивную силу. Разумеется, сейчас это была схватка с воображаемым противником, что-то вроде эльфийского Стандарта, но это не делало её менее захватывающей. Молочно-белый клинок молнией мелькал в руках Раша, Зарти не сводил с него глаз. Наконец юный гоблин прервал игру и перебросил ему кинжал.
– Теперь ты.
Элизарт помедлил, привыкая к оружию, и начал Танец, постепенно ускоряя темп. На подвижном лице Раша отражалось всё, о чём он думал, так что ошибки сына я читала по лицу хариша, а не по рисунку биджери-дан.
– Хватит. Смотри ещё!
И снова гоблин плетёт своё кружево из мягких, удивительно точных кошачьих движений.
– Понял? Давай!
Пока мальчишки вели свои игры, я сосредоточилась на гоблинской клинописи. Строки угловатых символов только-только начали обретать смысл, как в дверь грохнули кулаком, и низкий, но, несомненно, женский голос позвал:
– Раш'хор!
Мы как по команде уставились на дверь.
– Ниринх, женщина Тар'кхорна, - даже не пытаясь скрыть неприязни, сказал Раш.
Ну и что тут удивительного? Неужели я действительно ожидала увидеть здесь его мать?
– Мать погибла много зим назад, когда Идущие приходили за мной, - пояснил Раш.
– Отец до сих пор не взял себе другую жену.
Хариш распахнул дверь, впустив в комнату высокую статную орку. Кожаные штаны и безрукавка плотно облегали ладную фигуру, голые до плеч руки бугрились мышцами. Что до обуви, то размер её окованых металлом гранцев не уступал мужскому. Зеленоватая кожа, скуластое лицо с крупным носом и тяжёлым подбородком, чёрные, чуть раскосые глаза; смоляные волосы заплетены в тонкие косички и собраны в высокий "хвост".
Суровый взгляд орки остановился на мне.
– ТариАна?
– голос прозвучал резко, но не грубо.
Я поднялась, отложив книгу.
– Я Ниринх, - кивнула орка.
– Идём, Вожак зовёт.
– Зачем?
– удивилась я.
– Ужинать.
Я невольно взглянула на Раша. Орка понимающе улыбнулась, показав белоснежные клыки.
– Они не говорят с женщинами, только спят с ними. У нас не так. Наш народ ест, пьёт и воюет вместе. Идём!
Раш"хор аж подпрыгнул на месте.
– Ты не зна-аеш-шь! Не с-сме-ей!
– в голосе гоблина слышалось знакомое шипение: парень не просто злился, он был разъярён.
– Спокойно, Раш: я мало что принимаю на веру. И прошу, будь за старшего, - я кивнула в сторону сына.
Орка шла молча, на полшага впереди меня. На углу она неожиданно остановилась и смерила меня взглядом.
– Разве он говорит с тобой?
– она кивнула в сторону двери в комнату Раша.
– Он считает меня шаманкой, - улыбнулась я.
Мы какое-то время разглядывали друг друга. Ниринх была намного крупнее и выше меня, но так же, как и Тар'кхорн, не выглядела при этом тяжеловесной.
– Ты человек, - недоверчиво констатировала она.
– Верно.
Орка вздохнула.
– Со мной он не говорит.
– Это важно?
– Нет, но Вожак злится. На меня. У тебя есть дети?
Я слегка растерялась, но кивнула в ответ. Густые брови Ниринх сошлись над переносицей:
– У меня нет: Тарх не хочет. Из-за полукровки!
– орка снова кивнула в сторону двери.
Такая прямота не могла не удивить.
– Почему ты мне это говоришь?
– Ты шаманка, всё равно увидишь.
И что я должна была сказать? Возлюби сына другой женщины, из-за которого твой собственный сын не родится, а родившись, никогда не станет Вожаком?
– Тар'кхорн знает, что ты считаешь Раша полукровкой?
– Он и есть полукровка, - отрезала Ниринх.
– Поэтому Вожак и не хочет твоего сына. Он уже имеет наследника, а внутренние распри только ослабят Род.
Орка молчала, озадаченно глядя на меня. По-моему, я подкинула ей тему для размышлений.
– Идём, - сказала она наконец.
Светильники на треногах освещали зал со сводчатым потолком. Центр зала занимал длинный обеденный стол под полотняной скатертью, вокруг него стояли накрытые коврами лавки. На стенах было развешено оружие: огромные боевые топоры и шестопёры, массивные двуручники и грубые тесаки. Некоторые были зазубрены и изломаны. С потолка свисали флаги и штандарты - с бурыми пятнами, дырами и обгоревшими краями. Похоже, нас принимали в зале боевой славы Рода Гоз'арха. Вожак ужинал в узком кругу: кроме нашей компании, к которой теперь присоединилась и я, за столом сидели Рархр и ещё несколько орков - судя по шрамам и татуировкам, опытных воинов-ветеранов. На столе громоздились горы еды, а также кувшины и бочонки с питьём. Ко времени нашего с Ниринх появления на еду налегали, в основном, хозяева, из гостей их поддерживали только гномы, а эльфы давно перешли на лёгкие напитки.
– ТариАна!
– провозгласил Тар'кхорн, увидев меня.
– Ты заставила нас ждать.
Я слегка развела руками.
– Прости, Вожак, я думала, твоё приглашение относится только к воинам.
– Же-енщина! Разве вы не одна команда?
– в его голосе сквозила ирония.
– Или командир против?
Та-ак, наш хозяин слишком проницателен! Я обратилась к мужу:
– А командир против?
Дель в ответ поднял бровь.
– Он не против, - перевела я Вожаку.
Тот расхохотался.
– Прошу, окажи мне честь, - и широким жестом указал на другой конец стола.
Ниринх, как хозяйка дома, занимала место напротив Вожака, меня же она усадила рядом с собой. Я внимательно следила за происходящим, а орка, кажется, также внимательно наблюдала за мной. Капитан казался весёлым, но его глаза оставались серьёзными. Разговор вертелся вокруг нейтральных тем вроде цен на оружие и камни, ввозных пошлин и охотничьих историй. Говорили, в основном, гномы и орки, эльфы же большей частью отмалчивались. Серьёзная тема уже давно витала в воздухе, но поднять её должен был сам хозяин. Это понимали все, поэтому разговор вскоре иссяк, а взгляды обратились на Вожака.