Практика семейной расстановки. Системные решения по Берту Хеллингеру
Шрифт:
Мы заканчиваем расстановку систем помощников тогда, когда проявляется решение для запроса того, кто его поставил. Это многое оставляет открытым, мнимо нерешенным. И все же решающим нам кажется значимый импульс, а не полнота. «Слишком много» сбивает с толку и лишает импульс силы.
Несколько недель спустя Сильвия рассказывает, что разговор с родителями Лизы состоялся, они были очень внимательны. После этого социальная работница рассказала фрау Шобер ее историю. Фрау Шобер — как в расстановке ее заместительница — очень плакала, и они вместе с герром Шобером долго ее держали. Затем фрау Шобер «осенило». Для Лизы неподалеку от родителей нашелся хороший дом ребенка. Лиза часто бывает у своих родителей. Через год фрау Шобер нашла работу. Родители Лизы и ее приемные родители по очереди заботятся о девочке.
Как видно по примерам, помощники часто «стоят» в середине системы клиента и при этом часто занимают место одного из членов этой системы.
Подобные «нарушения» поддерживаются общественными и институциональными представлениями или поручениями, которые дают понять помощникам, что им следует заменить детям родителей, что они могут быть лучшими, более правильными отцами и матерями, что они должны быть матерью для матери или «мужчиной в доме» и т. д.
Таким образом, основу решения здесь составляет выход из неподобающей ответственности, включение исключенных, обесцененных членов системы клиента, признание роковых сил, обращение к соразмерной задаче и промеривание границ и арен действий.
На уровне помощников часто имеют место идентификации с клиентской системой или перенятие конфликтов из институциональной сферы в форме взаимного вмешательства, конкуренции, непризнания и обесценивания других функций в системе (например, задачи помощи против функций контроля и обеспечения, традиционная медицина против альтернативных методов лечения и наоборот). В этих столкновениях борющиеся партии пытаются на своем уровне решать противоречивые, исходящие из системы клиента или социума поручения и противоречащие друг другу политические тенденции.
Пример
Мартина работает психологом в психиатрической больнице. Она проводит консультационные беседы с фрау Дерфлер, мать которой много лет назад покончила с собой, и теперь у самой фрау Дерфлер острая угроза суицида. При этом она не чувствует поддержки со стороны других сотрудников отделения. Во время расстановки комплексной системы (фрау Дерфлер и члены ее нынешней семьи, Мартина, главврач и обслуживающий персонал психиатрического отделения) обнаруживается, что Мартина заняла место матери фрау Дерфлер (она стоит вплотную за ней в оппозиции к другим сотрудникам отделения) и чувствует конкуренцию с остальными сотрудниками. Мы ставим рядом с фрау Дерфлер ее мать. Когда Мартина меняет место и включается в ряд сотрудников отделения, она обретает способность признать работу главврача и сестер и поблагодарить их за то, что, следя за фрау Дерфлер, они заботятся о том, чтобы та осталась жить. Во-первых, это дает ей как психологу свободное пространство для терапевтической работы с фрау Дерфлер и обсуждения с ней вопроса о жизни и смерти. И теперь она может прийти к подобающему разделению труда и найти пути кооперации с врачом.
Решениями на этом уровне могут быть: приоритет и признание тех, кто наделен полномочиями принимать решения, и тех, на ком лежит ответственность (часто «социальные контролеры»), внимание к последовательности вхождения в систему, уважительное восприятие других помощников, их точек зрения, их сферы действий и ограничений, освобождение от ограничивающих лояльностей по отношению к идеям, идеологиям и т. д.
«Вплетение» помощников в структурные проблемы институционального уровня (например, неясность по поводу программ и концепций учреждения, неразрешенные конфликты или невозможность занять важные позиции на руководящем уровне) в расстановках часто удается распутать с помощью соответствующих ритуалов возврата (см. также С. Эссен, в этой книге).
Пример: Булавка
В коллективе отделения психиатрической больницы часто возникают разногласия в вопросе о том, следует ли ставить пациентам требования (например, соблюдать определенные правила) или уместнее принимать во внимание допустимую психическую нагрузку для этих пациентов (например, делать исключения). Особенно активно спорили об этом медсестра и недавно пришедший в отделение санитар.
Во время расстановки этой ситуации на супервизорской сессии {пациент, его близкие, медсестра и санитар, заведующего отделением в этот день не было) становится ясно, что пациент и его семья, кажется, имеют мало отношения к делу. В ответ на просьбу к обоим сотрудникам выбрать символ для их конфликта они выбирают маленькую английскую булавку, берут ее в руки, качают головой и хотят снова от нее избавиться. Производится ритуал возврата, и булавка путешествует через заведующего отделением к директору больницы по лечебной части, который со своей стороны обращается к административному директору. Оба, согласно кивая, вместе принимают булавку-конфликт. Кажется, в результате она оказалась в правильных руках.
На следующей супервизорской сессии оба сотрудника рассказывают, что потихоньку повесили булавку на дверь заведующего отделением и с любопытством ждали, заметит он ее или нет, и с тех пор иногда, когда назревал конфликт, они оглядывались в ту сторону и с некоторым удовольствием снова приходили к хорошей кооперации. Руководитель булавку не заметил, но, усмехаясь, рассказывал, что был у директора по лечебной части, чтобы обсудить некоторые коренные структурные проблемы в отделении.
Если функция одного из помощников дает ему право принимать решения или определенное влияние на организационный процесс на предприятии, он не может себе позволить долго занимать амбивалентную позицию относительно своей принадлежности к учреждению, не будучи из-за этого ограниченным в силе и свободе действий. Разрешить ситуацию и прибавить сил может принятие того хорошего, что дает это место, и использование связанных с этим возможностей.
Пример: Проект на двух ногах
Мартину, сотруднику одного общественного благотворительного учреждения, было поручено разработать новую организационную концепцию для всех детских домов региона. На консультации, где речь шла о том, как можно упразднить колебания и затруднения в работе по планированию, он расставил свое «дело» вместе со всеми заказчиками, кредиторами и некоторыми другими важными инстанциями проектной системы. Оказалось, что из-за проекта два лица отчасти потеряют свое влияние, а одно из них — даже свою функцию. После того как он это увидел и признал, он по очереди обратился к каждому из своих (стоящих за ним) заказчиков и кредиторов, посмотрел на них, склонил перед ними голову, отдав им таким образом должное, и принял их согласие и поддержку Когда он повернулся снова, было видно, что каждый из них охотно предоставлял ему это место. И когда он посмотрел вперед, там теперь стояли коллеги-педагоги, дети и их родители как адресаты проекта и говорили: «Да, он сделает для нас все так, как нужно».
Теперь он твердо стоял на двух ногах, приток сил шел к нему со всех сторон, и он чувствовал свою готовность отдать их своему делу.
Дополнительная работа
Здесь речь идет о переносе прозрений и шагов из расстановки на уровень действий.
• Рефлексии: в тех случаях, когда сотрудники комплексных систем встречаются с расстановками впервые, важно указать им на то, что расстановки суть метафоры, которые могут влиять на ум и душу и выливаться в действия (ср. Берт Хеллингер «Неси это в своем сердце, и пусть оно действует!»). Они не являются прямым руководством кдействию для мира «снаружи» (ср. Wilber, 1988, о различении феноменологической и эмпирической областей познания). Расстановки — это интервенции на уровне наделения значениями, даже если социальные системы могут быть представлены здесь очень живо.
• Рекомендации и ритуалы для «дома» или для повседневной работы: здесь существует масса вариантов, которые мы не можем обсудить по причине нехватки места. (Для интересующихся: Imber-Black 1990, S. 184-218 und Imber-Black/Roberts/Whiting 1993, S. 323 ff.)
Заключение
В расстановке систем нами руководит позиция незнания и восприимчивости по отношению к тому, что себя являет, то есть аспекты феноменологического подхода. В то же время мы опираемся здесь на конструктивистский тезис, говорящий о том, что наш ум (mind) наделяет своими значениями то, что дано. Любое (целительное) изменение позиций, образов и чувств по отношению к чему-либо данному (и потому часто не поддающемуся изменению, как, например, определенные жизненные события, судьба или смерть) является изменением значений, установленных разумом.
То, что так трогает нас и членов комплексных систем в нашей совместной работе, это возможность видеть, как маленький импульс или шаг в новом направлении приводит в движение инициирующую решение силу, которая может распространяться и действовать через многие уровни. Надеемся, нам удалось это показать на приведенных примерах.
От семейной расстановки к системной структурной расстановке.
Инза Шпаррер и Маттиас Варга фон Кибед
1. Базовые идеи системной структурной расстановки