Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Право третьей ночи
Шрифт:

– Да я уже и не помню. Похоже, что я ее с кем-то спутал, – пробормотал оранжевый маг.

– Мне нравится эта версия, Леон, – хлопнул блондина по плечу лорд Калверт. – Это все виски. Мы здорово тогда перебрали. И я перепутал девушку с другой. На леди ведь были перчатки. И кольца я в темноте не разглядел. Остальные лорды тоже. Но я понял свою ошибку. И извинился перед леди. – Герцог вопросительно посмотрел на блондина.

– Прошу прощения, леди Котисур, – покорно сказал тот. Она, вся дрожа, кивнула. Казалось, что воздух вокруг раскален.

– А где ваше сопровождение, леди? – герцог наконец-то обратился к Мэйт.

– Лорд Трай любезно согласился принести мне прохладительный напиток, – пробормотала она.

– И почему-то задержался, – нахмурился Солард. – Вот еще один, которому следует освежить память. А то он забыл, как следует обращаться с благородными дамами. Придется тебе, Леон. Сходить за напитками. Я бы тоже чего-нибудь выпил.

– Да, ваша светлость, – и блондин исчез.

– Спасибо, – еле слышно сказала Мэйт.

– Не вздумайте заходить в беседку! Даже в моем сопровождении, – зло сказал Солард. – И учтите на будущее, что это особенно опасно для вашей репутации.

– Да от нее и так остались только клочья! Вашими усилиями, – не удержалась Мэйт.

– Но мы ее только что подлатали, – невозмутимо сказал герцог Калверт. – Теперь вы без опаски можете бывать в обществе. Леон знает всех. И всех оповестит, что вы леди. Надеюсь вас увидеть на балу.

– Вы шутите?

– Должен же я получить от этого сезона хоть какое-то удовольствие, – нахально сказал лорд Калверт. – Я желаю с вами танцевать. А для этого вы должны ездить по балам, а не прятаться весь сезон в своей комнате. Кстати, а почему вы вчера сбежали? Я бы не потратил столько времени напрасно.

– Я собиралась с силами! – с вызовом сказала Мэйт. – Чтобы вас вытерпеть, мне необходимо мужество!

– А другие леди сами ищут моего общества. И очень им довольны.

– Потому что вы их не раздеваете ночью в саду!

– Не надо так кричать. В другой раз я постараюсь сделать это нежно, – ее словно окатило синей морской водой. Лорд Калверт снова дал увидеть Мэйт, какого цвета у него глаза.

– Другого раза не будет, – отрезала она.

– Вы, видать, не расслышали. Я сказал Леону: мы с леди в процессе.

– В процессе чего, простите?

– Я красный маг.

– У меня все в порядке с памятью.

– А мы не привыкли отпускать законную добычу.

– Да я случайно вам попалась на глаза!

– Вам не следовало этого делать, – лорд Калверт смотрел на нее в упор. И был теперь серьезен. – Вы меня раздразнили. Распалили. Раздраконили.

– А вы меня в ответ хотите развратить! – и снова ведь довел до белого каления!

– Раз вы все поняли… – он нагнулся к самому лицу Мэйт. Голос лорда стал низким и хриплым. – Сегодня вечером…

– Да пустите же! – она изо всей силы толкнула герцога в грудь.

– Я вам не помешал? – раздался голос лорда Трай.

И Мэйт и герцог резко обернулись.

– Ты что-то долго, Бер, – невозмутимо сказал лорд Калверт, не спеша отходить от Мэйт.

Она почувствовала, как щеки заливает краска, их цвет теперь не менее яркий, чем камень в перстне боевого мага.

– Все столичное светское общество сегодня здесь, – пожаловался лорд Трай, соединив их внимательным взглядом. – К столам с закусками и напитками не протолкнуться.

– А вот Леон гораздо проворнее, чем ты, – и герцог кивнул на лорда Мерана с бокалами в обеих руках. – И это наводит на определенные мысли.

– Где прячутся слуги? – скупо улыбнулся лорд Трай.

– Вот именно. Почему никто не предложил леди напитки. И почему в беседку она шла одна.

Мэйт вдруг осознала, что она единственная леди в компании аж трех неженатых лордов! Ситуация снова пикантная! А лакеи и в самом деле куда-то подевались! Будто их нарочно услали! И шарахнулась к шатрам, которые и в самом деле сегодня были атакованы толпой жаждущих.

Герцог Калверт задумчиво смотрел ей вслед.

Он тщетно ждал ее вечером на балу. Мэйт не приехала. Отыскав среди гостей старшую леди Котисур, Солард учтиво поздоровался и сказал, что хотел бы отметиться в бальной карточке Лердес. И как бы невзначай спросил:

– У вас ведь две дочери, леди? И где вторая?

– Вы о моей падчерице? О, ей редко доводится танцевать! Иногда она довольствуется ролью компаньонки. И даже служанки, – хихикнула леди.

– И сегодня? – уточнил Солард.

– Мэйт просто осталась дома, – с досадой сказала ее мачеха.

И в самом деле: к чему говорить о Мэйт, когда сюда идет красавица Лердес? Которая у стенки не стоит никогда. Лердес все время приглашают. Вот и сейчас она в сопровождении знатного кавалера. Щеки разрумянились, глаза блестят от счастья: леди Лердес имеет небывалый успех.

«Как у этих Котисуров все интересно, – подумал Солард, выводя свою партнершу в центр зала. Все невольно расступились: эти красные маги так редко танцуют.

– А зачем ваша старшая сестра ходит на балы как служанка? – спросил герцог, стараясь не давить на тонкую талию леди. Держать ее аккуратно.

– Откуда вы об этом знаете? – удивилась Лердес.

– От вашей матери.

– Проговорилась, значит, – хихикнула юная леди.

– Мэйт играет какую-то роль в ваших матримониальных планах? – этикет светских отношений Соларду все-таки преподавали, тут он соврал. И бальные танцы тоже.

– Она собирает информацию, – мгновенно сдала сестру Лердес. – Ведь Мэйт всего лишь бытовая магичка. И старая дева.

– Вот она и шпионит в пользу сестры, – развил мысль юной леди Солард. – Я правильно понял?

Лердес кивнула.

«Вот ты и попалась! Я знаю, почему ты оказалась ночью в саду, в платье служанки! Поступок неприглядный. А я еще и скотина! Нет уж, милая моя. Мы оба виноваты. Но как тебя вытащить из твоей скорлупы? Разве…»

Он коварно посмотрел на Лердес. Надо усилить напор. Как только Мэйт поймет, что пари перешло в активную фазу, сама не отойдет от младшей сестры ни на шаг.

Вот и получается: чтобы наслаждаться обществом старшей сестры, надо влюбить в себя младшую.

Поделиться с друзьями: