ЖАНРЫ

Предлагается невеста с хорошей родословной

Чуб Елена Петровна

Шрифт:

— Мальчик мой, а что это Вы тут делаете? И где Шантэрлик?

— Шантэрлик и все ваши люди там, где я надеюсь, скоро окажетесь и Вы, Ваше Сиятельство. Чему я прямо сейчас и поспособствую, если немедленно не отпустите Эйлену.

— Отпустить? Хорошо, я отпущу ее. — Вот не зря мне не понравилось слишком уж быстрое согласие герцога. Меня опять со всей силы дергают за волосы, и вот я уже стою, чуть ли не на цыпочках, возле самого края пропасти, а из- под моих ног вниз сыплются мелкие камушки. Что- то мне совершенно не хочется отправиться вслед за ними. И что самое обидное, не вижу ни чего из того, что за моей спиной происходит, перед глазами только, пропасть стоит, которую я, возможно, в ближайшее время смогу разглядеть во всей красе во время полета, в который меня Его Сиятельство, господин герцог, по "доброте" своей душевной, отправит.

— Антариэль, ты продолжаешь настаивать на том, что бы я ее отпустил?

— Нет, стойте!

— Благоразумное решение. — Голос герцога был полон ни чем не прикрытого злорадства. — А теперь моя очередь выдвигать требования; сейчас ты бросаешь свой меч как можно дальше в сторону, и делаешь 10 шагов ко мне. И без глупостей. Звон ударившегося о каменную поверхность плиты железа, дал мне понять, что Антариэль исполнил требование герцога без промедления.

— Давно бы так, и запомни, мой дорогой, старших нужно слушаться… -

Вот именно, я это ему тоже пытался втолковать, но, похоже, что безуспешно. — Еще один знакомый голос, неожиданно прозвучавший за моей спиной, добил меня окончательно. И мне еще рассказывали, что в этот город невозможно войти. А на самом деле шастают все кому не лень.

— Что все это значит? — Судя по тому, что рука, сжимающая мои волосы, как- то чересчур нервно дернулась, Рэйдманта, представшее перед его глазами зрелище впечатлило довольно неслабо. Жаль, что я всего этого не могу видеть. Представляю глаза Его Сиятельства, в тот момент, когда он обнаруживает возникшего перед собой практически полностью идентичного близнеца, его горячо любимого барона.

— Это значит, что Вам придется сдаться, и быть может, тогда я соглашусь оставить Вам вашу никчемную жизнь, и отправить к вашему королю, пускай он решает вашу дальнейшую судьбу. — Судя по несколько скучающему тону, каким все это было произнесено, эльфу, было совершенно все равно, согласится на его предложение герцог или нет. А как же я?

— Как будто прочитав мои мысли, эльф, устало вздохнув, добавил:

— И если Вы рассчитываете торговаться девчонкой, то я вам этого не советую. Ее судьба мне совершенно безразлична, а своему внуку я смогу найти и менее проблемную и более подходящую его титулу, невесту.

ГЛАВА 24

Ну, ни чего себе заявочки! Это что же тогда получается? Если герцог и решится меня вниз с обрыва скинуть, то этот гад остроухий, даже и не пошевельнется, что бы помочь бедной несчастной девушке, то бишь мне? Да, с такими сердобольными спасателями, мои надежды на спасение, таяли как снег под жарким июльским солнцем.

— Рэйдмант, отпустите ее, и я клянусь, что Вы сможете беспрепятственно уйти отсюда, куда только пожелаете. — Напряженный от волнения голос моего мужа, добавил хоть чуточку оптимизма в мои нерадостные прогнозы, на мое же будущее. Приятно все- таки, что хоть кто- то обо мне заботится и переживает. Герцог, тоже понял, что ради моей безопасности Антариэль пожертвует, если не всем, то, по крайней мере, очень многим, чем сразу же и поспешил нагло воспользоваться.

— Барон, Вашему слову, я верю. Только вот этот эльф, который как- то уж подозрительно сильно на Вас похож, внушает мне некоторые опасения. Если честно, то я сомневаюсь, что он даст мне уйти, даже не смотря на данное Вами слово. Поэтому у меня есть для вас несколько иное предложение; я отпускаю девчонку на все четыре стороны, а вы занимаете ее место и уходите вместе со мной. — Небольшая эффектная пауза, что бы дать понять всем заинтересованным лицам весь смысл этого предложения. И сразу два полностью противоположных ответа:

— Хорошо, я согласен. — Моментально согласился Антариэль.

— Я совершенно против подобной глупости! — Тоже довольно быстро сориентировался в происходящем эльф. Я же тактично промолчала, еще не хватало что бы герцог недовольный, моим, высказанным вслух, категорическим несогласием с его абсурдным предложением, в ярости не подтолкнул бы меня в спину, отправляя в свободный полет. Прозвучавшее в моей голове, как гром среди ясного неба, несколько неуверенное "девочка", заставило меня осторожненько поднять глаза вверх. Увиденное несколько приподняло мое крайне пессимистическое настроение. До этого, совершенно хаотично передвигающиеся драконы, теперь нарезали плавные, и более правильные круги, поднявшись гораздо выше в небо.

— Девочка, — Слегка смущенный, виноватый голос Клиайтарэны, окончательно утвердил меня в мысли, что эта парочка крылатых ящеров, все- таки вышла из под воздействия "Слезы Дракона". — Грэйталлий, вкратце рассказал о том, что мы с Лентэркарном тут только что вытворяли, мне очень жаль, но об этом поговорим попозже… Сейчас главное разобраться с герцогом, нельзя позволить ему сбежать. Тем более что он, скорее всего, захочет забрать с собой артефакт. Да и барон согласиться на что угодно, лишь бы Рэйдмант отпустил тебя. Ты прекрасно, ведь, понимаешь, чего именно потребует от него герцог; а этого, я так думаю, не слишком- то и захочешь ты.

— Конечно, не захочу! — Мысленно возмущаюсь я, и тут же растерянно интересуюсь:- И что же мне делать?

— Девочка, — чересчур уж сильно ласково звучит голос драконши. Что- то мне подсказывает, что мне не слишком понравится то, что она мне сейчас предложит. Как всегда, когда я предполагаю не слишком хороший для себя вариант развития событий, оказываюсь абсолютно права. — Лена, вы с герцогом сейчас стоите на самом краю обрыва, и если ты только слегка подашься вперед…

— Замечательная идея! — Я еле- еле сдержала свой, рвущийся наружу, явно истерический смешок. — Если я напару с Рэйдмантом разобьюсь, то сразу столько проблем утрясется. Только вот, как ни странно, мне жить еще почему- то хочется.

— Девочка, кто говорит, что ты должна разбиться. — Искреннее удивление Клиайтарены, заставило меня несколько устыдиться подобного предположения. — Как только прыгнешь, постарайся оказаться подальше от герцога. Упасть я тебе не дам, не бойся. Поймаю. В, крайнем случае, меня подстрахует Лентэнкарн.

Да-а-а. Прыгать, видимо, все- таки придется, хотя и очень сильно не хочется. Тем более, что пока я болтала с драконшей, Антариэль, не смотря на приказным тоном, высказанное пожелание со стороны эльфа, стоять на месте и не дергаться, уже подходил к Рэйдманту. Видеть я этого- не видела, но раздающийся уже совсем рядом, звук шагов, ясно дал мне понять, что уже пора принимать какое- то решение. То, что меня освободят, это, конечно, очень здорово, но не ценой же пленения моего мужа, тем более, зная о не вполне приличных планах герцога на его счет.

В последний раз, взглянув на раскинувшуюся под ногами пустоту, крепко- накрепко зажмуриваюсь, и резко, всем телом, дергаюсь вперед. Чувствуя, что мои ноги потеряли и ту, весьма ненадежную опору, в виде крохотного кусочка плиты, на которой они только что стояли, я поняла, что идея с прыжком, мне все- таки удалась.

— Эйлена! — Испуганный вскрик Антариэля, почти не был слышен из-за разъяренного вопля Рэйдмонта, чуть не разорвавшего мои барабанные перепонки:

— Дрянь! Ты что натворила?! — Кстати, волосы мои он так и не отпустил, чем подло и воспользовался, изо всей силы дернув за них рукой. " Подстригусь!" промелькнула в голове единственная здравая мысль. Остальные были не совсем здравыми, и совсем нецензурными, и все направлены на подлого герцога.

Поделиться с друзьями: