Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Предоставьте это мне

Чейз Джеймс Хедли

Шрифт:

Немедленно!

– Это невозможно, – пролепетал представитель.

– Нет ничего невозможного! Я немедленно отправляюсь в Прагу. Если план не будет ожидать меня в министерстве, вы заплатите за это! – закричал Смерн. – Это вопрос государственного значения! Мне нужен план, и я хочу получить его немедленно!

Он резко повесил трубку.

В галерее Жан посмотрел на часы.

– Уже больше десяти часов, – сказал он. – Уже достаточно темно. Мы теперь в нескольких метрах от выхода.

Они сгруппировались в конце галереи, выход из которой был закрыт деревьями и кустами. Свежий ночной воздух доходил до них и приятно освежал. – Нам понадобится, по крайней м, ере, четыре часа, чтобы проползти через минное поле. У вас еще будет время последовать за нами, – сказал Жан. – Я вам объяснил дорогу. Нужно двигаться очень медленно… И я повторяю еще раз: очень медленно. Примерно один метр в пять минут, и тогда у вас все получится. Вы хорошо поняли?

– Да, – ответил Гирланд.

– Вы посмотрите, как мы будем пересекать поле. Вы увидите направление, которое мы возьмем. Следуйте по нему и вы окажетесь на топком грунте, который позволит вам пройти под проволочным заграждением. Если вы дотронетесь до него, вы умрете. Вы ухватили?

– Да, – повторил Гирланд.

– Хорошо, тогда отправимся, – Жан улыбнулся и протянул ему руку. – Желаю удачи.

Гирланд пожал протянутую руку.

– Желаю удачи и вам.

Обе женщины поцеловались. Малу трясла нервная дрожь. Бланка нежно погладила ее по волосам.

– Не бойтесь, он позаботится о вас. Он, как мой муж, – тихо проговорила она.

Жан положил руку на плечо Бланки, которая отошла от Малы и последовала за ним к выходу из галереи.

Мала задрожала и повернулась к Гирланду. Тот прижал ее к себе.

– Это будет совершенно необыкновенная история, которую вы будете рассказывать своим внукам, – сказал он. – Вы просто будете доводить их до слез!

– Я не хочу иметь внуков, – простонала Мала. – Я слишком боюсь!

– Вы совсем не должны бояться, когда вы со мной, – проговорил Гирланд, губы которого коснулись губ молодой женщины.

Мала судорожно освободилась от его объятий, и Гирланд сделал шаг назад, потом взял ее за руку и проводил до выхода из галереи. Жан и Бланка – уже прошли через зеленый заслон, скрывающий вход в галерею. Сидя на корточках, они рассматривали пространство, такое невинное на вид, с сорными травами, которое отделяло их от заграждения под током.

Гирланд и Мала подошли к ним.

Каждые две минуты два луча света, исходящие со сторожевых вышек, освещали это пространство. Оба луча полностью не скрещивались, оставляя между собой узкий проход.

– Вот где надо будет идти, – тихим голосом проговорил Жан. Он освободился от заплечного мешка и ружья, сказал своей жене несколько слов по-чешски. Они переглянулись и улыбнулись друг другу. Потом поцеловались. – До свидания, – сказал Жан, обращаясь к Гирланду. – Встретимся в Австрии.

Оба мужчины пожали друг другу руки, потом Жан лег на живот и пополз по траве. Бланка, бледная и напряженная, все же смогла улыбнуться Мале. Потом она тоже поползла вслед за мужем.

Гирланд почувствовал, как весь покрылся потом. Мала взяла его за руку. Он чувствовал, как она дрожала. Он снова прижал ее к себе.

Сантиметр за сантиметром Жан и Бланка продвигались вперед.

Каждый раз, когда лучи света приближались к ним, они замирали, потом снова продолжали свое, очень медленное, продвижение вперед.

Напряжение было невыносимым. Гирланд ощущал это, несмотря на свои железные нервы. Мала даже не могла больше смотреть. Уцепившись в Гирланда, она уткнулась лицом в его плечо и замерла.

«Хотел бы я знать, смогу ли я пересечь эту… – спрашивал себя Гирланд. А если представить себе, что Мала запсихует, ведь это не исключено. Мне нужно будет держать ее около себя. Она не сможет следовать за мной. Я также не могу доверить ей ползти впереди себя. Как трудно решить этот вопрос!» По-прежнему были видны две фигуры беглецов, ползущих среди пустых трав. Они проползли уже дюжину метров, а может быть, и меньше. Гирланд умирал от желания курить, но он знал, что было бы опасно зажечь хоть крошечный огонек. Минуты медленно проходили.

– Они очень хорошо выберутся, – пробормотал Гирланд, по-прежнему крепко прижимая к себе Малу. – Ну, успокойтесь же… Им еще нужно проделать большой кусок пути.

В этот момент произошла катастрофа. Гирланд так никогда и не узнал, что в точности случилось. Жан, опирающийся на локти, может быть нажал непосредственно на мину…

Появилась ослепительная вспышка, затем страшный звук взрыва. Тело Жана, подброшенное в воздух, упало на несколько метров дальше с глухим шумом, вызывающим дрожь. И немедленно взорвалась вторая мина.

Мала завопила.

Гирланд крепко держал ее. У него пересохло в горле и страшно колотилось сердце.

Бланка рывком вскочила и со всех ног побежала к Жану. Увидев ее, часовые на сторожевых вышках открыли по ней огонь.

Гирланд видел, как несколько пуль попали в нее. Она отшатнулась назад, и ее настигла новая очередь. Тогда она повалилась вперед и тут взорвалась третья мина.

Вся зона границы пришла в действие: пули летели, поднимая облака пыли и куски земли с травой.

Потом завыла сирена, и ночь стала совершенно невыносимой в этом шуме, предвещающем смерть.

Глава 8

В течение часа Малих кипел от злости, ожидая в радиофургоне. До сих пор он не имел никаких обнадеживающих сведений. Офицер на ферме сообщил ему, что Смерн уехал в Прагу, и Малих понял, что тот отправился на розыски плана заброшенной шахты. В ожидании его приезда нужно было умерить свое нетерпение.

В тот момент, когда он закуривал сигарету, он услышал вдалеке глухой шум от взрыва. За ним последовал второй, после которого затрещали автоматные очереди. Он замер, прислушиваясь и повернув голову в сторону сержанта, который слушал, нагнувшись вперед.

Затем наступила долгая тишина. Сержант сказал несколько слов почешски в микрофон, висевший на его груди. Он послушал, снова заговорил, потом сразу же поднял каску и повернулся к Малиху: на лице его выражалось сильное волнение, – Только что была совершена попытка пересечь границу, – сказал он. – Один мужчина и одна женщина были убиты, подорвались на мине. Это выяснено.

«Был ли это Гирланд? «, – спросил себя Малих. – Мне нужны точные описания этих двоих!: – закричал он. – Спросите их!

Поделиться с друзьями: