Предрассветные Сумерки
Шрифт:
– Уже спускаюсь!
– Заметалась я по комнате и, плюнув на безнадежное дело, навела на себя морок ухоженной Рины в джинсах, той же туники и с неизменной косой.
– Доброе утро, мистер Гувер.
– Демонстративно зевала я.
– Вы ко мне? А то мистер Свон ещё не вернулся.
– Доброе утро, Рина. Я тебя не разбудил?
– Вообще-то вы не первый, кто пришел ко мне в дом сегодня в такую рань.
– Хорошо.
– Хрипло засмеялся друг Чарли.
– Я тут просто недавно вспомнил, что все забываю вернуть его книгу, а сейчас все равно мимо проезжаю. Вот решил, дай зайду.
Он протянул мне потертую книжонку, которая вчера вечером дала ему Аманда Стенли. Я, стараясь не подходить близко к своему Избранному, забрала этот литературный шедевр и по привычке открыла задний переплёт, на котором красовалась почти стертая подпись: "Стенли А".
– Боюсь, что вы второпях взяли не ту книгу.
– Улыбнулась я.
– Эта принадлежит матери Джессики, миссис Стенли.
– Довольно ухмыльнулась я, протягивая обсуждаемый предмет обратно.
– Вот старый дурак!
– Искренне расстроился утренний визитер.
– Извини, действительно перепутал. Получается, напрасно тебя побеспокоил.
– Ну, что вы, какое беспокойство. Я всегда рада вас видеть.
– Улыбнулась я.
– Спасибо и до свидания.
– Ответно улыбнулся он.
– До свидания.
– Хором ответили мы.
– Уф!
– Выдохнула я.
– Надеюсь на сегодня все? Интересно, кого они пришлют завтра?
– Его же.
– Хохотнул Эдвард, протягивающий ко мне руки.
– Со свеже подписанной книгой.
– Очень может быть.
– Прищурилась я, не спеша рушить о него свою маскировку.
– Как хорошо, что люди такие невнимательные, я бы ни за что не поверила, что ты только приехал.
– Это ещё почему, девушка в мороке?
– Догадался он.
– Ну, если ты ещё мог снять пиджак от костюма, по каким-либо причинам, ботинки тоже, возможно, что я только помыла полы, но вот зачем ты снял носки, даже представить не могу.
– Расплылась я в злорадной улыбке, а Эдвард наклонил голову и чертыхнулся узрев свои босые ноги.
– Хорошо, что он не обратил внимания.
– А ты здорово смотришься в таком виде.
– Ухмыльнулась я, подойдя вплотную к своему жениху и обняв его за шею, провела правой ногой по его голым пальцам.
– Так по домашнему.
– Кто бы вообще говорил?
– Засмеялся он, обнимая за талию мою полуголую светлость, и приподнял спутанную прядь моих волос.
– Если бы не твоя магия...
– То я бы половину волос повыдергала, пытаясь из расчесать в экстренном порядке.
– А ещё одеваться.
– Но, что бы надеть джинсы много времени не надо.
– Тогда почему же ты без них?
– Коварно улыбаясь, провел он по моему голому бедру.
– Последний раз, когда ты так делал, я выгнала тебя из комнаты.
– Есть риск повторения?
– Наклонился он к моим губам, запуская руку под тунику.
– Нету.
– Прошептала я.
– Потом я и ночью так делал.
– Ухмыльнулся он, видя, как я, закусив нижнюю губу, наслаждаюсь его ласками.
– Не помню. Может, пойдем наверх, и ты освежишь мои воспоминания.
– Соблазнительная идея!
– Оторвался он от моей шеи.
– Но дорога в сторону Портланда как раз идет через полицейский участок и я уверен, что друг шерифа будет следить, когда мы проедим мимо.
– Ну и пусть следит. Мне то что?
– Прорычала я.
– Потом ведь переживать будешь из-за лишних сплетне.
– У!
– Застонала я, наконец, отлипая от Эдварда.
– Что же им не имеется-то. Лучше бы за своими дочерьми так следили, я-то им, зачем сдалась?
– Ты даже внимание вампиров привлекла, что уж говорить о людях. Иди, одевайся, пока я не наделал глупостей.
– Развернули меня лицом к лестнице и подтолкнули в нужном направлении, слегка ударив по кружевному белью.
– А я приготовлю тебе завтрак.
– А разве ты умеешь готовить?
– Обернулась я уже с лестницы.
– Не знаю. Это будет первая попытка за последние лет эдак девяносто.
– Представляю, что мне предстоит съесть.
– Иди уже одевайся.
– Засмеялся он.
– Хуже чем у тебя все равно не получиться.
– Что? Да я, между прочим, не кухарка и готовить не обязана.
– Знаю. Так что мне сделать?
– Хочу холостятскую яичницу.
– Вздернула я нос.
– Я больше рассчитывал на тосты, но хорошо, будет тебе яичница.
Влетев в комнату, я принялась расчесывать спутавшиеся за ночь волосы. А, закончив с правой половиной голову, пришлось отвлечься на телефонный звонок.
– Как твои дела?
– Зевал Демиан.
– Ты сейчас где?
– В доме шерифа. Только вот говорить мне снова не очень удобно. Эдвард на кухне.
– И что нас твой Эдвард? Он тебя так запугал, что ты побоишься сказать, что тебе там плохо?
– Весело спросил он.
– Просто...
– Улыбнулась я.
– Понимаешь...
– Есть что-то, что не для его ушей?
– Серьезно спросил он.
– Ну не то, что бы. Просто хочу поговорить с тобой наедине, а так слышат нас двоих.
– Я могу пойти погулять.
– Прокричал Эдвард.
– Ты за яичницей лучше следи, а не за мной.
– Рявкнула я, под доносившийся из трубки гогот.
– Ты уже и его к плите поставила? Ну, ты даешь, что угодно лишь бы не готовить.
– А ты.
– Заговорила я уже в трубку.
– Пошли мне sms, когда проснешься. Буду тебе с утра мозг взрывать на тему нашей поездки в Догеву.
– Хорошо.
– Посерьезнел Демиан. Так как все детали этой поездки уже давно были выяснены, и он прекрасно понял, что последняя фраза была лишь прикрытием, чего-то более важного.
Эдвард не соврал. Приготовить завтрак хуже, чем у меня не получилось, и с опаской отправив в рот первый кусок человеческой пищи, я поняла, что со мной что-то не так. Как "упырь" мужского пола, почти век, не подходивший к плите, может готовить лучше меня.
– Всегда знала, что мужчины лучшие повара.
– Нервно хохотнула я, глядя на идеально ровный по высоте и цвету круг яичницы с такими же идеально расположенными, так же идеально квадратными кусочками колбасы.