Предскажу тебе счастье
Шрифт:
Сначала Саярса предлагала купить для меня, буквально все что видела: невероятно красивые ткани и уже готовую одежду, искусно сделанные украшения и драгоценности, обувь и ленты. Но я на все отвечала отказом. Зачем мне все это, если я даже не знаю, что со мной будет дальше? Поэтому кадарка вскоре прекратила попытки скупить все, что ей попадалось на глаза, и стала развлекаться, спрашивая меня о том, что мне больше всего понравилось из увиденного.
Я не ожидала увидеть здесь такого разнообразия товаров. Многое кадары делали сами, например украшения, одежду, бытовую утварь, оружие и многое другое. Но было и то, что они привозили из Вележа или даже из пустынных земель. Интересно, как эти вещи сюда попали?
Об этом я и спросила Саярсу, когда мы устали бегать по торговым лавкам и решили зайти в маленькую чайную, где делают, как она мне сказала, неплохие десерты.
– Я видела сегодня много вещей, которые, точно знаю, делают только в Вележе или пустынных землях. Откуда они здесь в долине? Я думала, что вы не торгуете ни с кем и вообще редко покидаете долину.
Саярса оторвалась от чашки с чаем, посмотрела на центральную площадь, которую отлично было видно через окно с того места где мы сидели, и снова посмотрела на меня.
– Я не должна об этом рассказывать, но тебе, наверное, можно, так как ты... э-э..., - замялась кадарка, не желая даже случайно испортить мне настроение.
– Так как мне уже пообещали, что я не выйду из этой долины, - продолжила я за нее.
– Все нормально, Саярса. Рассказывай.
– Ладно. На самом деле кадары не такие затворники как хотят всем показать. Уже много лет существует договор на обмен и торговлю заключенный с вашим князем. Также Сандар, будучи уже вождем успешно наладил обмен товаров с некоторыми пустынными племенами. Но все это держится в секрете, чтобы не привлекать к себе излишнего внимания. Пока о нас мало знают, нас и не трогают. Какими бы сильными мы не были, нам придется нелегко, если вдруг Вележ решит объединиться против нас с соседними княжествами. Я не говорю о том, что им удастся нас захватить, но эта война унесет жизни, как твоего народа, так и нашего. Кадары в долине живут и процветают, не тратя время на какие либо военные действия и я точно знаю, что Сандар сделает все, чтобы так было и впредь, - уверенно закончила Саярса.
– Но как же слухи? Ведь по всему Вележу о вас рассказывают, как о жестоком и воинственном народе. Говорят, вы пытаете и мучаете пленников. И даже убиваете тех, кто нарушил границы ваших территорий, - спросила я после очередного глотка вкусного травяного чая.
– А что, отличные слухи! Вот скажи мне, Анита, пока ты ехала с нами сюда в долину и уже здесь, ты видела где-нибудь жестокость или плохое отношение к кому-либо? Даже к тебе, чужачке, все отнеслись если и не радушно, то, по крайней мере, спокойно. Никто не плевал и не кидал в тебя камнями, даже пальцем никто не ткнул. Кстати, в Вележе такое вполне могло произойти. Особенно если кого-то заподозрят в черном колдовстве. Не так ли?
– договорив, Саярса отвернулась в сторону окна, продолжая время от времени пить чай.
А ведь действительно, я и сама опасалась клеветы людей, на то, что я ведьма. И тогда со мной могли поступить именно так, как и сказала кадарка, если не хуже. А здесь, никто не спросил, кто я и зачем явилась к ним, но, тем не менее, относятся вполне дружелюбно.
– Так что, получается, что слухи это просто слухи?
– спросила я, хотя уже почти была уверенна, что так и есть.
– Конечно! Это еще наш прадед придумал. Очень хитрый вождь был. Стал красть людей из деревни, тех, кто победнее, и предлагал им пускать слухи о нашей жестокости. А за это давал то, что им нужнее было. Кому живность в хозяйство, кому дом подлатать, кому просто деньгами, а кому еще чего.
– Дом подлатать? Но как же их соседи? Они же наверняка видели, кто дом латает. Это же противоречит тем слухам, которые вы же и распускаете!
– рассуждала я, совсем запутавшись в их хитром плане.
– А я и говорю, что вождь-то хитрый был. Все кадары, которые участвовали в таких работах, заматывали головы полосками ткани и становились похожи на работников с юга. Никто и не догадывался, кто они такие на самом деле, - смеясь, объяснила мне кадарка.
Я улыбалась. Как-то радостно стало на душе, от осознания того, что бывают и такие правители. Желающие мира для своего народа и не желающие зла для другого. Наоборот, дающие чуждым, по сути, людям больше, чем их собственный правитель. Но тут же стало чуточку грустно. В Вележе, конечно, не плохой князь, но частенько он забывает или осознанно не обращает внимания на нужды своего народа. Особенно тех, кто живет вдали от столицы, на окраинах княжества. Вележцы с опасением и надеждой ждут, когда нынешнего князя сменит его сын. Про него мало, что известно, только то, что учится он где-то в западных княжествах. Никто толком не может сказать, что он за человек, какой у него характер и нрав, и как он будет управлять княжеством, когда придет его время. От этого людям еще тревожнее.
В противовес вележцам, кадары не особенно тревожатся за свое будущее. Веками проверенный способ правления устраивает всех. Они отлично знают, что Вождь не подведет свой народ, ему просто не позволит сделать это Великая Мать, которая оберегает и защищает всех кадаров.
Чем больше я об этом думала, тем больше мне нравилось такое двойное правление. Все чаще приходила мысль, что роль той же Иргилии намного важнее в жизни всех кадаров, хотя она и не столь заметна, чем роль любого Великого Вождя.
Доев свои десерты, мы с Саярсой вышли на главную площадь, чтобы прогуляться и решить, чем будем заниматься дальше, но сделав только один круг, поспешили домой. Погода начинала стремительно портиться, и уже чувствовался запах приближающегося дождя. Саярса заметно расстроилась, что мы не успели покататься на лошадях и доехать до реки. Но успокоилась тем, что когда придет весна, уж тогда мне не отвертеться и от лошадей, и от реки, и от похода в горы.
Мы уже успели немного намокнуть, когда, наконец-то попали домой. Саярса сразу же потащила меня в баню, что бы я опять не заболела. После бани мы немного отдохнули в своих комнатах и отправились на обед. Стол нам накрыли в этот раз в другой комнате на первом этаже.
В ней было два окна и оба были наглухо закрыты, так как снаружи шел дождь. Комната была небольшая и очень уютная. Стены теплого коричневого оттенка, на полу более темный ковер. У стен стояли маленькие мягкие диванчики, а также несколько шкафчиков с книгами. В противоположном от входа углу расположился небольшой очаг, в котором огонь сейчас не горел. Наверное, потому что комната еще не успела остыть и не требовала дополнительного тепла. Вообще все это напоминало больше маленькую гостиную, чем столовую.
Небольшой круглый стол в середине комнаты был накрыт на троих, значит Сандар и Уршен до сих пор не вернулись. А третьим, скорее всего, будет Кираш. Возможно сегодня нам все же удастся поговорить. Но пока что его не было и мы с Саярсой решили начать без него.
Глава 24
Кираш пришел ближе к середине обеда и, поприветствовав Саярсу и меня, присоединился к нам. Обед прошел не так оживленно, как вчерашний ужин. Кираш перекинулся парой слов со мной и кадаркой, но в основном молчал. Мне тоже не очень хотелось разговаривать за едой, а о чем думала молчавшая Саярса, я спрашивать у нее не стала.
Когда с обедом было покончено, и мы не спеша допивали чай, Кираш решил напомнить мне о моем желании поговорить с ним:
– Анита, вчера нам, к большому сожалению, так и не удалось поговорить. Могу я надеяться, что сегодня ваше самочувствие несколько лучше и не помешает вашей со мной беседе?
После этих слов у меня возникло ощущение, что он считает, будто я нарочно не захотела с ним разговаривать, сославшись на головную боль.
– Конечно, Кираш! Я и сама очень хочу с вами поговорить, так что будьте уверенны, что сегодня мое самочувствие нам не помешает, - с легкой улыбкой ответила я.