Прекрасная куртизанка
Шрифт:
— Ассалам алейкум, ваше превосходительство.
Шахин поклонился, коснувшись ладонью сердца и лба в традиционном бедуинском приветствии.
Губы шейха Махмуда изогнулись в довольной улыбке.
— Ассалам алейкум, Шахин. Ты прекрасно выглядишь.
— Как и вы, мой друг. Я не ожидал вас, но нам повезло, что вы приехали. Боюсь, у меня плохие новости.
— Видимо, это касается моего брата, — процедил Халид сквозь зубы. — Именно поэтому я и приехал. У меня тоже есть новости о Нассаре.
— Какие же?
Шахин нахмурился, уловив в голосе Халида нотки озабоченности.
— Мой брат собирает армию, — яростно произнес Халид, и челюсти Шахина сжались.
Учитывая зверское убийство Омара, Нассар не собирался брать пленных.
— Касим рассказал, что случилось с Омаром? — тихо спросил он.
— Да. Он был хорошим человеком. — Халид на секунду прикрыл глаза и вознес короткую молитву. — Ты был прав, советуя мне присматривать за братом все эти годы, Шахин, — сказал он с выражением мрачной озабоченности. — Похоже, наши худшие опасения подтвердились, дружище.
— Меня не радует, что я оказался прав, — отозвался Шахин со вздохом.
— Но твоя предосторожность дала нам определенные преимущества. — Халид бросил на него признательный взгляд. — Благодаря тебе у нас есть союзники. Поговорим об этом позже. А пока я хотел бы познакомиться с твоей гостьей.
— С кем же это?
Шахин напрягся. Он прекрасно понял, кого имеет в виду Халид, но какая-то часть его натуры хотела скрыть Аллегру от всех.
— Ага. — Халид покачал головой, лукаво блеснув глазами. — Значит, Хаким был прав. С годами твой ум слабеет.
Раздраженный, Шахин выпрямился в седле, бросив свирепый взгляд на злорадное лицо Хакима. Парень нуждается в том, чтобы кто-нибудь поставил его на место.
— С возрастом приходит мудрость, тогда как юность самонадеянна и невежественна.
Шейх Махмуд покачал головой, хмыкнув при виде угрюмой гримасы на лице сына.
— Значит, у тебя действительно есть гостья? — поинтересовался он, снова переключив внимание на Шахина.
— Да.
— Отлично. Я буду рад вернуть мисс Синфорд ее горничную. Приятная женщина, но она утомила меня своими просьбами доставить ее к хозяйке.
— Уверен, Аллегра будет счастлива снова встретиться с ней.
— Аллегра, — повторил шейх, словно пробуя имя на вкус. — Кажется, Хаким присмотрел эту женщину для себя, — добавил он, с любопытством глядя на Шахина.
Это замечание заставило Шахина напрячься. Бросив взгляд на дерзкое лицо Хакима, он покачал головой:
— Аллегра — женщина с принципами. Она не станет совращать младенца.
— Я уже взрослый! — яростно отозвался юноша. — Просто ты хочешь оставить ее для себя.
— Хаким, — резко произнес шейх Махмуд, осадив сына жестким взглядом. — Посмотри, что с караваном. Нам надо разбить лагерь к востоку от лагеря Шахина.
Лицо молодого человека потемнело от гнева. Он помедлил, переводя взгляд с отца на Шахина. Ему явно хотелось оспорить приказ Халида, но после секундной заминки он возмущенно фыркнул и, развернув коня, поскакал к приближающемуся каравану.
— Он одержим этой женщиной, — вздохнул шейх.
— Это увлечение. Оно пройдет, — возразил Шахин, глядя вслед юноше, которому он был названым дядей в течение последних пятнадцати лет.
— Пожалуй, — согласился Халид, трогаясь с места. — К сожалению, это не пошло на пользу его отношению к тебе.
— Что ж, ему пора расправлять крылья. — Шахин пожал плечами. — Вы всегда говорили, как он восхищается мной. Ему полезно узнать, что я всего лишь человек.
— А эта женщина?
Застигнутый врасплох, Шахин напрягся в седле, бросив на друга быстрый взгляд.
— Аллегра? Почему вы спрашиваете?
— Хаким прав в своей уверенности, что ты имеешь на нее виды?
Шахин поморщился. Правда заключалась в том, что вначале у него не было намерения сделать ее своей, но теперь ситуация изменилась. Аллегра выбрала его. Согласилась стать его любовницей. Когда Хаким узнает об этом факте, разразится настоящая буря. Вопрос в том, как сообщить эту новость юноше, не испортив окончательно их отношения.
Халид, ехавший рядом, кашлянул.
— Как я вижу, жалобы Хакима не лишены оснований, — заметил он не без сарказма в голосе. — Ты решил предъявить права на эту женщину?
У Шахина вырвался смешок.
— Ни один мужчина не может рассчитывать на это. — Он покачал головой, скривив губы в иронической улыбке. — И плохо будет тому, кто забудет об этом.
— Ты говоришь так, словно убедился в этом на собственном опыте, — усмехнулся, в свою очередь, Халид.
— Пожалуй, — признал Шахин ворчливым тоном. — Но я знаю также, что, будь на месте Аллегры другая куртизанка, она бы сразу съела Хакима с потрохами.
— А сколько раз она проделала это с тобой? — Халид рассмеялся, пригрозив Шахину пальцем. — Мне не терпится встретиться с женщиной, которая увлекла тебя с такой легкостью.
Как только они достигли лагеря, их окружили люди, приветствуя своего вождя, и разговор оборвался. Довольный, что больше не является мишенью для дружеских насмешек шейха, Шахин прошелся взглядом по толпе в поисках Аллегры и напрягся всем телом, не увидев ее.
Спустя секунду он испытал облегчение при виде ее рыжих локонов. Со своего места рядом с Халидом он мог видеть, что она с любопытством взирает на прибытие каравана. Ему доставило удовольствие наблюдать за ней. Эта женщина была настоящей загадкой, демонстрируя то яростную уверенность, то уязвимость, возбуждавшую в нем защитный инстинкт. Нечто, что он испытывал только к самым близким людям.
О Господи, он опять придает слишком большое значение собственным эмоциям! Естественно защищать то, что тебе принадлежит. Когда он удовлетворит свою потребность в ней, этот порыв скорее всего исчезнет. Грустно усмехнувшись про себя, Шахин спешился. Повернувшись к шейху, он обнаружил, что тот заметил Аллегру.
— Это она? — поинтересовался Халид, дернув головой в ее сторону. — Хаким описал ее как женщину с длинными рыжими волосами.
— Одна из наложниц Нассара обрезала их.