Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Прекрасная тьма

Штоль Маргарет

Шрифт:

— Ты в этом уверена? — чем дольше я на него смотрел, тем хуже он выглядел.

— Ну да, знаю я эту чушь, — Линк расстроенно покачал головой. Было совершенно очевидно, что он надеялся, будто Лена скажет ему, что есть другое объяснение. — Вот дерьмо, мама вышвырнет меня из дома, когда узнает. Придётся мне жить в Колотушке.

— Всё будет нормально, дружище, — это была ложь, но что ещё я мог сказать? Лена была права. Линк всё ещё был моим лучшим другом. Он последовал за мной в Туннели, по этой причине он теперь и сидит здесь с двумя дырками в шее.

Линк нервно провёл рукой по волосам:

— Чувак, моя мама — баптистка. Думаешь, она разрешит мне остаться дома, когда узнает, что я демон? Она даже методистов не жалует.

— Может, она не заметит, — я знал, было глупостью говорить такое, но я хотя бы попытался.

— Конечно. Может, и не заметит, если я не буду выходить днём, потому что иначе моя кожа сгорит, — Линк потёр свои бледные руки, как будто уже мог чувствовать, как его кожа начинает шелушиться.

— Не обязательно, — Лена что-то подсчитывала в уме. — Джон не был обычным инкубом. Он был гибридом. Дядя Эм всё ещё пытается понять, что Абрахам с ним сделал.

Я помнил, что Мэйкон говорил о гибридах, когда спорил с Абрахамом на Великом Рубеже, что, казалось, было в прошлой жизни. Но мне совсем не хотелось думать о Джоне Бриде. Я не мог забыть, как видел его обнимающим Лену.

Во всяком случае, Лена ничего не заметила:

— Его мать была Кукловодом. Они могут трансформироваться — превращаться в практически любой вид, даже в смертных. Вот почему Джон мог выходить днём, тогда как другие инкубы вынуждены избегать солнечного света.

— Да? Так я что, типа, кровосос на четверть?

Лена кивнула:

— Наверно. То есть я не могу быть ни в чём уверенной.

Линк покачал головой:

— Поэтому я сначала и не был уверен. Я провёл на улице целый день, и ничего не случилось. Решил, это значит, что я не заражён.

— Почему ты сразу ничего не сказал? — это был глупый вопрос. Кто захочет рассказать друзьям, что его обратили в какого-нибудь демона?

— Я не понял, что он меня укусил. Просто подумал, что устал в схватке, но потом почувствовал себя странно и увидел отметины.

— Придётся тебе быть осторожным, друг. Мы немногое знаем о Джоне Бриде. Если он какой-то гибрид, то кто знает, что можешь ты?

Лена кашлянула:

— Вообще-то я довольно хорошо его знаю, — мы с Линком одновременно обернулись и посмотрели на неё. Она нервно крутила ожерелье. — То есть не то, чтобы хорошо. Но мы долгое время провели вместе в Туннелях.

— И? — я чувствовал, что закипаю.

— Он был по-настоящему силён и обладал некого рода магнетизмом, который сводил с ума девушек, куда бы мы ни пошли.

— Девушек вроде тебя? — не удержался я.

— Заткнись, — Лена слегка толкнула меня плечом.

— Теперь звучит не так плохо, — Линк невольно выдавил из себя улыбку.

Лена собиралась по памяти озвучить список качеств Джона — список, который, я надеялся, не был слишком длинным:

— Он мог увидеть, услышать и почуять то, чего не могла увидеть, услышать и унюхать я.

Линк сделал глубокий вдох и закашлялся:

— Чувак, тебе, правда, надо принять душ.

— Теперь у тебя есть сверхспособности, и это лучшее, что ты можешь? — я пихнул его. Линк толкнул меня в ответ, и я свалился с кровати на пол.

— Какого чёрта? — я привык, что обычно я клал Линка на лопатки.

Линк посмотрел на свои руки, удовлетворенно кивая:

— Точно, кулаки ярости. Как я всегда и говорил.

Лена взяла на руки Люсиль, которая забилась в угол:

— И ты, должно быть, способен Путешествовать. Ну, знаешь, материализовываться везде, где захочешь. Тебе не нужно будет пользоваться окном, хотя дядя Мэйкон говорит, что это более цивилизованно.

— Я могу проходить сквозь стены, как супергерой? — Линк существенно воспрял духом.

— Пожалуй, ты будешь весело проводить время, кроме того… — Лена сделала вдох и попыталась говорить буднично. — Больше ты не будешь питаться по-настоящему. И, исходя из того, что ты планируешь больше походить на дядю Мэйкона, чем на Хантинга, тебе придётся питаться человеческими снами и воспоминаниями, чтобы поддерживать своё существование. Дядя Мэйкон называет это несанкционированным извлечением информации. Зато у тебя будет уйма времени, потому что ты больше не будешь спать.

— Я не могу есть? Что я скажу своей маме?

Лена пожала плечами:

— Скажи ей, что стал вегетарианцем.

— Вегетарианцем? Ты что, ненормальная? Это ещё хуже, чем быть на четверть демоном! — Линк перестал мерить шагами комнату. — Вы это слышали?

— Слышали что?

Он подошёл к открытому окну и высунулся наружу:

— Серьёзно?

Раздалось несколько ударов по стене дома, и Линк втянул Ридли в окно. Я поспешил отвернуться, потому что большая часть её нижнего белья была продемонстрирована в тот или иной момент, пока Ридли перелезала через подоконник. Это было не самое грациозное её появление.

По-видимому, Ридли привела себя в порядок и вернула внешнее сходство с Сиреной, являлась ли она ею на самом деле или нет. Она опустила юбку и тряхнула своими светлыми с розовыми прядями волосами:

— Давайте-ка разберёмся. Вся компания здесь, а я, значит, должна оставаться в своей тюремной камере с псом?

Лена вздохнула:

— Ты имеешь в виду мою спальню?

— Да какая разница. Я не хочу, чтобы вы трое тусовались вместе и сплетничали обо мне. У меня и без того достаточно проблем. Дядя Мэйкон с моей мамой решили, что мне следует вернуться в школу, учитывая, что, по всей видимости, я больше не опасна ни для кого из вас, — было похоже, что Ридли вот-вот разрыдается.

— Но это не так, — Линк выдвинул для неё стул из-за моего письменного стола.

— Я чрезвычайно опасна, — Ридли проигнорировала его, плюхнувшись на мою кровать. — Вот увидите, — Линк усмехнулся. Он не очень на это рассчитывал, и это было так очевидно. — Они не могут заставить меня ходить в эту захолустную дыру, которую вы называете школой.

— Никто о тебе и не сплетничал, Ридли, — Лена села на кровать рядом с сестрой.

Линк опять начал шагать туда-сюда по комнате:

— Мы говорили обо мне.

Поделиться с друзьями: