Прекрасные
Шрифт:
Я знал, что ей бросают записки в шкафчик. Я видел, как она их выбрасывает, даже не читая некоторые из них. Я бы хотел знать, кто их туда кидает.
Шлепок по спине привел меня в чувство.
– Ты готов?
Я поднял голову, на меня смотрел Митч.
– Я не могу перестать думать о ней.
Он огляделся и повернулся ко мне.
– Не сдавайся, Вьятт. Она плакала у себя в комнате ночью. Я не знаю, почему она отталкивает тебя.
Я покачал головой.
– Чувак, поцелуй длился не больше пяти секунд.
Он нахмурился и ответил:
– На четыре секунды больше нужного.
Мы пошли за остальной командой.
– Ладно, как ты отреагировал бы, если бы девушка спросила, не хочешь ли ты секс втроем, и потом обе стали трогать твой член и целовать тебя одновременно. У меня закружилась голова, но я был против.
– Дженни такое спросила?
Я недовольно выдохнул.
– Да, но она просто сбила меня. Если бы я сказал ей, что отымею ее в своей машине, она была бы рада, но она вряд ли этого хотела.
– Это меня бы сбило. Ты рассказал Скайлар об этом?
Я взглянул на него.
– Что? Нет, конечно.
– Это могло все изменить.
– То, что Дженни приглашала на секс втроем перед поцелуем? Да… вряд ли.
Объявили нашу команду, чирлидеры вышли перед нами. Нужно было просто пережить эту игру. Мы встали в ряд, тренер давал последние указания. Я искал в толпе Скайлар. Я увидел Мишель, но она сидела с Митчем и родителями Скайлар.
– Ее тут нет.
Я посмотрел на Джейкоба.
– Что?
– Скайлар. Ее тут нет.
– Откуда ты знаешь?
– Встретил ее вчера в пиццерии. Спросил, придет ли она на твою игру.
Я сглотнул. Мне не нравилось, что Скайлар говорила с Джейкобом, но не со мной.
– Что она сказала?
Он отвел взгляд и ответил:
– Сказала «нет», – он взглянул на меня и продолжил. – Я спросил ее, придет ли она поболеть за всю команду, ведь мы играем на чемпионате штата.
Я хотел побить Джейкоба, но дело было не в нем, а в том, что Скайлар говорила с гадом, бросившим ее, но игнорировала меня.
– Дай угадаю… она сказала «нет»? – сказал я.
Он слабо улыбнулся и кивнул.
– Сказала «нет».
Я надел шлем на голову, повернулся и посмотрел на трибуны, а потом выбежал на поле.
Мы провели два с половиной часа, играя изо всех сил.
Толпа скандировала:
– Мустанги, – пока мы играли.
Я заводил команду, пока мы собрались в кучу. Нам нужен был еще один тачдаун, и мы победим. Мы расступились, и я прошел в центр. Я крикнул, почему–то посмотрел на трибуны. Казалось, вся школа собралась на матч.
И я нашел ее серые глаза.
– Скайлар, – сказал я.
– Вьятт! Время на исходе! – крикнул Митч.
Она смотрела на меня. Я с улыбкой поддел мяч, побежал в поисках Митча. Он был там, где и должен быть, был открыт. Я бросил мяч и, как только он поймал его, я понял, что мы победим. Он побежал, и все было окончено. Толпа завопила.
Я быстро повернулся к ней.
Скайлар и ее мама обнимались, Мишель подпрыгивала и вопила.
– У тебя получилось! – крикнул Митч, подбежал и похлопал меня по плечу.
Мы победили, и Скайлар это видела. Меня переполняли эмоции.
– Мы это сделали! – завопил я. – Вся команда! Мы победили!
Ребята сходили с ума, родители и ученики выбежали на поле праздновать. Я пошел к краю поля. Я отчаянно хотел поговорить со Скайлар. Мишель пыталась вытащить Скайлар на поле. Она посмотрела на меня и позволила Мишель отвести ее. Та почти тащила Скайлар по ступенькам.
Мишель пробежала мимо меня, явно к Митчу.
Отец Скайлар прошел ко мне и протянул руку.
– Отличная игра, Вьятт. Ты должен гордиться.
– Спасибо, сэр, – я пожал его руку и провел ладонью по мокрым от пота волосам. Я взглянул на Скайлар и заметил, как она смотрела на меня.
Миссис Вудс подошла к нам и улыбнулась.
– Отличная игра, Вьятт.
– Спасибо, миссис Вудс.
Я посмотрел на Скайлар. Она слабо улыбалась.
– Хорошая… то есть отличная игра.
Я пытался отыскать голос. Она заговорила со мной. Она говорила со мной!
– Спасибо. Я так рад, что ты пришла.
Она пожала плечами и посмотрела за мое плечо.
– Я пришла к Митчу.
Моя улыбка увяла. Это ранило больше, чем я думал.
Видя боль на моем лице, она покачала головой.
– И к тебе… то есть… я хотела увидеть игру всей команды.
Я кивнул.
– Было приятно видеть тебя на трибунах.
Меня позвали. Я оглянулся и увидел группу девушек, бегущих сюда.
– Вьятт!
Я не знал, кем они были.
– Отличная игра! Скажи, что ты будешь на вечеринке у Майка вечером в Марбл Фолс.
Я посмотрел на Скайлар, а она глядела на девушек. Она взглянула на меня, поняла, что я ждал ее ответа.
– Я тебя не держу. Я просто хотела поздравить.
– Скайлар, погоди.
Она смотрела то на меня, то на девушек, ожидая моего ответа.
– Повеселись, Вьятт. Ты это заслужил.
И она ушла.
– Так ты придешь, Вьятт? Прошу, скажи да. Это последняя вечеринка в честь футбола.
Скайлар остановилась и заговорила с Джейкобом, и меня словно ударили по груди. Она поздравляла и его.
«И меня поздравила из вежливости? Может, она пришла и на Джейкоба посмотреть?».
Она ощутила мой взгляд, потому что оглянулась. Не знаю, почему, но я согласился прийти на вечеринку.
– Да, я там буду.
Они радостно запищали и побежали. Скайлар повернулась к Джейкобу, сказала что–то еще и ушла.
Джейкоб заметил мой взгляд и подошел ко мне.
– Она просто меня поздравила.
Я выдавил улыбку.
– Ничего. Мы и не встречаемся.
От улыбки на его лице мне захотелось его ударить.