Преодоление
Шрифт:
– Кто ты?
– Я Альфар, эт’ай рода Ай’е.
– Что такое эт’ай? – приподнял брови Халег.
– Это… – Альфар беспомощно посмотрел на него, явно не зная, как объяснить. – Старший над младшими. Я – третий сын предводителя рода.
– Я – Халег, принятый родом Айри, – улыбнулся виконт. – Что случилось у вас? Почему ты решил отдать свою жизнь Великой?
– Все началось с того, что на наши берега пришли чужие корабли. – В глазах Альфара появилась боль. – Они предложили нам торговать, мы согласились. Позже выяснилось, что они пришли через грань. Чужаки выстроили торговые поселения, начали привозить товары. Люди как люди. А когда стало ясно, что с ними что-то не так, наши предки подумали, что те просто больны, не подозревая, что чужаки принесли в себе тлен…
– Тлен? – насторожился Халег, это слово ему что-то напомнило.
– Древнее зло… – негромко пояснила Лорна. – Во многих мирах его называют тленом.
– Ясно… – помрачнел виконт и снова повернулся к Альфару. – Что было дальше?
– Вскоре жители низин начали становиться другими, – сжал кулаки тот. – Потом иссари, такие как ты, поняли, что те лишились души. Их души что-то пожрало, превратив людей в пустые оболочки, хотя тела ходили и говорили. У них даже рождались дети. Но они заражали остальных своей обреченностью, утверждая, что жизнь не имеет никакого смысла, потому что все умрут. Со временем все больше людей поддавались этому и становились такими же. Когда бездушных стало много, они начали охотиться за теми, кто хоть что-то понимал и мог противостоять им. Некоторые иссари успели осознать, что происходит, и объяснили народу. Тогда бездушные пошли на нас войной. Я родился, когда эта война шла уже много лет. Я не все знаю, я только ученик, мне до посвящения в иссари оставалось еще несколько лет.
Альфар немного помолчал, поднял взгляд на Халега и продолжил:
– Мы дрались, как могли, но бездушных становилось все больше и больше. Самое страшное началось, когда года три назад появились твари… Их почти невозможно убить! Откуда они брались, иссари не смогли узнать, возможно, с других граней. После их появления мы начали проигрывать войну. Пришлось отступить в горы, куда твари почти не могли проникнуть, но начало разрушаться все вокруг, превращаясь в безжизненную пустыню. Высыхали леса, хотя воды хватало, не стало пищи. Наш народ начал голодать. Вскоре почти весь наш мир поглотил тлен, он медленно подбирался и к нашему последнему пристанищу. Мы научились сдерживать его, но для этого требовалась кровь, добровольно отданная во имя Великой. Такая кровь ненадолго возрождала жизнь земли.
Людей становилось все меньше и меньше, и однажды мы с братом остались последними из нашего рода и не знали, жив ли кто-то еще. Тогда мы решили сами принести себя в жертву Владычице, пока тлен не овладел нами и не поразил наши души. Мы сделали все, что положено по ритуалу, кровь и жизнь медленно покидали нас. Я уже видел то место, куда должен уйти, но в самом конце не выдержал – очень захотелось жить, чтобы продолжить борьбу с тем, что убило наш мир. И я рванулся неизвестно куда с именем Великой на губах. Мне было все равно, куда попаду. Больше я ничего не помню.
– Ты попал, куда хотел, – с сочувствием посмотрел на Альфара Халег. – То, что вы назвали тленом, похоже, добралось и до нашего мира. И мы будем бороться с ним и его слугами. А теперь спи, тебе нужно набраться сил.
Эт’ай благодарно улыбнулся и закрыл глаза.
– Рада, надо будет позже позвать Эдну, чтобы посмотрела парня, может, мы с тобой что-то упустили, – повернулся к девушке Халег.
Та кивнула, и виконт направился к выходу, жестом позвав за собой остальных.
Глава 8
Мертвый Герцог сидел в отведенном ему королем дворцовом кабинете и изучал сводки о случившемся этой странной ночью. Во-первых, на юго-восточной стороне бухты, невдалеке за портом, рыбаки обнаружили тело какого-то странного существа с распоротым брюхом. Его доставили в резиденцию варла, где штатный художник сделал наброски, которые Фарн сейчас и рассматривал. Пожалуй, лучше дождаться ректора, который прислал через кристалл сообщение, что нашел манускрипт и вскоре прибудет.
Во-вторых, произошло несколько необычных убийств, причем после осмотра трупов следователи сделали однозначный вывод – люди убиты дикими зорхайнами. Но все они находятся в вольерах! Это герцог знал четко, сам отслеживал, да и патриарх присматривал за ними.
В-третьих, согласно докладам следящих за северянами агентов ночью в выделенном посольству флигеле происходило нечто странное. Там почему-то заночевали виконт ло’Айри и мастер Лодан с учеником, а на рассвете двое северян и графы ло’Сайди и ло’Тассиди привезли откуда-то израненного незнакомца. Также что-то случилось в дворцовом Доме карайнов, поскольку вокруг собрались не только жившие там коты, но и явно посторонние. Но что именно там было, агенты выяснить не сумели, поскольку приблизиться им не дали карайны – просто мягко оттирали в сторону.
В-четвертых, в столицу потянулся народ из провинции, причем те, кому делать здесь было совершенно нечего. И если раньше таких людей было немного, то чем дальше, тем больше их становилось. Озадаченные агенты варла даже допрашивали многих, но те и сами не знали, по какой причине внезапно сорвались с места и отправились в столицу. Что-то невнятное мычали и разводили руками. Правда, некоторые уверенно заявляли, что должны находиться здесь. А вот зачем – понятия не имели. И это Фарна очень настораживало.
– Ваше сиятельство! – В кабинете появился секретарь. – Вашей аудиенции просит виконт ло’Айри.
Вот как? Интересно, сам пришел.
– Зовите, – небрежно махнул рукой Фарн.
Виконт вошел твердым шагом, хотя выглядел немного усталым. Подошел к столу и приветствовал хозяина кабинета.
– Добрый день, – кивнул Мертвый Герцог. – Садитесь.
– Я прошу убрать ваших людей от флигеля посольства, – негромко произнес Халег, опустившись на стул. – Они мешают. Не все из происходящего предназначено для посторонних глаз и ушей.
– Вы в себе, молодой человек? – изумился такой наглости Фарн. – Я обязан знать все, что там происходит!
– В себе, – как-то странно усмехнулся виконт. – Сказанное мною касается ваших людей, а не лично вас. Все необходимое мы вам сообщим. – Он ненадолго замолчал. – А если что-то окажется неясно, вы всегда можете переспросить у меня.
– Эллари, – голос Мертвого Герцога сделался ядовитым, – а не слишком ли много вы на себя берете?..
– Не больше, чем вы, – ровно ответил Халег. – У второго аррала есть определенные задачи, но в них не входят вопросы магической безопасности. Ваши люди просто-напросто этому не обучены, они гораздо более ценны на своем месте. Я уверяю вас, в ближайшее время понадобятся все силы вашего аррала для поддержания порядка в столице. И не только…
Поначалу Фарн хотел рявкнуть и со скандалом выгнать наглеца из кабинета, однако вспомнил утренние донесения, немного подумал о словах виконта и решил пока подождать. Парень явно что-то знает, и это «что-то» нужно из него вытащить.
– Чтобы выполнить вашу просьбу, я должен знать, в чем дело. – Он в упор посмотрел на Халега.
– Что именно вас интересует? – Голос виконта оставался все таким же спокойным.
– Все, – кратко ответил Мертвый Герцог. – Но для начала скажите, какое отношению к случившемуся имеют карайны? Почему они не подпускали моих людей ближе, при этом не причиняя им вреда? Кто приказал?