Приключения Алисы
Шрифт:
Потом наступило молчание. Сначала Алиса даже решила, что бандиты поссорились и перебили друг друга. Но нет, через минуту снова заговорил покупатель:
— Послушай, Хрем, ты не забыл, что родился в наших лесах?
— Разве такое забудешь?
— Свобода твоей родины — вот что для тебя главное, не так ли?
— Я с детства наслушался таких слов, — ответил космический ловец. — Видно, из-за этого я и получился таким мерзавцем. Учтите, у меня нет совести, я ваш ученик и даже соотечественник.
«Ой! — подумала Алиса. — Если они сейчас будут сражаться, то некому будет снова превратить нас в людей».
— Твоя тетя передает тебе привет, — сказал покупатель.
— Сначала деньги, потом товар, — не отреагировал на слова покупателя космический ловец.
— У нас сейчас нет таких денег, — сказал покупатель. — Бластеры, понимаешь, купили, в Турции два боевых флаера приобрели. А деньги откуда?
— Раз у вас так трудно с деньгами, обходитесь старой партией, — ответил вредный ловец.
— От нее почти ничего не осталось! — закричал покупатель. — Клянусь Пятой Куцаха, у нас почти не осталось добровольцев!
— Тогда платите.
— Родина проклянет тебя.
— Если бы ты знал, дядя, сколько мне пришлось всего претерпеть и пережить, пока я доставил товар! Меня трижды могли убить, моя жизнь висела на волоске — и вот я перед тобой с грузом!
— Это твое последнее слово?
— Это мое последнее слово!
— Значит, по четыре кредита за каждый камешек?
— По шесть, как договаривались.
— По четыре с полтиной!
— До свидания!
— Пять, и это наше последнее слово!
— А деньги вперед?
Покупатель громко вздохнул и произнес:
— Деньги уже приготовлены. Но учти, ты скоро потеряешь голову!
— Закажу себе пластиковую. Красивее прежней.
Космический ловец был доволен.
— Ну, тогда рассказывай, откуда товар, как близка погоня. Без этого теперь нельзя!
Алиса почувствовала, что ее вытаскивают из сумки — в глаза (хотя глаз у нее не было) ударил свет. Стало светло.
Она лежала поверх кучи камней.
— Всего здесь, — сказал космический ловец, — восемьдесят пять добровольцев. Восемьдесят два — с планеты Павлония, кислород на которой сожрали замухраки.
— Как же, как же! — засмеялся покупатель.
Разобрать черт его лица Алиса не смогла, но было видно, что он широк, как шкаф, и весь блестит — так густо его мундир был увешан медалями и значками.
Мы попали к настоящему генералу. Но зачем генералу камни?
— Я их выследил на Луне, — сказал Хрем.
— Где-где ты их выследил?
— На Луне, говорю. Это спутник планеты Земля.
— Странно, никогда не слышал, наверное, это какая-то планетка, о которой и говорить-то не стоит, — сказал генерал.
— Подойди к карте и посмотри, — посоветовал ловец.
— Ну, смотрю!
— Солнечную систему видишь?
— Без лупы не вижу!
«Ну и негодяй! — обиделась Алиса. — Разве можно так относиться к Земле! Он, видите ли, о ней и не слышал! Лучше надо было в школе учиться».
Но сказать этого камень не мог.
— Не притворяйся, Хлом, — сказал ловец Хрем. — Я тебе уже привозил оттуда товар.
— А может, ты привозил оттуда товар этваскам?
— Может быть, — сказал Хрем. — Все может быть. Но учти, Земля — не простая планета, а центральная. Там, кстати, сидит комиссар Милодар из Галактической полиции.
— Так бы и говорил сразу! Не нравится мне этот комиссар. Но ты продолжай, продолжай.
— Когда кислород на планете Павлония сожрали замухраки, — сказал космический ловец, — детишек оттуда разобрали по разным планетам.
— А говоришь, только мы рабами торгуем! — воскликнул генерал.
— Ты не понял, дядя. Они их разобрали, чтобы кормить, учить и заботиться, а когда на планете все будет в порядке, их привезут обратно.
— Ну кто же им поверит! — захохотал генерал Хлом. — Учить и кормить! Кто задаром будет чужих ребятишек кормить?
— Уж конечно не ты! — ответил ловец Хрем.
— Смотрю я, оторвался ты, Хрем, от своих корней. Разлюбил ты свою родную страну. Испортила тебя легкая жизнь. Забыл, как мы наказываем предателей?
— Не посмеешь, — засмеялся Хрем. — Кто тебе тогда товар поставлять будет?
— Найдем другого!
— Что-то пока не нашли. Прилетит вместо меня к вам комиссар Милодар — тогда попляшете!
— Продолжай, продолжай, — рявкнул генерал Хлом. — Нет у меня времени с тобой рассиживаться.
— А у меня тем более, — ответил космический ловец. — На Луне я нашел восемьдесят двух детишек и их воспитательницу Бууку. Я сразу подобрался к этой Бууке, и вместе с ней мы организовали кормежку детишек.
— Какую еще кормежку?
— А как еще превратишь детей в камни? — спросил Хрем. — Я сварил яблочный компот, и мы напоили всех малюток.
— Что-то ты недоговариваешь, — заметил генерал Хлом. — Где эта Буука?
У Алисы сердце замерло. Неужели он убил несчастную девушку?
Космический ловец засмеялся.
— Ее я не тронул, — сказал он. — Она в меня влюбилась по уши. Еле отодрал ее от себя, когда улетал. Если бы у нее было еще сто детишек, она бы и их отдала. Ну прямо влюбленная кошка!
«Ох, — подумала Алиса, — опять эти взрослые с их любовью! Неужели в самом деле можно вот так сразу полюбить этого разбойника, помочь ему погубить детей, да еще и обещать ему все что угодно? Нет, никогда я не пойму этих людей!»
— Но тут восемьдесят пять камней! — сказал генерал Хлом.
— Трое попались по дороге. Такие вредные ребятишки, с Земли. Когда будешь их использовать, имей в виду, что они хитрые, злобные и к тому же друзья комиссара Милодара.
— Может, тогда их сразу в море кинуть?