Приключения в деревне Языково
Шрифт:
От такого пристального взгляда Лисицына почувствовала себя неуютно. Все привыкли видеть ее подтянутой, облаченной в строгий костюм, застегнутый на все пуговицы, в очках с золотистой оправой и с гладко зачесанными и убранными в тугой узел волосами.
А перед бабой Нюсей стояла растрепанная, пожилая (тут баба Нюся про себя хихикнула) женщина. Волосы цвета медной проволоки растрепанной копной торчали в разные стороны. Узкие глазки без очков подслеповато щурились. Из-под халата торчали костлявые худые ноги.
Баба Нюся отметила про себя необычность домашнего наряда своей грозной соседки. Худые ноги были засунуты в высокие вязанные носки с орнаментом в виде лисичек. Эти девчачьи носочки как-то не вязались с обликом грозного завуча. Но, так же они не вязались и с обывательским фланелевым халатом в желто-красную клетку и наброшенной на плечи вязанной рыжей шалью.
Баба Нюся, не смотря на древний возраст и убогую внешность, обладала ясным живым умом и прекрасной памятью. И этот незнакомый образ соседки напомнил ей недавно просмотренный с правнуками мультфильм «Буренка из Маслёнкина», как там пела лиса, качаясь в кресло качалке: «В глухомани, в лесу, несмотря на красу, дни проводит лиса Патрикеевна…»
Почти беззубый бабынюсин рот расплылся в ехидной улыбке.
– Патрикеевна, слышь, я че пришла-то, – неожиданно для самой себя баба Нюся назвала Ларису Петровну Лисицыну тем прозвищем, какое ей дали неугомонные ученики, – Чей-то мой жилец домой не пришел. Ты его ни в какую работу не запрягла? Может, конечно, он с девицей какой гуляет, хоть и говорил, что в школе задержится, поработать ему что-то надо. Да свет вон вырубило, во всей деревне нету. А он давеча свечки обещался купить. Вот я и решила у тя спросить – в школе он или где. В темноте в школе-то не поработаешь, а вот с девками гулять самое то.
Заверив бабу Нюсю, что никакие рабочие повинности она на Петра Евгеньевича не налагала, Лисицына насилу вытолкала любопытную старушку.
Кажется, предчувствие ее не обмануло. Вот и Зайцева нет дома. То, что он гуляет где-то с девицей, Лисицына отмела напрочь. Она достаточно хорошо знала своих подчиненных – их личную жизнь, интересы и намерения. Хоть она и занимала в школе должность завуча, но была, пожалуй, главнее директора, полностью взяла власть в свои руки, затмив старенькую и добрую Августу Георгиевну.
Выпроводив соседку, Лисицына стала торопливо собираться. Надо бежать в школу и все проверить. Если Зайцев что-то пронюхал, это плохо. Тем более, он историк, и он может знать гораздо больше, чем простые обыватели-соседи. И его знания помогут ему сделать правильные выводы. Точнее – не правильные, которые приведут к серьезным последствиям…
Собралась она быстро. И перед тем, как выйти, предполагая, что вот-вот разразится гроза и хлынет ливень, накинула накидку-дождевик. Длинную, в пол. С большим капюшоном, падающим на глаза и закрывающим пол лица. В этом одеянии Лисицына была похожа на монаха-инквизитора.
Выскочила из дома, но споткнулась через пару шагов. Пришлось вернуться за фонариком. На всякий случай, сунула в карман спички и пару свечей.
Лисицына летела к школе на предельной скорости своего стареющего организма. Полы накидки развевались от быстрой ходьбы, капюшон она откинула с головы. Дождя так и не было. Лисицына уже пожалела, что облачилась в эту хламиду, но возвращаться не стала, чтобы зря не терять время.
Взбежав по ступенькам школьного крыльца, она дернула дверь. Закрыто! Достала ключ, но он даже не поворачивался в замке. Вариант с залитым клеем замком, Лисицына отмела, так как знала, что ее подопечные не решаться на такой опрометчивый поступок.
Она поняла, что дверь заблокирована. Но ведь для этого необходимо прочитать определенное заклинание. Неужели? Да, нет, не может быть. И все-таки зря, ох, как зря она обратилась за помощью к Колобову и Ромашкину.
Но как они могли? Нет, нет, она напрасно паникует. Они же дети, причем, не отличающиеся каким-то особым интеллектом и способностями. Это просто из-за грозы произошло небольшое замыкание и сдвиг во временной петле. Сейчас она успокоится, прочтет заклинание, и все будет в порядке. Она все исправит.
«Аб –тор–лок–тор–абрдор–лок–абр–дор… Амба!» – проговорила Лисицына и подняла руки вверх. Но ни дверь не открылась, ни ключ не повернулся. Лишь послышался легкий электрический треск.
– Проклятье! – злобно воскликнула Лисицына, – Надо бежать к пещере. О, боги Андора! Как же теперь разрешить эту ситуацию?
11 глава
Лисицына тяжело дышала. И от быстрой ходьбы, а больше – от бешенства. Она пересекла школьный двор, и тут ей навстречу попались две фигуры. Один из них, точнее одна, громко закричала:
– Ааааа, мамочка! Степаааа!
И больше ничего связного. По голосу Лисицына узнала бабку Веньки Колобова.
– Ефросинья Ивановна, ну чего вы так кричите, – Лисицына поморщилась. И что вы тут делаете? В такое позднее время прогуляться надумали?
– Ой, слава те Господи, запричитала баба Фрося, – не привидение это, слышь, Степа, Ларисочка это Петровна… Лариса Петровна, да не гуляем мы. Веньку, паразита окаянного ищем. Как сквозь землю провалился!
– Как, и он тоже? – вырвалось у завуча. И она тут же пожалела о сказанном. Нельзя признаваться, что пропал Зайцев. Хотя уже, наверное, все деревня об этом знает.
– Тоже, ох, тоже… – продолжала причитать бабка. Лешка-то соседский, Алекс, которого кличут, тоже пропал. Его родители в город уехали, а ему велели, ежели чего, к нам ночевать идти. И нас предупредили, – баба Фрося всхлипнула, высморкалась и продолжила:
– Мы с дедом смотрим – время много, а их нет. Потом свет погас во всей деревне. Мы думали, что вот сейчас прибегут мальцы. А нету. Потом, думаем у Алекса этого сидят. К нему. И там нету. И дверь нараспашку, заходи, кто хошь! С ног сбились, найти не можем оболдуев.
– И долго ищите? – деловито поинтересовалась Лисицына?
– Да где-то часа три, – вступил в разговор дед Степан.
– Ну, три – это не много, успокоила их Лисицына. Придут, никуда не денутся. Мальчишки ведь.
– Да как, никогда ведь такого не было. Он всегда сразу… он домой, или же предупредит… – залепетала бабка.
– Ну, всегда что-то случается в первый раз, – заявила со всей беспощадностью Лисицына. Она начала терять терпение. Как же ей поскорее отделаться от этих Колобовых? И чтобы за ней не увязались, бросила: