Приключения во времена Людовика XIII продолжаются (II книга)
Шрифт:
Изабелла закрыла глаза, чтобы не заплакать. Это ей разрешили спуститься к де Порто. Правда, она добилась этого сама - кричала и угрожала пиратам своей смертью, пока ей не разрешат навестить их друга. Она под пристальным взглядом красивого Антонио каждый день спускалась в трюм, упрямо требовала для де Порто чистую ткань для перевязок и больше воды, чтоб облегчить его жажду и не успокаивалась, пока не получала желаемое. Хвала богу, у пиратов были запасены какие- то скудные бальзами, которые она и использовала под стенания пиратского лекаря – худого как жердь Жана Португальца. Он голосил, что она ограбила их, предрекал ей скорую жестокую смерть от его искусного ножа, но потом умолк и пригласил в свою будущую пиратскую шайку в качестве корабельного лекаря. Изабелла не знала, плакать ей или смеяться!
Постепенно де Порто шел на поправку. Но она не видела никого из остальных! И с де Порто не могла переговорить –он долгое время был в бреду, а затем Антонио и слова не давал ей сказать. Как только де Порто начал садиться, ей запретили спускаться к нему. Она не знала, что сейчас было с ним!
– Идемте!
– приказал Нуро Джулии. –Я хочу, чтоб вы переговорили с кое –кем!
– Нет!- воскликнула Изабелла.
– С вами останусь я!
– со смесью галантности и наглости вмешался худой Антонио. – Я приятный собеседник, как, наверно, вы уже убедились!
– Я не могла в этом убедиться! Все это время мы просидели под замком! И слава богу!
– И напрасно, глупая ты девка!
– Не иди, Джулия, не рискуй. Он обманет тебя!
– Хорошо!
– решила Джулия.
– Но учтите, что вы ответите за каждую слезинку своих жертв перед богом!
Изабелла напряженно следила за подругой, пока та не скрылась. Затем неосознанно начала ломать пальцы. Этого не может быть! Я не могу быть в Алжире! Какая страшная ловушка захлопнулась за ними! Говорят, что из любого страшного положения есть выход, но какой же выход может быть сейчас!? Ах, их положение настолько безнадежное, что и друзья ничего не могут сделать.
Горячий ветер действительности дул ей в лицо, на палубе остро пахло морем и какими- то сладкими и жгучими пряностями. От жара и страха ломило виски. Ей не хотелось стоять на виду у пиратов, некоторые из которых бросали на нее такие алчные взгляды, что волосы вставали дыбом, но в каюте было ужасно душно и смолой пахло неныносимо.
– Я что же, недостоин твоего внимания?
– прервал ее неспокойные мысли маленький Антонио.
– О чем вы?
– отчужденно спросила Изабелла.
– У меня в сундуке давно уже болтается одна картинка. Ты похожа на мадонну с нее. У нее тоже большие глаза и такое выражение лица…
Он пощелкал пальцами, но не нашел слов.
Изабелла помолчала, а потом все-таки полюбопытствовала.
– Что за картина?
– Я нашел ее в шкатулке одного мальтийца…Он умер…. Я необразован и не знаю ее цены. В тебе есть что- то такое, что есть в картинке, что было в моей невесте.
– У вас была невеста?
– Была! – маленький Антонио сплюнул прямо на грязную палубу.
Изабелла стремительно обернулась.
– Вы любили ее!? Тогда помогите нам ради любви, прошу вас! Хотя бы дайте нам умереть!
Антонио улыбнулся своей странной улыбкой, натянув верхнюю губу на выбитые в драке зубы.
– Я знаю, что такое кровь и смерть, но не знаю, что такое эта ваша любовь! У меня хватило ума понять, что она не нужна! Зачем мне любовь? Меня два раза ссылали на галеры, четыре раза жестоко били кнутом! Один раз меня пытал парижский палач и с той поры я не могу лазать по вантам. Я был приговорен к сожжению. И после этого выжелаете, чтоб я знал что –то о любви? Да одно это слово жжет мне губы! Ненавижу его!
– Но вы остались живы! И вы… красивы!
– Замолчи ты!
– зашипел он прямо ей в лицо. Он все еще улыбался, когда его пальцы больно сдавили ей локоть. Изабелла закричала от боли. – Запомни вот что…
– Оставьте меня, оставьте!
– Да слушай ты, дура!
– он впился ей в локоть как скорпион.
– Тебя будут продавать…
– Нет!
– Да!- его некрасивое лицо качалось у нее перед глазами. – Не вздумай показывать свой глаза, поняла?! Не поднимай глаз, иначе тебя купит Али - Гашид для гарема! Купит сразу же, едва только увидит, ты понимаешь!? Ты из тех, кто ранит с первого взгляда! Ты будешь сопротивляться до последнего и это понравится Али- Гашиду! И ни в коем случае не гляди на евнухов! Ты узнаешь их – они ужасно толсты! Не закрывай глаз, дура! Ты можешь быть мужественной! Старайся, чтоб тебя купил какой- нибудь старый лавочник, если у него будут деньги. От лавочника ты с твоим умом когда-нибудь сбежишь, из гарема никогда!
– А… от лавочника можно сбежать?
Пират, грозно сверкнув глазами, отпустил ее руку.
К нему подбежал кто–то из матросов, показал рукой на небольшую эскадру белых кораблей, нагоняющую их.
– Это мальтийские галеры!- воскликнула Изабелла с радостью. Им не давали стоять на палубе, когда мимо проплывали другие корабли. Несколько раз Нуро встречался с другими капитанами, но женщин в эти часы запирали в каюте и они только отдаленно слышали незнакомую речь.
– Ты поняла меня?
– произнес Антонио тихо.
– А теперь ты должна идти со мной.
– Зачем?
– сощурила глаза Изабелла. Она чувствовала, что нащупала верный тон с этим вором, убийцей и насильником.
– Ты должна идти!
– А если я не пойду?
– Хватит из себя строить гордячку. Ты волей Бога попала в ужасные условия. Поэтому возьми себя в руки и веди себя достойно. Здесь тебе помогут ловкость и хитрость, а не сословная гордость, титул или деньги.
Изабелла, закусив губу, стала пробираться по палубе за пиратом. Господи, она когда- то боялась гнева короля или королевы Анны! Да ее прежние нестрашные страхи - ничто по сравнению с тем ужасом, который она испытывала здесь. О, если они вырвутся отсюда, она никогда, никогда не будет волноваться! Ах, какой печальный вывод: познать, что все познается в сравнении!
Она с надеждой посмотрела на приближающиеся галеры. Но тут же надежда ее угасла - над ней с Антонио взметнулся золотой испанский флаг. Галеры отсолютовали красно- белыми вымпелами.
Антонио открыл дверцу на корме, откуда пахнуло застоявшейся водой и моченой рыбой, отчего Изабеллу затошнило. Она возмущенно глянула на пирата. Не думает ли он, что она спуститься туда, сама пойдет за насильником, как овца побредет с блеяньем на бойню!
Антонио затрясся от беззвучного смеха.
– Не хочешь, верно? – спросил он. – Давай, иди!
– И не подумаю!
Такая твердость проскользнула в ее звонком от гнева голосе, что пират перестал смеяться.
– Лезь, я тебе говорю! Не хочешь же ты призвать внимание матросов? Смотри, они уже ухмыляются!
– Когда - нибудь я убью вас!
– Ничего я тебе не сделаю! Я хочу поговорить с тобой наедине! Не унижайся перед ребятами.
– Называйте меня на “вы”.
Антонио усмехнулся.
– Все- таки жаль, что вас продадут в Эль-Ксаре. Были бы у меня хорошие деньжата, я купил бы вас для себя. Мы бы поладили, я думаю! Когда вы не злитесь и не трясетесь от ужаса, вы самая женственная и податливая женщина, которую я знал.