Принцесса демонов
Шрифт:
Джер удивлённо изогнул бровь.
– В самом деле? И где же?
– Не знаю, - смущённо улыбнулась я.
– Акко знает.
Джер как-то странно усмехнулся, отворачиваясь к окну.
– Акко знает, - задумчиво повторил он, потом вновь посмотрел на меня: - Вы в самом деле верите ему безгранично.
Я не поняла, было ли это вопросом, но утвердительно кивнула. В глазах Джера мелькнуло нечто неясное, но тотчас скрылось в глубине. Я внутренне сжалась, почему-то ожидая, что он коснётся меня или скажет что-нибудь неудобное. Но Джер только спросил:
– Тайник, случайно, находился не в лесу?
Я в удивлении широко раскрыла глаза.
– Откуда вы знаете?
– А откуда, по-вашему, Акко известно то место?
– усмехнулся он.
– Это мой тайник.
– Ох, - от неожиданности я нахмурилась и прикусила губу.
Выходит, Джер знал, где рукописи, а я - нет?.. Эта мысль меня отнюдь не обрадовала. Нет, конечно, я не думала, будто он тотчас помчится отдавать сокровище Ордену, но всё же... я ещё не научилась до конца доверять ему.
– Если хотите, Аманда, я могу доставить их вам. Разумеется, тайно. Скажем, сегодня ночью, в библиотеку. Такой вариант вас устроит или вы собирались наведываться в тайник, чтобы изучать рукописи?
– Нет, не собиралась, - качнула головой я.
– Однако планировала забрать их самостоятельно...
Джер вдруг потянулся ко мне и едва ощутимо скользнул пальцами по моей руке.
– Доверьте это мне, Аманда, - попросил он.
Именно попросил: голос его оттенялся тем теплом, что лишало возможности расценить расхожую фразу как деловое предложение. Он хотел сделать это для меня как - кто? друг?.. Но едва ли наши отношения вполне подходили под определение дружбы...
– Хорошо, - произнесла я неожиданно для самой себя.
– Отлично, - эхом откликнулся Джер, улыбаясь мне и вновь откидываясь на сиденье.
– Рукописи будут ждать вас в библиотеке. В полночь.
Глава 6
Слухи о моей смерти сильно преувеличены.
Марк Твен
Дворецкий, открывший мне дверь, не выразил ни малейшего удивления при моём появлении.
– Добрый день, мисс Кейтон, - отстранённо поклонился мне он, и я улыбнулась ему:
– Добрый, Карл.
Кажется, ответ мой ввёл его в замешательство, как и последующая вежливая фраза:
– Мой отец дома? Будь добр, проводи меня к нему.
Карл посмотрел на меня с явным подозрением, но задать вопрос всё же не решился. А я пока не стала разуверять его. Почему-то мне казалось, что право узнать о моём возвращении первым всё же принадлежало отцу и никому иному.
– Сэр?
– после короткого стука и полученного разрешения дворецкий заглянул в кабинет отца.
– К вам мисс Аннабель Кейтон... прошу, мэм.
Это было странно: получать разрешение от дворецкого на аудиенцию у собственного отца. Однако поскольку Аннабель попрала все возможные нормы, самовольно покинув стены родного дома, её, похоже, официально вычеркнули из списка домашних.
– Чего ещё тебе нужно, Аннабель?
– холодно процедил отец, даже не поднимаясь из кресла, чтобы поприветствовать меня согласно этикету.
Я оглянулась, чтобы проверить, закрыта ли дверь, и, посмотрев на отца, улыбнулась ему, кротко и немного виновато.
– Это я, папа.
– Вижу, что ты, - невпечатленно вздохнул он. Я качнула головой.
– Не Энни. Аманда.
Отец выпрямился в кресле и замер.
– Мерзавка. Да чего ещё ты хочешь от меня? Какого чёрта ты затеяла эту игру?
Меня покоробило от такого обилия ругательств в короткой реплике: я не привыкла слышать подобное от своего отца. Не говоря ни слова, я подошла ближе и сдёрнула с себя высокую перчатку. Затем вторую.
– Это я, отец, - повторила тихо.
– Это я.
Он взирал на мои запястья почти с суеверным ужасом. Потом медленно поднял глаза, а в следующий миг был уже на ногах. Я невольно отступила: столько смешанных чувств читалось в его взоре.
– Аманда, - констатировал он, и от его тона мне стало неуютно. Нет, конечно, я не ожидала, что после всего случившегося он встретит меня с распростёртыми объятиями... впрочем, если признаться честно, я ждала именно этого.
Но отец не обнял меня. Он лишь продолжал буравить меня взглядом.
– Где ты была?
– В поместье Боуфордов. Искала рукописи.
– И как? Успешно?
– Вполне.
Мой ответ его огорошил. Несколько секунд он молчал, потом нахмурился.
– Ты это серьёзно?
– Да.
– Я протянула ему свёрток.
– Смотрите, вот они.
Отец застыл, не прикасаясь к рукописям, так, будто я протянула ему гремучую змею.
– Ты с ума сошла? Ты принесла их сюда? Что будет, если Орден узнает?.. Проклятье, Аманда, о чём вообще ты думаешь?!
– О том, что очень устала и больше всего на свете хочу вернуться домой, - тихо ответила я. Мне было больно слышать, что переживания его больше касались не меня, а опасного свёртка в моих руках.
– Куда ещё мне идти, если не к вам, отец?..
Он немного смягчился.
– Я не гоню тебя. Но о чём ты думала, когда инсценировала собственную смерть? Почему не открыла мне правду? Что я должен был делать, когда Аннабель заявилась сюда в слезах, готовая перевернуть весь дом, чтобы найти следы твоего присутствия? Что я чувствовал, когда она сказала мне, будто ты бросилась со скалы?..
– Простите, отец, - я склонила голову.
– Понимаю, мой поступок причинил вам боль, но ведь если бы в Ордене догадались, что вы лжёте, если бы решили, что вы замешаны в этом... Я пошла на безумство, чтобы избавить вас от их преследования, и не хотела, чтобы усилия мои пропали даром.
– Что же теперь изменилось?
– справедливо, хотя и не без сарказма поинтересовался отец.
– Теперь они знают, что я жива, - я подняла голову и осмелилась взглянуть ему в глаза.
– И я устала бежать от них. Рукописи у меня, я прочту их первой, а потом уничтожу, если в этом будет необходимость. Но я хочу быть здесь. Я хочу вернуть себе свою жизнь, если это вообще возможно.
Некоторое время отец безмолвно изучал меня. Мне по-прежнему было неуютно под его суровым взором, и я невольно попыталась вспомнить, когда в последний раз я видела его искренним? Мягким? Добрым?.. Когда он заботился о нас так, будто мы были единственными важными существами во вселенной, когда в последний раз обнимал меня или Энни с чистосердечной отеческой лаской?.. И неужели это и впрямь было только до того, как мы потеряли маму...