ЖАНРЫ

Принцесса, которая любила дождь
Шрифт:

— Послушай, Анджелла, а ведь он по-своему прав, — сказала Бернски. — Он ведь обыкновенный человек, ну сама подумай — что он может сделать?

— Действительно, — внезапно согласилась Анджелла и пошла прочь от Крозье и трепыхавшегося в его руках Мартина. — Что может сделать один человек?

Бернски спрятала оружие под куртку.

— Джилл, знаешь, что может сделать один человек? — спросила ласково Анджелла, посмотрев на Бернски через плечо.

Джиллиан попятилась назад, будто почуяв недоброе.

Анджелла резко развернулась, вскинула руку с зажатым в ней «Кольтом» и нажала на курок. С опушки леса в небо с криком поднялась стая напуганных грохотом выстрела ворон. Мартин лежал на снегу, вокруг его головы расплывалась огромная лужа крови. Лобная кость была пробита насквозь пулей 45-ого калибра, мозгом забрызгало брюки Крозье.

— Вот что может сделать один человек, — тихонько произнесла Анджелла и опустила свою гаубицу. — Оттащите труп в лес и закопайте в снегу. По весне, когда всё растает — может, кому-нибудь повезёт найти этого «подснежника».

Бернски поёжилась.

— Ну и юмор у тебя, шеф! — заметила она.

Крозье, уже привыкший к такой грязной работе, подхватил труп Мартина за плечи и поволок в лес. Фергюссон сломал несколько веток и принялся заметать за ним следы. Анджелла вынула обойму, доложила туда недостающий патрон, и спрятав пистолет в кобуру, нагнулась и подобрала со снега стреляную гильзу.

— И кто тебя додумался Анджеллой назвать? — спросил Веймар.

— Мой отец, — ответила Анджелла. — Он мечтал, что его любимая доченька вырастет настоящим ангелом.

— Да, у твоего старика определенно неординарное чувство юмора, — мрачно усмехнулся Веймар.

Через полчаса из леса вышли Крозье и Фергюссон.

— Готово, — сказал Пол. — Только разве что над могилой не выстрелили, а так — высший класс. Сам бы в ней лежал.

Крозье набрал в ладони снега и принялся оттирать серое вещество Мартина со штанин.

— Извини, Виктор, — сказала Анджелла. — Лес рубят…

— Странный лес — вместо щепок в разные стороны разлетаются мозги… — осторожно заметил Веймар.

Анджелла несколько удивлённо посмотрела на него и не сказав ни слова, залезла в машину.

— Но, по сути, верно подметил, — сказал Веймару Фергюссон, открывая дверь и садясь на заднее сиденье «Лексуса».

Крозье, с ноутбуком в руках, устроился на переднем пассажирском месте.

— Они едут на север, — сказал он. — Я проверил — там километрах в 60-ти есть маленькая деревенька. Но суть не в этом. В 200-ах километрах западнее есть исправительно-трудовая колония. В деревеньке живут заключенные-бесконвойники из этой тюрьмы на правах вольного поселения.

— Да как же я сам не додумался! — сказал Фергюссон. — Лучше места и не найти! Где лучше всего спрятаться банде террористов? Конечно, среди образцовых зеков!

— Сдаётся мне, у них там лежбище, — сказала Анджелла, заводя мотор. — Если повезёт — возьмем их ещё «тепленькими».

Белоснежный «Лексус RX300» сдал назад, развернулся и выехал на трассу.

День 4-ый
Это же время

В кабинете старшего следователя *****ской уголовной полиции Фредерика Форсберга было необычайно шумно. Утром его оккупировала следственная группа из Интерпола. Все суетились, кто-то с кем-то ругался, и только старший следователь Форсберг спокойно пил кофе с булочкой. Ему было 39 лет, из них 15 лет он отдал службе в полиции. Он был худощавого телосложения, достаточно высокий. Отличала старшего следователя походка — Форсберг изрядно прихрамывал, и чтобы скрыть свою хромоту, старался ходить медленным шагом. Хромота эта досталась ему во время проведения одного не очень удачного задержания, вместе с оболочечной пулей 38-ого калибра от особо опасного преступника.

Сквозь шум и вопли, стоящие в кабинете, отчаянно надрываясь, прорезался звук телефонного звонка. Форсберг снял трубку, поднёс её к уху. Сказав несколько слов, он положил трубку на рычаг, поднялся, надел кожаную куртку и пошёл к выходу.

Через полчаса серый седан «Форд Фокус» старшего следователя остановился возле 12-тиэтажного жилого дома. Там уже стояло несколько патрульных машин. Форсберг вошёл в подъезд и поднялся на пятый этаж. Дверь в одну из квартир была распахнута, там стояли несколько человек и что-то обсуждали. Громко щелкал затвором фотоаппарат. Старший следователь приподнял натянутую поперёк входа в квартиру желтую ленту с надписью «Место преступления. Не пересекать», и вошёл в квартиру.

— Привет, Фредерик, — к нему тотчас подошёл мужчина лет 35-ти, среднего роста, достаточно крепкого телосложения, с длинными прямыми пепельно-серыми волосами, одетый в серый деловой костюм.

— Привет, Отто, — Форсберг пожал ему руку. — Что случилось?

— Хорст Дике, гематолог, — ответил Отто. — 37 лет, не женат, детей нет. Работал в «Vereinigten Medizinischen Konzern».

— Кому помешал? — Форсберг недоуменно развёл руками.

— Одна пуля, 45-ый калибр, — продолжал Отто. — Соседи ничего не слышали и не видели. Похоже, наша знакомая поработала…

Зазвонил мобильный телефон. Отто взял трубку. Невидимый собеседник скороговоркой сказал пару фраз и отключился.

— Звонили из лаборатории, — сказал Отто. — Есть результаты экспертизы. Дике убила стандартная оболочечная пуля FMJ 45-ого калибра, как и Марко и Сантино Сальвадоре. Почерк всё тот же.

19:38

…На окраине деревеньки, на склоне сопки, находилась заброшенная ферма. От неё остались только один амбар, ржавая водонапорная башня, старый покосившийся сарай, да обветшалый одноэтажный домик из старых, почерневших от времени досок, с прогнившей деревянной крышей. Чёрный джип проехал напрямую через поле и остановился возле домика. Из машины вылезли шестеро и скрылись в доме.

Густав Петер Альк ударом ноги открыл дверь, ведущую в небольшую гостиную. В комнате за небольшим круглым столом сидело четыре человека. Играли в карты и пили пиво. На столе стояло несколько пустых бутылок.

— А где остальные? — удивлённо спросил один из них, оторвавшись от игры и посмотрев в дверной проём. Это был молодой парень лет 25-ти, одет он был, как и остальные, в зимний камуфляж. Отличало его то, что даже при тусклом свете керосиновой лампы он играл в карты, нацепив на нос чёрные очки. Рядом с ним стояла прислоненная к столу снайперская винтовка 338-ого калибра.

— А остальные, друг мой Винсент, не дожили сегодня до полудня, — ответил Альк, еле сдерживаясь. Он подошёл к старому платяному шкафу, рывком открыл дверцу.

— И что теперь? — спросил один из картежников.

— Будем встречать гостей, — ответил Альк, доставая из шкафа пулемёт М-60.

— А почему ты думаешь, что они нас здесь найдут? — спросил Винсент, откупорив очередную бутылку пива.

— Генрих в машине в задней двери передатчик нашел, — ответил Альк, заправляя ленту. — И не один, а семь передатчиков. Так что гости у нас сегодня будут, это я вам гарантирую.

Поделиться с друзьями: