Принцесса на выходные
Шрифт:
— Нет, так дело не пойдет. Ты не уйдешь отсюда, пока я не узнаю, чего ты требуешь.
Сильвия с минуту изучала его лицо.
— Зачем тебе это нужно?
— Вчера ты сказала мне, что не станешь спать со мной, пока... А потом замолчала. Я имею право знать, что ты подразумевала под этим «пока».
Вот опять она склонила голову вправо, что начинало его бесить, и наконец произнесла:
— Ты так себя ведешь, будто я для тебя и вправду нечто большее, чем средство к достижению цели.
— Ты никогда не была для меня просто средством.
Кейн удивлялся, куда подевалась его пресловутая способность добиваться своего на любых переговорах. Он с трудом выражал свои мысли и терялся в словах. Нужно срочно что-то придумать.
Он сделал единственное, что пришло в его голову — коснулся ее щеки ладонью.
Сильвия прикрыла глаза, на секунду поддаваясь этой ласке. Затем она отступила, развернулась и, до того как он понял, что происходит, побежала по коридору и завернула за угол.
Кейн бросился за ней, преследуя. Он почти поймал ее, но она успела скрыться в женском туалете. Не думая, что делает, Кейн забежал вслед за ней.
— Это женский туалет. Выйди сейчас же! Ты не можешь здесь находиться! — закричала Сильвия.
— Это моя компания, где хочу, там и нахожусь.
Атмосфера между ними накалилась до предела.
— А если сюда войдет кто-нибудь?
Кейн подошел к двери и запер ее изнутри.
— Довольна?
Сильвия возмущенно покачала головой.
— Я сюда зашла, чтобы побыть одной.
— Разве? Ты зашла сюда, чтобы продолжать мучить меня.
— Не говори ерунды!
Кейн пошел на нее, она же отступала до тех пор, пока не уперлась спиной в рукомойник. Кейн выглядел угрожающе, в его глазах застыло такое выражение, как будто он был готов совершить убийство.
Он не остановился, пока не подошел к ней вплотную. Ей пришлось наклониться назад, чтобы не касаться его. Кейн схватил ее за плечи, и она почувствовала, как гнев кипит в его груди.
— Ты, — прохрипел он, — сводишь меня с ума.
Сильвия попыталась сказать что-то, но то, как он взглянул на нее, дико и предупреждающе, отбило у нее всякое желание открывать рот.
— Я не сплю и не ем. Я не занимаюсь делами, а целый день только и думаю о том, что бы это твое «пока» могло бы означать. Я уже извинился всеми доступными мне способами. Я называл себя дураком, подлецом, негодяем. Я пытался забыть тебя, выкинуть из своего сердца и из головы. Ты специально все это задумала, чтобы отомстить мне? Теперь ты хочешь, чтобы я просто сошел с ума? Нет, у тебя это не выйдет. Потому что сейчас ты скажешь мне то, что должна сказать.
Сильвия никогда не была так поражена в своей жизни. План сработал на все сто процентов. Вот он, Кейн, у ее ног, как и обещали ей Мьюриел, Кэт и Дора. Он все время думает о ней, на что она даже не смела надеяться. Теперь ей придется сказать то, что они придумали. Впервые у нее появилась надежда на то, что Кейн ответит правильно, хотя все сведения, собранные о нем, утверждали обратное.
— Ну?
Она помолилась про себя и сказала тихим голосом, в то время как непонятный страх сжимал ее грудь:
— Кейн, я никогда больше не лягу с тобой в постель, пока...
— Ну что? Что?
У нее не было больше поводов оттягивать эту фразу. Ей нужно сказать ее. Сейчас или никогда.
— Пока ты не женишься на мне.
12
Сильвия затаила дыхание. Сейчас она узнает наконец то, что не давало ей покоя столько времени, — значит ли она что-либо в его жизни или нет. Его глаза скажут это гораздо раньше, чем он вымолвит хоть слово. Через секунду она получила этот ответ — ответ, о котором она догадывалась, но надеялась, что ее здравый смысл ошибается на этот раз. Для него имел смысл только секс между ними, в его сердце не было любви.
Сильвия ясно видела на его лице панику. Кейн вовсе не думал о женитьбе, по крайней мере о женитьбе на ней.
Его руки безвольно упали, отпуская ее. Он не мог произнести ни слова. Простое упоминание о возможности длительных отношений привело его в состояние стопора.
— Жениться? — Он был так сконфужен, что она чуть не засмеялась.
— Я думаю, мистер Бредли, что вы уже слышали это слово, не правда ли?
— Но, послушай...
Сильвия отвернулась, испытывая разочарование и гнев, гнев на саму себя, на свою собственную глупость. Как только она могла надеяться, что у этой сказки может быть счастливый конец? Они с Кейном вовсе не подходили друг другу. Он был великолепным «феррари», а она — потрепанной сельской повозкой. Она с таким же успехом могла увлечься Марлоном Брандо.
— Как я вижу, вопрос исчерпан. Теперь я могу вернуться к своей работе.
Она повернулась к двери, но он тотчас же схватил ее за руку.
— Подожди...
— Чего?
— Нам нужно поговорить.
— Больше говорить не о чем.
Кейн оттащил ее от двери, пытаясь заставить взглянуть на себя, но это было выше ее сил.
— Ты что, вправду хочешь выйти за меня замуж?
— Уже нет.
— Я серьезно.
— Я тоже.
— Послушай, Сильвия, мне нужно подумать. Я этого никак не ожидал. Наши отношения вовсе не наводили на мысль о женитьбе.
Сильвия горько улыбнулась.
— А разве у нас были отношения?
Кейн вздохнул и поднял руки вверх, как будто сдаваясь.
— Мне у тебя не выиграть, так ведь?
— Разве ты не выиграл? Получил компанию, поимел меня. Что тебе еще надо?
— Ты строишь странные предположения, делаешь непонятные выводы, приписываешь мне какие-то злобные замыслы, которых у меня и в мыслях не было. Почему бы тебе не сказать откровенно, чем ты недовольна?
— Откровенно? Хорошо. Как только я найду новую работу, я сразу же уйду из «Экосайнс».
— Почему?
Она в недоумении посмотрела на него:
— Ты и правда такой тупой или прикидываешься?
— Зачем ты все так усложняешь? Мы великолепно провели два дня, ты ведь не можешь этого отрицать? Сейчас мы вместе работаем и можем продолжать встречаться. Что в этом такого ужасного?
— Если не обращать внимания на то, что ты переворачиваешь все факты, то все обстоит действительно превосходно. Но только в том случае, если тебя интересует только секс.
— Насколько я помню, ты была вовсе не против секса в субботу вечером.