Приносящая мир
Шрифт:
— Ты ранен? — спросила я, заглядывая в синие глаза животного.
«Был ранен. — ответил Блэкред мне — Мне поймали накануне твоего появления в лагере. Хотели отвезти в столицу, и приручить. Я не хотел быть пойманным, поэтому постарался вырваться из веревок, чем причинил себе небольшие повреждения. Царапины.»
— Но сейчас все зажило? — удостоверилась я.
«Да хозяйка.»
Я гладила энхеста, не замечая, как вокруг меня начали собираться люди. Шепотки то и дело разносились рядом со мной, и мне даже показалось что я слышала Диалора.
— Лия! — а нет, не показалось — Лия, прошу тебя, отойди от этого зверя! Он еще не обуздан!
Я повернула голову в сторону принца, и скорчив рожицу, залезла на стенку ограды.
— И не подумаю! — улыбнулась я — Он меня не тронет. Правда, Блэкред?
В подтверждение моих слов, энхест качнул головой.
— Ничего не понимаю. — изумленно проговорил Дил — Лия, как тебе удалось приручить энхеста. Ты же ничего не знаешь о них? Или в твоем мире обитают такие существа?
— У нас есть похожие. — ответила я — И это ты ничего не знаешь о энхестах. Они умные и сильные. И им не очень нравится, когда их ловят, и насильно заставляют перевозить вас, тяжелых мужиков, на себе. Или тащить повозки!
— Лия! Я умоляю тебя, отойди от него! — взмолился еще более ошарашенный моими словами Дил — Даже если этот энхест и позволил себя погладить, мало ли что ему взбредет в голову через минуту.
Вместо того, чтобы послушаться принца, я аккуратно встала на край стенки загона, и спросила у Блэкреда:
— Позволишь мне на тебя сесть?
«Прошу, хозяйка. — ответил мне энхест — Только аккуратнее. Я не смогу тебя поймать, если ты упадешь.»
Я с полным чувством превосходства перекинула ногу на противоположный от меня бок, и как можно мягче уселась на спину Блэкреда. Немного поерзав, устраиваясь поудобнее, я наклонилась к уху своего нового друга, и прошептала:
— А давай напугаем их?
«Все что пожелаешь хозяйка. Только держись крепче. Пугать, так с размахом» — ответил мне развеселившийся энхест.
Немного отойдя от стенки загона, Блэкред разогнался, и с легкость перепрыгнул забор. Удивленные вздохи и ахи были нашими аплодисментами. Я посмотрела на Дила, и чуть не прыснула от смеша. Который раз мне предстает картина выпученных глаз, звук падающей челюсти.
Мелким галопом мы обскакали зевак, собравшихся у загона. Картина была что надо. Примерно десять человек, и все мужчины, стояли с открытыми ртами, и в шоке смотрели на то, как девушка катается на энхесте, будто это пони в блестках и с крылышками. Среди всех я заметила не менее ошарашенную Ладиль, и подмигнув ей, попросила Блэкреда подойти поближе к девушке.
Увидев, что мы хотим приблизиться, девушка начала пятится.
— Ладиль, не бойся! Он тебя не тронет. — успокоила я служанку — Ведь не тронешь? — это уже было энхесту.
«Если она не представляет угрозы твоей жизни, то нет.» — тут же заверили меня.
Все еще с опаской косясь на животное, служанка оставила попытки отойти. Она дрожащей рукой попыталась погладить Блэкреда, но этот сорванец решил ее припугнуть, громко выпустив воздух носом. Ладиль подпрыгнула на месте, невнятно извинилась и отбежала, спрятавшись за спинами парней, которые и сами были готовы дать деру.
— Блэкред! — притворно возмутилась я, сама, давясь от хохота — Зачем ты пугаешь Ладиль?
— Лия. — наконец отмерев от моего представления, позвал Дил — Давай ты спустишься, и заведешь своего энхеста обратно в загон. И ты будешь знать, что он не сбежит, и нам спокойнее. Хотя я уже не уверен, что он и с загона не вырвется. — задумчиво покосившись на забор, проговорил принц.
— О чем это ты? — спросила я у Дила, слезая с энхеста.
— Загон огорожен барьером, чтобы животные не сбежали. — пояснил он мне — А ты только что прошла сквозь барьер, как будто бы его и нет вовсе.
Я покосилась на загон, потом посмотрела на энхеста, и пожав плечами выдала:
— Ну всякое бывает. А Блэкред не сбежит. У нас с ним связь. Я его хозяйка. Так что пусть он стоит рядом с загоном. — я погладила по боку своего скакуна — И мне так спокойней будет, и у вас он на виду останется.
— Хорошо. — не стал спорить со мной Диалор — Пусть будет так. Только я тебя прошу, приглядывай за ним. Все же это энхест. Флерк его разбери, что на уме у этого животного.
— Сам ты животное! — обиделась я за друга — Да у него душа ярче, чем у твоих солдат вместе взятых!
— Я не хочу с тобой ругаться, Лия. — твердо сказал Дил — Именно поэтому я сейчас более спокойно на все реагирую. Просто прошу следить за ним. Тебе он может вреда и не причинит, но вот для других он все также опасен.
— Я даю тебе слово, что он никого из лагеря не тронет. — уверенно заявила я.
— Я тебе верю. А теперь, пошли завтракать, и пора выдвигаться в путь. — сказал принц, подходя ко мне, и предлагая мне локоть — До обеда нам нужно найти место для привала, а к закату мы должны прибыть в Никрос. Там и заночуем. А завтра купим тебе подходящую одежду, и порталам отправимся в столицу.
Я покорно приняла локоть, и последовала за принцем. Энхест остался возле загона, пожелав мне приятного аппетита. Я решила основательно позавтракать, понимая, что дорога будет длинная, и по моей прихоти останавливаться никто не будет, будь я хоть трижды избранная. Семеро одного не ждут.
6
Глава 6.
Кто ищет пути, тот дорогу обрящет. И пусть через… все это детали.
Плотно поев, все силы упали на сборы. Выходить предстояло через час, и к этому времени следовало подготовить повозки, и запрячь энхестов.
Я сновала между кучами всего что могло представить воображение, когда собираешься в поход на долго. Здесь были и брезентовые настилы, и колышки для шатров. И целые метражи всевозможный веревок. Отдельная кучка была отведена под связку кухонной утвари. Котелки, плошки и ложки, металлические кружки. Глаза разбегались в разные стороны, и я даже представить не могла, как это все собираются везти. В мысли то и дело залезала картинка огромной повозки, с не менее большим прицепом. Я уже успела дорисовать к этому, действия укладки вещей, как мою фантазию развеял тягучий скрип.
Повернувшись на звук, мой рот как-то сам собой открылся от удивления. Из-за небольших зарослей причудливых кустиков (почему причудливых? Да потому что у них листочки звездочками, и ягодки колючие. А цвет у ягодок напоминал детскую неожиданность) один из солдат выводил за вожжи двух энхестов, запряженных в повозку. Следом за ним, еще один парень вел одного энхеста, только тот был впряжен в большую телегу. Что же тут удивительно? Да хотя бы то, что вожжи были прозрачные, и только небольшой желтоватый отлив выдавал, что они вообще есть. Ну и еще то, что у обоих парней были хвосты как у собак, а уши были на макушке, а не там, где положено.