ЖАНРЫ

Пришествие Зверя том 2. Антология
Шрифт:

Калькатор отступил на несколько шагов, когда участок скалы десяти метров шириной и четырех высотой с мощным скрежещущим грохотом сместился и начал медленно отползать в сторону. За скрытыми воротами оказался темный ангар, гладкий рокритовый пол и стены которого идеально сохранились в сухом воздухе планеты. Дверь успела открыться наполовину, прежде чем энергия в питавшем ее источнике иссякла.

Сложенные штабелями поддоны из-под промышленной тары, накрытые грязной пластековой пленкой, уходили ровными рядами в темноту.

Пыль сразу же начала просачиваться внутрь через открытый проем, и Калькатор отдал приказ:

— Выносите. Забираем все.

Коллюстракс проложил себе дорогу через еще одну проржавевшую дверь. Обнаружилось, что в отдаленных от ангара помещениях состояние комплекса значительно хуже. Повреждения, вызванные сейсмическими спазмами умирающего мира, оказались весьма серьезными. Он двигался по коридору, стены которого покрывала паутина трещин. В луче встроенного в доспех фонаря медленно кружила пыль. Железный Воин остановился у разложившегося трупа, одетого в остатки формы Имперской Армии. Об этом ее подразделении никто не вспоминал уже тысячу лет. Кожа все еще покрывала кости, но была столь высохшей и туго натянутой, что казалось, будто скелет упаковали в пленку для транспортировки. Когда космодесантник тронул останки носком бронированного ботинка, череп отвалился и покатился по полу.

Воин смотрел на него в течение нескольких секунд, после чего раздавил ногой.

— Участок Лямбда-восемь, все чисто, — передал он по воксу. — Ничего интересного.

Следующая дверь оказалась заперта. Коллюстракс снес ее ударами ног. Проржавевший металл не смог долго сопротивляться напору космодесантника. Вскоре крепления разболтались, и он смог вырвать створку. Из-за двери хлынул поток пыли. Коридор за ней был довольно широк, возможно, когда-то он вел в просторный зал. Сейчас его озаряли лучи слабого солнца. Пространство за дверью оказалось на три четверти заполнено песком. В потолке зиял широченный разлом, похоже, доходящий до самой поверхности, потому что именно оттуда струился дневной свет. Оттуда же ссыпались тонкие струйки пыли. Дверь в дальнем конце прохода была полностью погребена под наносами.

— Я не могу двигаться дальше. Потолок пробит, коридор забит песком. Чтобы прокопаться, понадобится день или больше. Ничего похожего на припасы здесь нет.

— Возвращайся в ангар, брат, — протрещало из вокса.

— Понял тебя, сержант, — ответил Коллюстракс и отключил связь. — Мы продолжаем терять время.

Легионер развернулся и отправился обратно в глубину комплекса. Распахнутые двери, отмечавшие проделанный им путь, висели на расшатанных петлях. Большинство помещений оказались пустыми. В остальных же не было ничего представляющего ценность для Железных Воинов. Только трупы, бумаги, рассыпающиеся в пыль при касании, нерабочие когитаторы.

Десантник шел быстро, не заботясь о производимом шуме. Здесь не было никого, кто мог бы его услышать.

Внезапно воин остановился и отступил на шаг. Он опустил голову, и нашлемный фонарь осветил участок пола бледным желтым светом. В воздухе кружилась поднятая его шагами пыль, но было и кое-что еще.

Поверх его собственных следов появились еще одни.

Коллюстракс отключил свет и активировал тепловизор шлема. Коридор окрасился в ложные цвета. Следы его ботинок светились тускло-синим на фоне практически черного пола. Вторая цепочка отливала бледно-зеленым. Это значило, что незваный гость прошел здесь после него.

— Сержант Остракам. Это Коллюстракс. Я кое-что нашел.

— Слушаю.

— Здесь есть еще кто-то, кроме нас. Следы. Ноги в ботинках, большие.

Вторая цепочка следов вела в помещение, которое Коллюстракс осматривал по пути сюда. Десантник двинулся вперед вдоль стены и заглянул внутрь, выставив перед собой болтер.

Звонкий удар по шлему отбросил его назад. Черненый клинок соскользнул по броне. Железный Воин дернулся, попал по чему-то живому и твердому, попытался развернуться, но толстая лапа ухватила его за наплечник и отшвырнула в угол. У стены возвышался громадный орк в примитивных очках ночного видения. Космодесантник спокойно поднял болтер, собираясь прострелить противнику сердце и легкие, но зеленокожий с неожиданной силой схватился за оружие Коллюстракса и одним движением выдернул из его рук. Железный Воин рухнул обратно на пол.

— Орки! В комплексе орки. Они…

Орк нырнул вниз, выставив перед собой нож — кусок металла длиной с торс взрослого мужчины и в три пальца толщиной. Одна из кромок была сточена, формируя жуткого вида лезвие. Несмотря на кажущуюся неуклюжесть, ксенос ловко управлялся с оружием.

Острие попало в щель между шлемом и нагрудником, пробило мягкую мембрану и вошло под ключицу Коллюстракса. Орк навалился всем весом, удерживая рукоять ножа обеими руками, и пронзил оба сердца космодесантника.

Долгая Война для Коллюстракса закончилась.

Сержант Остракам отсалютовал кузнецу войны.

— Милорд Калькатор, брат Коллюстракс убит в схватке с орками. В комплексе небезопасно.

Калькатор осмотрел постепенно пустеющий ангар. Они успели вывезти примерно половину припасов, запчастей для брони, болтерных снарядов, оружия. Большая часть добычи оказалась в заполненных маслом контейнерах и прекрасно сохранилась. Калькатор в уме подсчитал объем полученных ценностей, прикидывая, можно ли проигнорировать остаток.

— Есть новости с «Палимода»? — обратился он к своему вокс-офицеру. — Что говорят с орбиты?

— Не могу связаться с кораблем, милорд.

Ну, разумеется, почему все должно быть просто? Потерян один крейсер и два опорных пункта вместе с половиной великой роты. Последняя неделя стала для Калькатора настоящей катастрофой.

— Цезакс! Забирай половину бойцов и обеспечь защитный периметр в задней части ангара. Дерруо, возьми пять отрядов, и отправляйтесь наружу. Перегоните корабли километров на десять, куда-нибудь на открытое место, где нас не застанут врасплох. «Мератара» будет подвозить груз отсюда, а остальные — поднимать его на орбиту. Загрузка и выгрузка потребуют времени, но нам нельзя рисковать «Ястребами», а несколько дополнительных ящиков с припасами лучше, чем ничего. Как только доберетесь до корабля, передайте Аттонаксу, чтобы он прислал дополнительных сервиторов и боевых братьев для ускорения эвакуации и здесь, и на площадке «бета». Остракам, есть данные по численности врага?

— Никак нет, милорд. Никто из разведчиков ничего не сообщил. Но орк точно не один.

— Они никогда не ходят поодиночке, — кивнул Калькатор. — Мы не видим признаков того, что планета захвачена. Вероятно, это разведотряд. Передай мой приказ Аттонаксу. Повысить мощность сканеров и исследовать окружающий космос. Если здесь есть их корабль, его нужно найти. А пока — удвоить усилия. Я хочу, чтобы каждая крошка, которую мы сможем использовать, была вывезена из этого хранилища на борт «Палимода» до того, как нас обнаружат.

— Поздно, милорд! Аттонакс на связи.

— Соединяй.

— Да, милорд.

Решительный голос Аттонакса, усиленный нунций-воксом офицера связи Калькатора, доносился сквозь злобное рычание помех, вызванных нарушенной магнитосферой искалеченной планеты.

— Пятнадцать враждебных целей выходят из-за третьей луны, милорд. Они нас заметили.

— Больше никого?

— Никого, кузнец войны. Похоже, это разведчики. Орки-пираты, ищущие легкой добычи или возможности поживиться. Они слабы и не смогут до нас добраться еще плюс-минус два часа.

Поделиться с друзьями: