Пробуждение дракона
Шрифт:
Колени Давэда задрожали, но он выпрямился, как только мог. Он всегда выглядел сильным, он знал, как это изобразить.
— Кто еще знает об это?
— Только брат Миккел. Стража города ищет их. Всех капитанов кораблей допросят, каждую таверну обыщут, как и каждый лес. Мы найдем их.
Его сын мог оказаться менти. С проклятием. Как он. Если об этом узнают в королевстве, его хватка на троне ослабеет. Он почти все правление боролся с менти. Он запрещал их магию. Он ловил или убивал их. И он делал это из-за Карги во Всевидящей башне. Они узнают, что он — один из них…
— Нужно скорее найти их. Я дам тебе вдвое больше людей и королевскую казну.
Стефан встал, выпятил грудь и выпрямил спину. Его голова была поднята, а в глазах сияла гордость.
— Мы найдем их. И тогда принести их живыми или мертвыми?
— Не важно, — он сказал это сразу, хотя слова оставили кислый привкус во рту. Король Давэд сжимал спинку кресла. Лука уже не был его сыном. Он поднял кубок и сделал глоток сладкого вина. — Можешь идти.
Стефан ушел, а король думал о сыне-менти. Лука был болезненным, да, и ему было сложно любить такого слабого мальчика. Но мог ли он ненавидеть его? Даже со смертью Матиаса он не мог ненавидеть его. Часть его хотела жалеть мальчика, но он подавлял эти чувства. Матиас был мертв, и остались только Альберто, что был слишком юн для любой ответственности, и Стефан, которого уже ненавидело королевство. Выбора не было, ему нужно было решить эту проблему, защитив этим себя. Он должен думать о королевстве. Пророчество говорило, что его правление и жизнь оборвет менти. Он должен сделать все, чтобы это не произошло.
8
Лука
Два дня ушло на Море королей. Когда Лука вышел в Золотом заливе, он ощущал себя и выглядел как другой человек. Брат Аксил обрезал острым ножом его волосы, что доставали до плеч. Он провел рукой по коротким волосам и посмотрел на залив.
Он не мог привыкнуть к тому, что жизнь продолжалась, хоть он убил старшего брата. Рыбаки тащили рыбу на рынок, люди суетились на палубах кораблей, кричали друг другу указания. Место было громким, пахло рыбой, сияло красками. В Зантосе носили шелк и легкий хлопок. Их кожа была темнее, чем в Эстале. Они шли легко, хотя Лука мог это вообразить. Жизнь была тут ярче и веселее, чем в крепости Несра.
— Нам нужно найти таверну, — сказал Аксил. — И одежду.
— Таверна не опасна? — спросил Лука.
— Мы были быстрыми, и мы далеко от Эсталы. Уверен, люди твоего отца ищут нас, но вряд ли они уже нас догнали. Но капюшон не снимай. Иди, пригибаясь. Не выгляди как принц. Идем.
Аксил шел по пристани, словно знал, куда идет. Лука шагал рядом с ним, пытаясь пригибаться, его капюшон скрывал половину обзора. Под плащом было жарко. Солнце было сильным. Пот стекал по спине и по лбу Луки, пока он спешил по пристани.
Они пошли к рынку. Там было еще шумнее, люди торговали там. Многие говорили на языке, что Лука не понимал, хотя были и те, что говорили на общем языке. Они кричали о свежих оливках и вине. Пахло сладостями и пряностями, шафраном и медом. Лука сжимался под плащом, хотел вернуться на корабль. Ему не нравилось, что люди кричали вокруг него. Он ненавидел яркость жизни. Он хотел быть один. Навеки.
Таверна, которую выбрал Аксил, была узким зданием с большими окнами, что заполняли место светом. Люди ели холодное мясо или куски хлеба в меде. Люди вели себя свободнее: туники висели мешком, волосы были длинными, на поясах были странные шарфы.
Брат Аксил заказал два кубка эля и сел в тихом углу. Здесь не было мехов или гобеленов, но окна были с цветным стеклом, а пол украшала плитка. Девушки-служанки были в длинных платьях, что шуршали по полу. Пока они шли, из-под юбок выглядывали кожаные сандалии.
— Я спросил у владельца, где мы купим лошадей, — брат Аксил поставил эль на стол. — Но бюджет ограничен. Времени не хватит, чтобы забрать все, что нужно. Мы можем оказаться на телеге с ослом, но я не уверен, что они довезут нас далеко.
Лука оторвал взгляд от эля.
— Куда мы идем? — было ли это важно? Он был уверен, что отец скоро найдет его. Часть его хотела убежать на пристань и запрыгнуть на корабль, следующий в Эсталу. Он сдастся, сделает хоть что-то хорошее. Он заслужил умереть за то, что случилось с Матиасом. Он теребил железо на запястье. Этого не хватало.
Брат Аксил склонился и понизил голос:
— Мы идем в Пепельные горы, — он выпрямился и посмотрел на Луку с тенью улыбки.
Лука покачал головой.
— Там только вулканы и пепел.
— О, — сказал брат Аксил с сияющими глазами. — Там не только пепел, — он сделал глоток эля.
Лука невольно ощутил укол любопытства. Он стучал пальцами по столу, ждал, пока брат Аксил продолжит. Он этого не сделал, и Лука спросил:
— Что в Пепельных горах?
— Когда твой отец ударил по менти, они ушли в Зантос.
— Я думал, он убил всех, — сказал Лука.
Брат Аксил покачал головой.
— Менти никогда не истребить. Их слишком много.
— Вы тоже? — спросил Лука.
— Я… друг менти. Им нужен был союзник в крепости Несра.
— Все это время вы шпионили для врагов моего отца? — Лука раскрыл рот. — Не верю. Я думал, вы — мой друг, а не союзник магов из-за морей.
— Лука, — тихо сказал Аксил. — Я навсегда твой друг. Я наблюдал за тобой годами и берег тебя.
— Вы знали, кто я?
Аксил покачал головой.
— У меня были подозрения. Но подтвердились они тогда в вашей комнате.
Эль бурлил в животе Луки. Он не мог думать о том моменте. От этого его кожа пылала, а во рту появлялся кислый привкус.
— Я думал, это был Стефан, — продолжил Аксил. — Я всегда опасался его, даже когда вы были детьми. Я намеренно держался от него подальше, думал, что так он не сразу поймет, что он — менти. Но когда тебе стало плохо, я стал подозревать, что это от магии, а не болезни.
Лука стиснул зубы.
— Стоило тогда меня убить. Вы могли это остановить.
Брат Аксил сделал глоток эля.
— Прошлое не изменить, такие желания — удел дураков. Нам нужно смотреть в будущее. Менти тебе помогут, Лука. Мы пойдем в Пепельные горы, где ты научишься управлять своей силой. Ты будешь сильным магом огня. Такие маги среди менти самые сильные.