Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Финн замялся.

– Мне трудно сформулировать это, – наконец произнес он. – Я музыкант и не верю в оккультизм. Но мне нужна информация. Я знаю, что существуют люди с недобрыми намерениями, которые творят зло и причиняют вред окружающим. Все здесь в один голос утверждают, что ведуны не способны на злые поступки. Но я хочу выяснить, что со мной происходит. Быть может, нам с женой подсыпают наркотические вещества и у нас из-за этого бывают галлюцинации. До этого нам никогда не снились такие ужасные кошмары… мне даже неловко их описывать. Мне действительно хотелось бы пообщаться с вами, но должен предупредить, что мы не богаты.

– Я уже сказал, что мы и так собирались в ближайшее время приехать в Салем. Кроме того, мы никогда не берем деньги за консультации и расследования странных случаев, происшедших с нашими информаторами. Джейд – писательница, ей нужен материал для новых книг. Но, может быть, вы попытаетесь все же объяснить, что с вами происходит?

– Я действительно ничего не понимаю. Возможно, все это плод моего богатого воображения. Наибольшее беспокойство сейчас у меня вызывают сны. Приехав сюда, мы с женой наслушались жутких историй о колдунах и преследовании ведьм здесь, в Новой Англии. Кстати, кузина моей жены – настоящая ведунья. Существует распространенное мнение, что сны являются порождением суггестии, то есть внушения. А обстановка сейчас, во время Хэллоуина, способствует возникновению разных страхов и фобий. И все же не все так просто… Здесь происходят странные события, которые невозможно объяснить рационально. Я стал подозрителен и недоверчив. Вообще-то говорят, что ведуны не причиняют зла, но все же меня тревожит близкое общение с ними. Я не узнаю сам себя. Странно, что я звоню малознакомым людям с просьбой помочь мне разобраться в том, что происходит. Но меня поразило совпадение… Мы не так давно познакомились с вами, потом я увидел статью вашей жены о нас в центральной газете… а потом мне в руки попала ее книга.

– Вас что-то поразило в книге моей жены? – спросил Люсьен, перевода взгляд с Джейд на Шона.

– В общем-то, нет. Меня больше беспокоит поведение окружающих. Родственники жены убеждены, что я был в Бостоне в то время, когда там убили какую-то девушку… Это произошло месяц назад, в полнолуние. Я ничего не понимаю… Мне не хватает друзей, с которыми я бы мог поговорить обо всем без утайки. Я был бы очень благодарен вам, если бы вы приехали сюда и выслушали меня.

– Мы сможем встретиться с вами завтра, во второй половине дня.

– Так скоро? – удивился Финн.

– Завтра канун Хэллоуина, – напомнил ему Люсьен.

– Да, конечно, я это знаю. Стыдно признаться, но я уже был готов бежать отсюда, распрощавшись с карьерой. Но Меган остановила меня. Однако мне кажется, она поверила, что я настоящий монстр…

Голос Финна дрогнул. Вернувшаяся в комнату с ребенком в руках, Мэгги взглянула на Люсьена.

– Она его бросила, – тихо произнесла женщина.

Люсьен кивнул.

– Зло творится чаще всего по ночам, в темноте, – громко сказал он. – Не позволяйте Меган ходить ночью одной, особенно в тумане. И сами остерегайтесь его.

В телефоне послышалось сопение.

– Знаете, я жалею, что приехал сюда вместе с Меган. Нужно было ради нашего спокойствия пожертвовать карьерой и отказаться от контракта. А теперь я не уверен, что смогу уберечь жену от беды.

Мэгги взглянула на Люсьена.

– Скажи ему, что он в любом случае волей-неволей оказался бы в Салеме в определенное время.

Люсьен повторил слова жены.

– Странные события, которые беспокоят вас сейчас, все равно произошли бы в вашей жизни, даже если бы вы воспротивились приезду сюда или уехали из Салема, расторгнув контракт. Не волнуйтесь, Финн, завтра мы непременно встретимся с вами. Джейд сохранит номер вашего мобильного телефона. До встречи!

– Я буду ждать вас.

Они дали отбой. Мэгги снова села за стол, укачивая на руках ребенка.

– Как только раздался этот телефонный звонок, – промолвила она, – меня сразу бросило в дрожь от дурных предчувствий. Не знаю, как относиться к этому парню. Бояться ли нам его или за него. Я в полном замешательстве. Когда вы сегодня заявились к нам с багажом, я сразу поняла, что вечер будет необычным. Теперь-то я вижу: вы знали, что этот парень вам сегодня позвонит и попросит о помощи. Интуиция подсказывает мне, что мы столкнулись с чем-то сверхъестественным. Конфликт кроется в самом Финне.

– Да, так оно и есть. Это серьезный конфликт. Но, кроме этого, я пока ничего больше не могу сказать. Нам надо увидеться с Финном, и тогда многое прояснится.

Люсьен встал и начал расхаживать по комнате. Мэгги и Джейд переглянулись, и Джейд покачала головой, как бы говоря, что не вполне понимает сложившуюся ситуацию. Супруги Дево были частыми гостями в этом доме, расположенном на территории старой плантации в пригороде Нового Орлеана. Хозяев и гостей устраивало то, что он находился вдали от городской суеты и шума.

Кэнеди были радушными хозяевами. Джейд немного ревновала своего мужа Люсьена к Мэгги. В отличие от Шона и Джейд, у Люсьена и Мэгги было хорошо развито шестое чувство. Они обладали экстрасенсорными способностями, и это сближало их.

– Я никак не могу ухватить суть происходящего! – наконец снова заговорил Люсьен. Остановившись, он обвел присутствующих озабоченным взглядом. – Я знаю, происходит что-то ужасное… и убежден, что Финн Дуглас является главным участником этих событий… Меня удивляет, что он раньше не позвонил нам. Но, возможно, его останавливали гордость и ложный стыд.

– Я тоже в полном замешательстве, – призналась Мэгги. – Ты обладаешь потрясающей интуицией, Люсьен, но даже тебе было трудно понять, что именно происходит с Финном. Давай попытаемся вместе докопаться до истины. Итак, кто такой этот Финн Дуглас? Это имя кажется мне знакомым.

– Это местный музыкант. Он и его жена часто выступают в клубах Нового Орлеана. Надо сказать, что Дугласы – талантливые ребята.

– Я недавно брала у них интервью, – сказала Джейд. – Чтобы встретиться и поговорить с ними, мы с Люсьеном ходили в один из клубов, где они выступали.

– Именно тогда я и почувствовал, что с парнем творится что-то неладное, – добавил Люсьен. – Но так и не понял, в чем, собственно, дело.

– Ты хочешь сказать, что он, возможно, один из нас? – спросила Мэгги.

– Нет.

– Ты уверен?

Люсьен бросил на Мэгги раздраженный взгляд.

– Абсолютно.

– Жаль! – усмехнулась та и взглянула на мужа.

– Я собрал о нем информацию, – заговорил Шон. – У него прекрасная репутация. В средней школе у Финна были кое-какие проблемы, но, повзрослев, он встал на правильный путь. Парень чертовски талантлив, у него высшее музыкальное образование. Меган и Финн поженились еще в годы учебы в колледже. Меган, как и ее муж, тоже пишет музыку. Обычно Финн аранжирует ее, а также отвечает за техническую сторону их творчества. Не так давно у супругов произошел разрыв, но затем они помирились.

– Когда ты успел разузнать все эти детали? – изумилась Мэгги.

Шон пожал плечами.

– Люсьен попросил меня собрать досье на этого парня.

– Почему ты ничего не сказал мне об этом? – В голосе Мэгги звучал упрек.

– А зачем? Я не видел в этом смысла.

– У тебя есть какие-нибудь новости об убийстве в Бостоне? – спросил Люсьен.

Шон был полицейским и часто добывал интересную информацию из служебных источников.

– Пока мало что известно. Детективы допросили родственников и друзей жертвы и получили полную картину ее перемещений в тот роковой день. Теперь мы знаем весь ее путь по минутам до того самого момента, когда она поздно вечером покинула бар. Но затем след девушки обрывается. Выйдя из бара, она как сквозь землю провалилась.

Поделиться с друзьями: