Проект "Ненормандия", или Эффект критической массы попаданцев
Шрифт:
— Просто поверьте, док, все будет хорошо, — проникновенно пообещал Шепард. — Я за ним присмотрю.
— Мы присмотрим, — подчеркнул Найлус.
— Вы идете с нами? — не то обрадовался, не то страшно удивился капрал.
— В одной группе, — кивнул СпеКТР.
— Честное слово, док, — уверял Шепард. — Я его даже вперед не пущу. Походит в прикрытии.
Карин напряженно молчала. Затем мрачно пообещала:
— Ну, смотрите, коммандер. Если с парнем что-нибудь случится, попадете вы ко мне на лечение...
Шепард вздрогнул от многообещающего тона доктора. Даже Крайк слегка поежился.
Обрадованный капрал пулей слетел с больничного ложа. Набрал сверхзвуковую скорость. Промчался мимо Крайка и Шепарда, которые, наученные горьким опытом Аленко, все же успели посторониться. Оттоптал ноги неопытному Андерсону. Сдавленно извинился и сгинул в направлении лифта.
— Да-а, Шепард, — протянул капитан, кривясь от боли в пальцах. — Вот от вас такого не ждал.
— Спокойно, капитан, — в который раз повторил коммандер сакраментальную фразу. И в который же раз пообещал, сам отчаянно желая себе верить. — Все будет хорошо.
Что-то вроде миссии на Иден Прайм
— Капитан Андерсон, сэр! — голос Джокера прозвучал непривычно серьезно. — У нас сообщение с Иден Прайм. Вам лучше это увидеть.
— Переведи в радиорубку, — скомандовал тот, поспешно двигаясь к лестнице. Шепард и Найлус устремились следом.
Сообщение смотрели: Найлус — с вежливым интересом, Шепард — сдерживая желание тут же умчаться в трюм, Андерсон — с покерфейсом.
— Больше сигнала нет, — заключил пилот, когда запись закончилась. И с едва сдерживаемой злостью добавил. — Вообще нихера нет.
— Перемотай на тридцать восемь и пять, — отозвался капитан. Внимательно изучил "Властелина". И решительно двинулся к выходу. — А теперь вперед, Джокер, быстро и тихо. Шепард, вызывайте Аленко в трюм.
— Он уже там, капитан, — отрапортовал коммандер.
— Оперативно, — удивленно одобрил Андерсон.
Найлус привычно замкнул процессию. Постовые уже начинали странно коситься на беготню начальственного "паровозика".
В трюме царил разгром: несколько покореженных ящиков, обломки еще парочки, раскиданные по всему полу. Из ходового отсека опасливо выглядывали инженеры. В углу привалился к стене взмокший лейтенант, но, увидев начальство тут же вытянулся:
— Капитан!
— Что здесь было? — с потрясающим спокойствием поинтересовался Андерсон.
— Тренировка, сэр! — поспешно пояснил Шепард. — По моему приказу.
— Предусмотрительно, — снова одобрил Андерсон, хотя покосился с подозрением. — Надевайте броню, лейтенант.
— Есть, сэр! — ответил тот. И добавил, едва слышно, уже от своего шкафчика. — Вот, блин...
Шепард кивнул Найлусу "отвлеки". Пока тот заговаривал зубы Андерсону, дотошно выпытывая что-то о силах гарнизона планеты, коммандер подошел к Аленко, методом научного тыка осваивающему бронекостюм.
— Лирой с нами? — шепотом поинтересовался лейтенант.
— Да. Пойдет с вами в прикрытии. Присмотрите за ним, — так же шепотом ответил Шепард. Помог застегнуть крепления. Заметил, как Аленко пытается не морщиться. Вспомнил, где лейтенант держит лекарство. — Таблетки в левом нарукавном кармане.
— Спасибо, — выдохнул тот с облегчением. Коммандер, покосившись на продолжающего трепать языком СпеКТРа, поспешил к Дженкинсу, уже нетерпеливо притопывавшему у десантного люка. Поправил броню и ему. Пристально глядя в глаза, включил кинетический щит. Капрал отчаянно покраснел. Затем так же резко сменил цвет на белый, судорожно сглотнув.
— Вот так солдаты и гибнут, — зловеще прошипел коммандер. Напоминание об осторожности явно не будет лишним. Перешел на нормальную громкость. — Капитан! Мы готовы.
Крайк, повторив выдох Аленко, быстро приткнулся к неровному строю. Шепард невольно поморщился — тоже, блин, вояки.
— Найлус, вы уверены, что не против подчиняться приказам капитана? — с сомнением уточнил Адерсон.
— Все в порядке, капитан, — усмехнулся тот. — Чем меньше раздрая в приказах — тем лучше пройдет миссия. А ваши бойцы привыкли ходить под командованием Шепарда.
— Капитан, — заговорил Джокер. — Заходим на точку один. Здесь кто-то нехило поработал... Высаживаем группу или поищем место получше?
— Вы знаете правила, Джокер, — проворчал Андерсон. — Не стоит полностью садить корабль рядом с противником. Найдите какой-нибудь обрыв.
Шепард возникать не стал — пока все шло по плану. Нужно еще вытащить Эшли, и лучше для этого высадиться там, откуда дорога знакома. И следить за Лироем.
Найлус демонстративно проверил оружие.
— Заходим на точку два, — комментировал Джокер. — Открываю люк. Ни пуха ни пера, капитан.
— Идите к черту, — выдохнул Шепард, выбегая по пандусу. Рявкнул, сам не успев понять, зачем. — От машины!
Впрочем, когда "Нормандия" устремилась вверх, понял — зачем. Останься они на месте, были бы попросту сдуты под обрыв, не говоря уж про шум движков.
Рассыпавшиеся бойцы снова стянулись к коммандеру.
— Дженкинс, Аленко — идете вторыми номерами. Я и Найлус впереди.
Короткая пробежка, и Дженкинс с воплем:
— Капитан! Осторожно! — рванул вперед, на бегу целясь между камней.
С нарастающим воем движков из-за скал вынырнули знакомые летучие боты. Масс-импульсы разнесли вдребезги выставленный перед отрядом "барьер" Аленко, но завязли в кинетике, а шанса на второй залп роботам не дал шквальный огонь трех винтовок разом.
Шепард, облегченно вздохнув, привалился к скале. На первый раз отмахались.
— Итак, — констатировал Найлус. — Вы знали. Заранее.
— Что знал? — изобразил дурачка Дженкинс.
— Как сказал мне Джокер, — хохотнул лейтенант. — Поздно, капрал. Уже спалились. Когда успели "попасть".
— Утром, — ошалело отозвался тот. — А что, и вы тоже?
— Причем все, — кивнул Шепард. — Что вам на корабле-то не сиделось, раз уж в курсе?
— Ну, я ведь не знал, что вы знали, — вздохнул Дженкинс. — И боялся, что, если останусь, влипнет кто-нибудь из вас.
— Порядочный добрый, — прокомментировал Найлус. — Типичный паладин. Что дальше, капитан?
— А дальше — вперед и быстро. Уильямс ждет.
Снова перебежка. Перестрелка с дронами по отработанному сценарию. И еще раз.