Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Проклятая деревня
Шрифт:

День снова был жарким, и в такую духоту хотелось пойти окунуться в прохладную воду, но видимо из-за вчерашнего, ребята даже не заикались об этом. Я даже не думала, что они были такими чуткими.

«Сама предложу на обратном пути, зайти на озеро.» – подумала я.

– Ты уже думала, о чем будешь писать доклад? – спросила Юля.

– Вообще-то еще нет. – сказала я. – а ты?

– Да, хочу написать о библиотеке. Мне кажется у нее богатое прошлое. Старое здание, много книг, да еще и вроде как это бывшее поместье Булгакова.

– Вот как? – удивленно спросила я. – А разве оно было не в нескольких километрах от деревни?

– Так деревня еще одна была. Она в другой стороне находится. Я вчера у Ивана Аристарховича узнала. – сказала девушка.

– Вот как… – пробормотала я. – А она случайно не в той стороне была, куда у нас окна в ванной выходят?

– Наверно. – сказала она, – скорее всего да. А ты откуда знаешь, тоже хотела про поместье писать?

– Да нет, слышала где-то. – сказала я.

– Понятно. Ну смотри, может напишешь о местной байке про приведения? – хихикнула она, толкнув меня в плечо.

– А почему бы и нет. – сказала я, но особого энтузиазма не испытывала.

– О чем болтаете, дамы? – подождав нас, пошел рядом с Юлей Петр.

– О теме практики. – сказала девушка, и на ее щучках появился милый румянец.

«Да неужели, наш местный задира нравится хорошим девочкам.» – подумала про себя я, и сказала уже вслух.

– Мне вот Юля замечательную идею подала. Писать про местную легенду.

– Я сначала тоже хотел про эту байку написать, но понял, что у меня тут терпения и фантазии не хватит.

– Ну значит эта тема за мной! Чего-чего, а вот фантазии у меня полно. – улыбнулась я, и заметила краем глаза, что Алина идет рядом с Ларисой и Мишей.

– Ревнуешь? – спросил вдруг Петр, и я недовольно на него посмотрев, сказала.

– Нет конечно.

– Ну ну. – сказал он, – наконец мы дошли.

И действительно, мы наконец вышли из-за пригорка к первым домикам. Деревня была небольшая. Наверно чуть больше пятидесяти домов.

Они стояли ровными рядками, окруженные высокими деревьями. На лавочках в тени сидели бабульки и увидев нас, сразу внимательно начали разглядывать. Ну конечно, городских гостей здесь редко застанешь.

Мы решили разделиться на пары.

Я почему-то даже не удивилась, когда Алина пошла к Мише, и встала с ним рядом, с извинением глядя на меня. Я же пожала плечами, и пошла к Юле.

Девушка улыбнулась, и мы, договорившись между собой, решили сначала пообщаться с местными старожилами, а потом пойти в сельсовет. Ведь там могли сохраниться какие-нибудь важные документы.

– Здравствуйте бабушки, а мы практиканты из Москвы. – Весело защебетала Юлька, когда мы подошли к нескольким женщинам, с интересом нас рассматривавших.

– Доброго утречка, – послушалось со всех сторон.

– А мы вас помним. – вдруг в один голос сказало две бабушки,– мы с вами в автобусе ехали.

– Точно. – улыбнулась я, тоже узнав сухонькую старушку в цветном платочке.

– Надеюсь вы сидели ночью у себя? – спросила вторая, прищурившись. – Не выходили на улицу?

– Не сегодня. – сказала Юля, и усмехнулась, – Да ладно вам, хватит нас пугать! Мы же будущие филологи, нам такие байки в радость. Нас ими не напугать.

– Вот молодежь! – сказала третья бабулька. – мы вас не напугать хотим, а предостеречь.

– Молодые, глупые. Послушайте тех, кто век прожил. – сказала снова бабушка из автобуса.

– Мы же на практику приехали, нам нужно все изучить. Даже ночные страшилки. – сказала я.

– Не тебе, девонька, ночные страшилки изучать. – послышалось вдруг за спиной, и обернувшись я увидела довольно молодую, крепкую женщину с черными, как уголь волосами.

– Доброго дня вам. – сказала я немного удивленно.

– И вам доброго. – кивнула женщина и уставилась на меня своими светло-голубыми глазами. – Ты последнее время странные вещи начала примечать да?

– Нет. – сказала неуверенно я, не зная, как реагировать на такие слова.

– Меня-то не бойся. – усмехнулась женщина.

– Ой, Глафира, тебя все боятся. – махнула рукой старушка.

– Даже вы, баб Тась? – засмеялась Глафира.

– Я уже свой век прожила, чтобы всяких соплюх бояться. – улыбнулась старушка, и я с удивлением отметила, что этой «соплюхе» не меньше сорока с копейками.

– Ну да и правильно. Волков бояться в лес не ходить. – сказала женщина и в миг став серьезной, повернулась ко мне и сказала. – Зайди ко мне сегодня, часиков эдак к пяти. Разговор есть, девонька.

– Ладно. – как под гипнозом сказала я, и пришла в себя только когда женщина ушла прочь, и скрылась за огородами.

– Неужто околдовала?! – глядя на меня, сказала та же самая баба Тася. – Вот Глафирка! Бесова девка.

– Все хорошо. – сказала я, – только как зайду-то к ней, даже не спросила куда идти.

– Не переживай, ноги сами принесут к ней. – махнула рукой, молчавшая до этого старушка, и мы с Юлькой переглянувшись, начали расспрашивать бабушек о деревне, о ее истории и о старом поместье, которое сейчас было библиотекой.

Глава 8.

Девушка дернула рукой, и от боли в спине, невольно застонала. Слезы наполнили ее зажмуренные глаза.

«Я умерла? – подумала она, – Навряд ли, если бы умерла, не было бы боли»

– Лучше не дергайся. – вдруг услышала Надья скрипучий женский голос, и почувствовала, как кто-то вытер слезы с глаз прохладной, мокрой тряпкой.

– Где я? – спросила девушка.

– Ты в моем доме, пока не станет легче, будешь здеся.

– Кто вы? – девушка так же продолжала лежать с закрытыми глазами, боясь открыть их и увидеть за окном адовы пейзажи, так как ей все еще казалось, что она в преисподней.

– Я баба Варя. Тебя мой сынок притащил. Всю в крови. – сказала она, и Надья все-таки решилась открыть глаза.

Перед ней сидела тучная женщина лет шестидесяти. Седые волосы были убраны под платок. Льняное платьице было идеально выглаженным, а на плечах лежал разноцветный платок.

Поделиться с друзьями: