Проклятие Аримана - Магистр
Шрифт:
Отскочив назад, я бросил взгляд на лепесток. Он висел совершенно неподвижно, никак не реагируя на явное применение боевой магии.
Ситуация складывалась достаточно поганая. Ответить магическим ударом я не мог, на мою магию лепесток, безусловно, отреагирует! Как долго выдержит моя магическая защита, я тоже не знал, поскольку ставил ее на всякий случай и об особой прочности не позаботился! А этот негодяй, конечно же, не оставит своих попыток сбить меня с ног или достать каким-нибудь еще заклинанием!
Я посмотрел на физиономию своего противника. Соленый Нос нагло улыбался, хотя в глубине его глаз я заметил толику недоумения. Он не мог понять, почему его заклина-. ние не сработало, и, видимо, полагал, что это произошло из-за его собственной ошибки.
Мы шагнули навстречу друг другу, сокращая дистанцию, и снова скрестили оружие. Судя по его поведению, он решил покончить со мной одним ударом. И то, что он сделал, совсем уже не было фехтованием. Едва коснувшись мечом моей шпаги, он взметнул его высоко вверх и со всего размаха опустил его мне на голову одновременно с воплем: "Зарублю!" Стремительно падавший клинок, словно услышав заветное слово, окутался голубоватым сиянием. И в этот момент я снова ощутил магический удар, на этот раз по рукам! Моя защита опять погасила силу заклинания, но далеко не полностью, с огромным трудом мне удалось поднять скрещенные клинки, чтобы принять на них всю тяжесть удара заколдованного меча. Но одновременно с прозвучавшим криком Соленого Носа ко мне пришло наконец понимание сути наведенного на его клинки волшебства!
Все было очень просто: в тот момент, когда хозяин оружия произносил слова "зарублю" или "зарежу", клинок, на котором красовалось это слово, приобретал способность справляться с любым металлом. Так что по расчету наместника, его меч должен был перерубить мои клинки и размозжить мою голову! Не учел он только одного: в моих ослабевших руках было выращенное оружие, а магия выращенной стали была значительно выше магии его оружия.
И все-таки его удар был очень силен! Я почувствовал, что мои руки, пораженные предательским магическим ударом, не справляются с обвалившейся на них тяжестью. Упав на одно колено, я постарался отвести падающий меч вправо, а сам покатился влево. Только через долгое мгновение я сумел вскочить на ноги, но Соленый Нос был настолько поражен моим
уходом из-под его удара, что не смог использовать это мгновение для атаки.
После этого исход поединка был предрешен! Одним прыжком я оказался рядом с ним. Он неловко поднял свой меч, завороженно переводя взгляд с моей шпаги на дагу, словно не веря, что с ними ничего не случилось. А я, не обращая внимания на его растерянность, резким толчком короткого клинка отбросил в сторону его меч и нанес мгновенный двойной удар.
Он был очень плохим фехтовальщиком! Он не успел возвратить свой меч в боевое положение, а его кинжал безнадежно опоздал, как и его новый магический удар. Моя шпага вошла ему в горло, а дага пробила висок. Соленый Нос рухнул на желтые камни, не издав ни звука, только его кровь с глухим бульканьем выталкивалась через разорванное горло.
Он был очень плохим фехтовальщиком... А вот гвардия у него была хороша, И секунды не прошло с того момента, как он растянулся на камнях площади, еще протяжный "ох" толпы не отзвучал, а вокруг меня сомкнулось кольцо желто-оранжевых мундиров и двенадцать клинков было направлено в мою сторону.
Я спокойно вытер оба своих клинка об одежду бывшего наместника и медленно выпрямился. Затем обвел гвардейцев холодными глазами и под их изумленными взглядами убрал свое оружие. Когда два моих клинка прямо у них на глазах растворились в воздухе, они явно растерялись. Усмехнувшись я спросил у старшего по виду гвардейца:
– Значит, ты считаешь, что этого клятвопреступника стоит защищать и после смерти?!
Гвардеец еще больше растерялся и очень неуверенно переспросил:
– Почему ты называешь господина наместника клятвопреступником?..
– А разве не он устанавливал правила этого турнира?
– Да, он... Но ведь эти правила неукоснительно соблюдались...
– Только не им самим!.. Или ты действительно думаешь, что он фехтовал лучше вас всех?
На его лице отразилась борьба между долгом и правдой, и после некоторых колебаний он промямлил:
– Ну... просто ему очень везло...
Гвардейцы, окружавшие меня, внимательно прислушивались к нашему разговору, и один, видимо, самый нетерпеливый, вдруг вмешался:
– Краг, ты лучше спроси у него, откуда он взялся. Я посмотрел на говорившего и процедил сквозь зубы:
– А ты, торопыга, не мешайся в разговор старших. Иначе будешь квакать далеко за городом...– И вернувшись к прерванному разговору, спросил: - Значит, ты думаешь, что ему везло?.. Ну что ж, давай спросим у него самого... Ты ведь поверишь словам своего господина?..
Вся вооруженная компания уставилась на меня округлившимися глазами, а я наклонился над лежащим телом и, пробормотав "Расскажи-ка нам правду, дорогой...", сильно дунул ему в лицо.
Труп открыл глаза и сел. У меня, правда, мелькнула поздняя мысль: "Как же он говорить-то будет с перерезанным горлом?..", но голос наместника зазвучал вполне разборчиво:
– Спрашивайте...
Гвардейцы шарахнулись от заговорившего трупа. Тот действительно представлял собой не очень аппетитное зрелище. Хотя обе раны уже почти перестали кровоточить, труп с открытыми глазами, порванным горлом и бело-розовой дырой в черепе, говоривший не разжимая губ, производил жуткое впечатление. Так что я хорошо понимал чувства его бывших подчиненных. Однако мне тоже было не до сантиментов. Поэтому я обернулся к гвардейской компании и жестко спросил:
– Ну?! Кто будет спрашивать?! Или вы все мертвяков боитесь, гвардия?!
Вперед шагнул гвардеец, с которым я говорил, и заплетающимся языком проговорил:
– Господин... ты живой?..
Более идиотского вопроса придумать было невозможно. И реакция допрашиваемого была адекватной. Его глазные яблоки повернулись в направлении спрашивающего, и все услышали встречный вопрос:
– Ты что. Краг, совсем из ума выжил?! Как можно быть живым с пробитой головой и порванным горлом?!
– Слушай, дорогой, - вмешался я в эту милую беседу старых друзей, перестань интересоваться здоровьем собеседника, это тебе не светский прием! Спрашивай по делу...
– Э-э-э, - слегка заклинило Крага, но он справился с собой, и следующий вопрос сформулировал достаточно четко: - Господин, этот человек утверждает, что ты жульничал во время турниров. Мы ему, конечно, не верим...– попытался он сразу смягчить свою невольную резкость, но труп его перебил:
– Это не "этот человек", а Серый Магистр. Называть его надо именно так и не иначе. А что касается твоего вопроса - да, я применял магию против своих противников! Ну и что! Мой турнир, как хочу, так и выигрываю! Еще не хватало, чтобы я собственный турнир проигрывал!
Мне показалось, что окружавших меня гвардейцев гораздо больше поразило, что они оказались в обществе Серого Магистра, чем то, что их господин жульничал. С минуту, если не больше, они рассматривали меня, словно увидели только что, а затем Краг задал неожиданный вопрос продолжавшему сидеть трупу:
– Господин, и ты попытался применить магию против Серого Магистра?!
Судя по тону вопроса, гвардеец приравнивал поведение своего господина или к прямому святотатству, или к удивительной тупости!