Проклятие истинной
Шрифт:
– Не спорю, он действительно шикарный, да и прекрасно выполняет свою задачу по подчеркиванию твоей красоты. За одну только возможность полюбоваться тобой, пожалуй, можно было устроить весь этот фарс.
Древний говорил ровно и спокойно. Однако, я не обманывалась. Потому что от мужчины шел настоящий жар. В котором, кажется, ещё немного и сгорит несчастное, ни в чем, кстати, не повинное платье. Вместе с хозяйкой.
– Вот только выставлять его на всеобщее обозрение, несколько опасно, не находишь?
Мужчина был буквально в шаге от того же состояния в котором мы начинали танец. Прекрасно успокоила! Мне прям таки нужно в академии преподавать!
– Арэнк, я помню о проклятии…
– Да при чем здесь твоя универсальная истинность?! Ты бы и без нее покорила бы любого!
– приятно, не спорю, но крайне не вовремя.
– И я не собиралась привлекать лишнего внимания…
– Как будто это вообще возможно!
– перегибает он. Не такая уж я и красивая. Скорее миловидная.
– Поэтому все вопросы о наряде прошу адресовать дворецкому. Что дали, то и надела.
– Форнед?
– брови вампира удивленно поползли вверх.
– Хорошо, я с ним серьезно поговорю.
Музыка прекратилась, и пары принялись раскланиваться в благодарностях за танец. Арэнку, по-прежнему, нужно время, чтобы остыть, а я ему в этом, как выяснилось, не сильно помогаю. К тому же мне лучше самостоятельно проводить наблюдения, слишком уж разнятся у нас с древним версии и подозреваемые.
Учитывая все это, я бы может и обрадовалась. Если бы не появившиеся поблизости мужчины, которых зацепило годами тренированное боковое зрение. Так, и в какую сторону бежать?
– Ах да, - стоило мне подняться из реверанса, вампир протянул листок, сложенный в несколько раз, - нужно перенести этот документ. Сами знаете в какую точку в Эривардале. Срочно.
– Конечно, господин Вискази-Гэриваар.
Я надеюсь, что успела спрятать мыслительный процесс за кивком головы. Думаю, что справилась с непониманием срочности, пока принимала послание. Уверена, что построение портала не заняло у меня и секунды. Хотя даже этого времени хватило, чтобы заметить разочарованные, провожающие взгляды.
Выйдя в единственной знакомой мне точке, я наконец-таки задумалась. А зачем Арэнку могло понадобиться так срочно переносить документ в собственные покои?
Глава 28
Во-первых, это совершенно не мое дело.
Арэнк — глава объединенного клана древних. И у него может быть выстроена система передачи поручений, в которую меня посвящать было совершенно некогда. Да и откровенно не за чем. А значит, надо оставить бумагу для того, кому она предназначена, и с чистой совестью отправляться к себе. Отдых — вот что должно меня беспокоить.
Во-вторых, это абсолютно не профессионально.
Видеть в рядовых поручениях зашифрованный подтекст. Надеяться на скрытую заботу. В глубине души рассчитывать, что это лишь уловка для того, чтобы отпустить меня с бала. Причем исключительно в мужских интересах. Поэтому нужно просто положить клятый листок и пойти уже в собственную комнату. Сон — единственное, что мне нужно.
В-третьих, это вопрос из области тех, что сгубили кошку.
Да и вообще любое другое не в меру любопытное животное. Так что нечего гипнотизировать взглядом сложенный пергамент. То, что там написано, явно меня не касается. И не важно, что вампир даже не удосужился закрыть послание любым заклинанием!
Словно рассчитывал на одно мое неловкое движение, позволяющее наконец узнать, что же там такого срочного! А вдруг именно на это и был расчет?
Кими, да что б тебя! Соберись! Это… это…
Это записка мне.
Пока совесть пыталась забрать бразды правления, любопытство пошло на опережение и захватило власть над пальцами, сжимающими бумагу. Клянусь, именно любопытство! Я вообще не при чем!
Всего одно слово.
Которое теперь заставляет рассудительность довольно ехидничать. Естественно, прислушайся я к ней, сейчас бы не пришлось заторможено смотреть на лист, пытаясь понять, что же делать дальше.
Всего восемь букв.
Которые рождают в душе необъяснимый ураган. Из предвкушения, жара, стыда, желания. Не сделать вид прилежной служащей, которая не подсматривает в документы. Наоборот, подтвердить собственную профнепригодность, а главное, согласиться с написанным.
Всего лишь: останься…
Арэнк действительно отослал меня с бала. Действительно не мог смотреть, как я с кем-то танцую. Действительно просит, чтобы я дождалась его.
В личных покоях.
Ночью.
Может у меня и нет никакого опыта отношений с мужчинами. Точнее не так. Весь мой опыт общения с мужчинами сводиться к демонстрации скоростного построения порталов, да прилично развитого навыка бега. Но это не значит, что я не понимаю истинного значения просьбы.
Может я и дальше бы старалась держать дистанцию. Планировала для начала разобраться с прошлым. По-прежнему считала, истинность бременем. Но это не значит, что я не понимаю того, как сильно хочу согласиться.
Я люблю его.
Всю жизнь.
И ненавижу.
Тоже всю жизнь.
Вот только, второе чувство оказалось мне навязанным. А первое, вопреки здравому смыслу и любой логике, расцвело в сердце снова.
Видимо, боги действительно не ошибаются. Если уж потеряв память, я все равно приросла к Арэнку всей своей сутью, то он действительно именно тот, кто мне нужен. Моя пара.
Так и зачем мне противиться тому, чего я сама же и желаю всем сердцем? Страх обжечься вновь? Обиды прошлого? Неуверенность в себе? Стоит-ли оно того, чтобы отказаться от счастья?
Я не знаю, что будет завтра. Не уверена, что мы сможем найти виновного. Что уж там, откровенно беспокоюсь о сохранности наших жизней! Ведь в прошлый раз план преступника практически сработал.
Так и если этого самого завтра не будет…
Смогу-ли я остаться сегодня?
– Кими?
Вампир замер у порога. Будто не зашел в собственные покои, а без приглашения вломился ко мне. Аккуратно прикрыл за собой дверь. Словно хотел отрезать мне пути к отступлению, напрочь забыв, что для меня всегда открыта любая точка во всей спирали миров. Прожигал напряженным взглядом. Наверное, отчаянно прикидывая различные варианты причин моего здесь нахождения. Как будто вариантов было действительно много.
– Ты здесь?
Можно было бы отпустить шуточку про иллюзию воспаленного воображения. Хотелось бы оправдаться тем, что выполнение задания заняло больше времени, чем я рассчитывала. Вот только, я была совершенно реально. Да и сомнения мои длились куда меньше, чем продолжалась официальная часть бала с протокольными, обязательными танцами. Ведь древний явно сбежал сразу после нее.
– Но…
Мужчина осекся, словно боялся своим вопросом нарушить то хрупкое, трепещущее нечто, захватившее комнату. Оно наполняло пространство. Поглощало воздух. Заменяло материю. Оставляя во всем мире только нас двоих. И не было больше ничего.