Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Проклятие Принца
Шрифт:

Хватит! Что с ней? Вильда резко вскочила с кровати, прижав ладони к пылающим щекам. Вот еще. Такие мысли до хорошего не доводят. Пожалуй, нужно спуститься на кухню и проверить готовность к ужину.

Южные танцы? Ночные утехи? Ха! Есть у нее одно изумительное средство, после которого никто этой ночи не забудет. Или она не колдунья?

***

— Мне украшения положены? — полуколдунья стояла, нависая над ним и вперив руки в бёдра. В шикарные бёдра, подчёркивающие узкую талию, над которой высилась высокая грудь. Наверняка, упругая с маленькими розовыми сосочками…

— Что?..

Вильда нахмурилась и повторила вопрос полными губками, сладкими как грех…

— Господин Рессар? — теперь она их поджала так, что на щеках появилась ямка, восхитительная миленькая ямка, как при улыбке.

— Я слушаю.

— Ничего подобного! Я два раза спросила, а вы молчите.

— Тогда спроси третий.

— Не могу.

Он насмешливо поднял брови, что значит она не может третий раз повторить свой вопрос?

— Вы же не терпите, когда вам одно и тоже повторяют по три раза, — услужливо напомнила она.

— Ах, да, — Рессар вынужден был согласиться, его дико раздражала необходимость повторять самому и слышать повторения от других. — Тогда напишите. Вы умеете писать?

— Естественно! — надменно произнесла Вильда, нагнулась над его столом и перехватила перо и чернильницу.

Аромат, исходящий от нее, на долю секунды одурманил. Рессар беззастенчиво заглянул в её декольте и подавил протяжный вздох, готовый вырваться из горла.

— Вот, — она как-то странно на него посмотрела и протянула лист с вопросом.

«На вечер мне нужны украшения. Всё равно какие, главное, чтобы что-то с перламутром».

— У меня есть камея из перламутра, подойдёт? — тут же вспомнил он.

— Она ценная?

— Конечно, она дорогая!

— Я не спрашиваю её стоимость. Для вас она ценная?

Рессар с удивлением еще раз оглядел Вильду. Странный вопрос со стороны рабыни. Разве ценность не измеряется в стоимости?

— Она… не особо ценная.

— Очень хорошо, — обрадовалась Вильда. — Тогда, может быть, вы подарите мне её?

И этот вопросительный взгляд. Этих завораживающих глаз. Цвета весеннего неба… Тут она снова наклонилась над столом и отвлекла его другим не менее завораживающим видом. Да что с ним сегодня такое?

«Подарите мне, пожалуйста, камелию из перламутра!»

— Берите.

— Вы очень щедры!

— Конечно.

Вильда резво повернулась вокруг оси взметнув юбками и маняще покачивая бёдрами выскочила из его кабинета.

Нет, такими темпами за три года он сойдет с ума.

***

Закусив кончик языка, Вильда старательно соскабливала перламутр с камеи. Рецепт был прост и все ингредиенты у нее имелись. Почти все. Перламутр в её прежней жизни достать невозможно, зато теперь есть камея. Конечно, она не станет её носить, а положит в шкатулку с ингредиентами для других полезных зелий.

— Проверим. Напёрсток мёда — есть, размолотые колючки репья — есть, лепестки липового цвета — положила, волос чаруемого — положу перед сервировкой. Так. Перламутр. Сок ядрёных ягод и щепотку сушеной мяты. Хм. Во что подмешать зелье, запах мяты подойдет не к каждому блюду…

Вильда задумалась, постукивая пальчиком по надутой губе.

— Хозяин не ест выпечку. Принц не пьет ликер. От мяса с перечно-мятной подливкой откажется фаворитка… Десерт? Но до него может просто не дойти дело!

И тут в голову полуколдуньи пришла чудесная мысль — подать комплемент перед ужином. Небольшие закуски раздразнивающие аппетит! Это она сможет: сама приготовит, разложит зелье и угостит всех готовящихся повеселиться.

В своей комнатке кухарки Вильда скинула пышное платье леди, переодевшись в простое и привычное ремесленное. Подвязалась фартуком, прибрала волосы и над плитой начала творить волшебство, покорившее не одно поколение мужчин от плотников до королей.

4

— Калита, тебе просто необходимо попробовать моё творение! Пойди сюда!

Вильда тащила сопротивляющуюся чернявочку на кухню.

— Ты что, мне нельзя есть. Ночью танцевать…

— Именно. Тебе нужна сила, иначе ты упадешь под конец первого танца.

Вильда незаметно дёрнула волосок, растворила его в флакончике под нашептанное заклинание и всучила блюдечко с маленьким бутербродом в руки Калите.

— Сейчас полью соусом и ешь его одним разом.

— Ах, это? Ну, с этого я не потолстею, хотя и сил мне вряд ли прибавит.

— Прибавит-прибавит, — бормотала Вильда, наблюдая как Калита расправляется с приготовленной закуской. — И как?

— О! Очень вкусно. Еще есть?

Полуколдунья упёрла руки в бока и строго посмотрела на чернявочку:

— Еще? Ты же сказала, что тебе ни крошечки в рот брать нельзя? Всё, иди. Мне ужин готовить пора. Эй, помощники! Все ко мне… А ты ступай.

Вильда выпроводила Калиту, с удовольствием потирая руки. Теперь достать волоски с хозяина и его гостей. Как?

— Слушаем вечернее меню, — громко провозгласила она и зачитала блюда помощникам. Тщательно указала пропорции ингредиентов в рецептах и правила приготовления. — Я отлучусь, но помните, что обязательно всё проверю и лишу жалованья того, кто попытается смухлевать.

Грозно сдвинув брови, Вильда обвела суровым взглядом четырех помощников, потом развернулась и вышла. Что и говорить — трудно держать в подчинении четырех дородных и опытных мужчин, когда сама не достаешь до подбородка самому мелкому из них. Но даже в такой ситуации можно найти правильное поощрение. Или наказание.

Теперь Вильда направлялась в покои хозяина. Как раз сейчас он должен находиться в кабинете, а на подушке в спальне она найдет его волосы для зелья. Один белый волосок на темном белье точно сыщется.

***

Дверь осторожно приоткрылась и Рессар с неудовольствием открыл глаза. В его спальню на цыпочкам прокралась Вильда. Он не сразу узнал её по простому платью, зато почувствовал запах. Аппетитный, принесенный с кухни от горячей плиты.

Интересно, зачем она пришла к нему?

Но он не успел спросить, как Вильда вдруг скинула с себя всю осторожность и уверенно в сумраке его спальни прошла к окну и резко раздёрнула плотные шторы.

— Вот так лучше.

Поделиться с друзьями: