Проклятые судьбы. Умереть и вернуться
Шрифт:
К тому же мне не хотелось быть навязчивой. Сама прекрасно понимала, что наше общение было на один раз. Мы тогда неплохо провели время, поговорили, потанцевали и на этом всё. Тут нет ничего такого, люди знакомятся, общаются, а потом их пути расходятся. Такова жизнь, и если постоянно цепляться за что-то, то так и останешься на мертвой точке, не в силах двигаться вперёд.
К счастью, Майка я тоже больше не видела. После того случая на вечеринке он будто сквозь землю провалился, и по правде говоря, я была этому рада. Меньше всего хотелось пересекаться с ним, ведь только сейчас я начала полностью чувствовать свою свободу и наслаждаться ею. Меня никто не ограничивал в передвижениях, я могла пойти куда угодно, совершенно не опасаясь того, что потом буду выслушивать очередные упреки и слова недовольства.
До сих пор не понимаю, почему я не рассталась с ним раньше? Не было ни одного дня, чтобы я жалела об этом поступке. Единственное, о чём действительно жалею, так это об упущенном времени. Надо было сразу порвать с ним, а не ждать чуда. Но что уж теперь думать об этом? Я счастлива, что именно с ним наши пути разошлись и больше никогда не пересекутся.
***
Шел пятый, завершающий день конвенции.
Я с ребятами не пропустила ни одного дня с момента ее начала. Мы активно посещали каждое мероприятие, соответствуя разработанному нами плану. Как и было оговорено ранее, мы собирались в главном зале, смотрели расписание на день, после чего выбирали, кто останется на нашем рабочем месте возле информационной доски, а кто в какую часть зала пойдёт. Через пару часов мы встречались вновь, делились впечатлениями и снова расходились.
Самый первый день был ознакомительным. В главном зале возвели небольшую сцену, на которой играла какая-то музыкальная группа, следом за ней было Fire-show. В дальнейшем на этой же сцене проводили конкурсы тату и эскизов. Участники знакомились друг с другом и делились своими идеями. Но кроме всего прочего, на протяжении всей конвенции, любой желающий прохожий мог обзавестись пропуском, наблюдать за работой мастеров или стать их клиентом и получить эксклюзивное тату.
Помимо всех гостей и просто любителей, которые пришли посмотреть на другие работы, а заодно себя показать, были критики и приглашенная съёмочная группа. Они снимали на видео, как проходит конвенция, а также значимые мероприятия и конкурсы.
Мы тогда приехали где-то за полчаса до открытия, когда было ещё не так много народу. Спокойно нашли своё рабочее месте и поставили рядом с ним информационный стенд. Потом, изучив помещение, дабы в дальнейшем не плутать среди других секций, выделенных под такие же рабочие зоны, пошли на церемонию открытия.
На второй, а также на третий день проводились лекции и конкурсы татуировок. Мастера рассказывали о той или иной технике работы, а также показывали это в деле на тату-модели или включали свои обучающие ролик .
Брэд был одним из участником этого конкурса. Он подал заявку в день регистрации. Мы заранее обсудили с ним работу, с которой он будет выступать, и ее объем. И пока он находился на сцене, а Сэм ходил по секторам и наблюдал за работой других мастеров, я была на нашем рабочем месте и представляла салон.
Четвертый день был посвящён обсуждению нового оборудования. Данное мероприятие проводилось чуть поодаль от рабочих секторов и было доступно только участникам. Возле каждого информационного стенда присутствовали представители своей фирмы с парой комплектов демонстрационных образцов.
В этот день я попросила ребят, чтобы они между собой решили, кто останется на месте, а кто пойдёт по залу, а сама направилась смотреть на оборудование. Именно этого дня я ждала с большим нетерпением. Ведь итог работы в целом зависит не только от профессионализма мастера, но и от оборудования, на котором он работает.
Пятый день был завершающий – проводился конкурс лучших эскизов и последующий концерт. Несмотря на то, что мы не заняли первое место, это не особо расстроило меня. Я была несказанно рада тому, что в этот раз у меня получилось пойти и не пропустила фестиваль, а победа в нём не так уж и важна.
Мы отлично провели время: пообщались со знакомыми мастерами других салонов, обзавелись новыми знакомствами, узнали много нового и просто хорошо отдохнули.
За все эти дни я успела неплохо закупиться необходимыми расходными материалами, а ребята обзавелись записями и обучающими роликами. И благодаря этому по завершении конвенции мы имели столько развивающих материалов, что можно смело заниматься саморазвитием, а также было бы неплохо подключить к этому делу остальных сотрудников нашего салона.
Вечером того же дня (это была как раз пятница) я обзвонила каждого и объявила о двухдневных выходных. Ведь, пока мы были на фестивале, остальные ребята работали с удвоенной силой. За эти два дня я успела ознакомиться с записями Брэда и Сэма, а заодно изучить видеоролики.
Вся последующая неделя была посвящена общему саморазвитию. Сократив рабочий день до обеда, я закрывала салон и собирала всех сотрудников в приёмной. В отличие от комнаты отдыха, которая просто не была предназначена для того, чтобы там находилось много народу, приёмная неплохо подходила для импровизированного зала для заседаний. В ней находились два больших дивана, несколько кресел, кофейный столик с кофемашиной и большой плазменный телевизор с приставкой. Так сказать, всё для удобства посетителей.
Мы заранее заказывали пиццу, газировку и разные другие вкусности из местного кафе. Смотрели полученный материал и делились мнениями.
Где-то на середине неделе к нам заявился один из работников ближайшей мастерской. С неприкрытым интересом он окинул взглядом приемную, в которой мы расположились, затем уже пустые коробки из-под пиццы и только потом сказал:
– Мы с парнями сразу заметили, что вы, ребята, как-то уж больно расслабились. Работаете до обеда, а потом к вам, как к себе домой, рассыльный из кафе ходит. Что тут вообще происходит? – он весело усмехнулся и, ещё раз посмотрев на коробки, добавил: – Серьезно… Тут идти пять минут, а вы ещё с доставкой заказываете?
Мы молча переглянулись между собой, а потом дружно пожали плечами. А что тут можно было сказать? Уже на следующий день после визита «засланного гонца» к нам стали приходить остальные ребята из мастерской. Периодически они приносили с собой пиво и разные закуски, из-за чего наш скромный междусобойчик превращался во внеплановую мини-вечеринку. Так длилось на протяжении оставшейся недели, пока всё не вернулось на круги своя.
Глава 4
По сравнению с предыдущими расслабленными днями, это утро понедельника казалось просто нескончаемым. За неделю, пока мы развлекались на конвенции, и последующую неделю уже в салоне у меня накопилось немало дел. Нужно было разобраться со счетами за аренду помещения, рассчитать и распределить зарплату для сотрудников и наконец, принять решение насчет второй аренды.
По приезду в салон я засела у себя в кабинете и с головой погрузилась в волокиту из бесконечных цифр и бумаг. Это заняло намного больше времени, чем я предполагала. Где-то к середине обеда у меня уже двоилось в глазах от напряжения. Тогда я отложила очередной лист в сторону и устало потерла лицо. Мне определённо нужен перерыв. Голова уже совсем не соображает, и если хоть ненадолго не отвлечься, то просижу тут до самой ночи. И не факт, что по окончании всё будет верно, и не придётся потом переделывать.