Проклятый дар
Шрифт:
Теперь слово взяла даркара Олия:
– Но на малый прием вы окажете нам честь своим присутствием? В наших небольших посиделках редко участвуют иноземцы, и вы, даркира Кассандра, станете приятным дополнением.
– О, почту за честь, - кивнула я, - благодарю за приглашение, но только сразу после приема, я буду вынуждена оставить ваш гостеприимный дом. Озерным василискам место где-то возле озер, ближе к земле, а не на скалах.
Юнона кивнула:
– Безусловно, вы правы, даркира Кассандра, глупо пытаться научить змею летать, как и птицу - ползать.
Я удержала улыбку на лице.
Да ты не птица, а самая настоящая курица! Еще раз сравнишь меня со змеей, я тебе перья-то ощиплю!
– К сожалению, я мало знакома с традициями и этикетом драконов, - продолжила я дальше, - и надеюсь на вашу помощь, уважаемые даркары, не хочется выглядеть на вашем приеме необразованной деревенщиной.
Даркара Терзи всплеснула руками:
– Но до приема осталось всего два дня! А работы предстоит столько, что вам придется заниматься от рассвета до заката!
Ага. А вот и спасительное предложение будущей компаньонки, но зачем же так принижать мои манеры?
– Да хоть по ночам, я на все готова, чтобы достойно носить свое имя даркиры! – всплеснула я руками.
Юнона хмыкнула, а потом продолжила играть свою роль:
– Даркара Терзи – эксперт по этикету, она вам с удовольствием поможет.
– Буду вам обязана.
– Конечно, мы вам поможем, - кивнула Терзи, - не можем же мы позволить, чтобы юная даркира плохо выглядела на приеме!
– О, вы меня просто спасаете от позора, - облегченно я вздохнула, кстати, вполне искренне, - и если вы не возражаете, даркара Терзи, давайте начнем сразу же.
Мне кивнули, а Юнона и Олия поднялись со своих мест.
– Тогда не будем вам мешать, времени, действительно, мало.
Попрощавшись на этом, даркары вышли, а Терзи пересела в кресло напротив меня.
Драконка оказалась интересной собеседницей, и мы весело болтали до обеда. От мастера принесли первое домашнее платье, которое я поспешила надеть. Терзи округлила глаза и закашлялась в свой кулачок.
– Даркира Кассандра, ну вы и выдумщица!
– Жить захочешь, и не на такое пойдешь, Терзи.
К обеду мы спустились вместе. Накрыли в малой столовой, где уже присутствовали Таяр с женой и даркара Оли. Увидев меня, дракон закашлялся, а женщины на мгновение застыли.
Мое платье – с натяжкой вообще можно было назвать платьем. Это был черный широкий балахон, который полностью скрывал мою фигуру, с высоким воротом и длинными рукавами. Мое новое одеяние оставляло открытым только лицо и кисти рук. Волосы же я собрала в тугой пучок, да так, чтобы ни одна прядь не выбивалась. Подобная прическа еще больше подчеркивала мои заострившиеся черты лица, придавая вид строгости и даже болезненности.
– Даркира Кассандра, что это на вас? – спросил Таяр, разочарованно смотря на меня.
– Традиционный траурный наряд, - ответила я, ничуть не смутившись, - моя семья погибла, а у меня даже не было возможности носить траур по ней, - здесь я всхлипнула и вытерла несуществующую слезу, - благодарю, за предоставленную возможность оплакать, как полагается свою утрату.
– У вас такой болезненный вид, даркира, - протянула Юнона, - сразу видно, что ваше горе нанесло непоправимый урон вашему здоровью.
Ага. И психике, ты хотела сказать.
– Ваша правда, - кивнула я, - знаете, я часто себя плохо чувствую, а истерики случаются со мной все чаще и чаще.
Анрег подошел к столу, налил себе в бокал вина и залпом опустошил его.
За обедом мы с даркарами придерживались все той же линии поведения, ненавязчиво пересказав наш утренний разговор дракону. Таяр мало ел, но много пил, хмурясь все больше и больше. А когда при перемене блюд на стол поставили лебедя, а я разрыдалась, мотивируя тем, что «такие же птички плавали на моем Мерцающем», дракон не выдержал и вышел из столовой.
Я же удалилась в свою комнату под предлогом «пострадать в одиночестве».
Закрывшись изнутри в своей комнате, мы с прислужницами стали играть в кости. А что, интересно же, почему эту игру предпочитают все охранники в мире? Ужинать в столовой я отказалась, под предлогом, что у меня слишком опухло лицо от слез, человечки притянули еду из кухни, захватив пару бутылок легкого вина, и, вновь заперев дверь, мы продолжили играть, но теперь не на спички, а на желания.
Видя как наследная даркира озерных василисков ходит по комнате на согнутых ногах и усиленно изображает из себя кудахчущую курицу, прислужницы ухохатывались, зажимая себе рот рукой и придерживая свои животы. Идея изображать кого-либо пришлась нам по душе, поэтому кости мы отложили, и стали по очереди демонстрировать какое-нибудь животное, а две другие - усиленно его угадывать. Посмеявшись вдоволь, мы легли спать. Я на кровати, а девушки на диване. В этот вечер, я впервые в жизни поинтересовалась именами своих прислужниц. Светленькую звали Моли, а темненькую Арли.
Утром нас разбудил грохот в дверь.
Голова резко взорвалась болью, отчего прислужницы еле слышно застонали, а мне стесняться было нечего, и я взвыла в голос.
Одна из девушек поплелась к двери, а я накрыла себя подушками. Но оставить в покое меня не пожелали, человечка вернулась и усиленно зашептала мне:
– Даркира Кассандра, там даркир Анрег желает вас видеть.
– А удавится он не желает? – застонала я.