Пропавшая принцесса
Шрифт:
– Вам нельзя вставать! – закричала она испуганно.
– Мне надо идти. У меня мало времени! – поморщившись, проговорил Сайрус.
Солнце было уже высоко.
– Сколько сейчас времени? – спросил он.
– Утро, третьего дня, – отвечала Лалатина.
Сайрус подскочил на постели.
– Что ты сказала? – переспросил он.
– Вы провалялись в горячке три дня, – спокойно пояснила девочка.
– Вот чёрт! – Сайрус повалился на постель, сил у него действительно совсем не было. Лалатина помогла ему улечься.
– Я сейчас принесу Вам кашу, сир Сайрус, – сказала она и поспешно убежала вниз. Вернувшись, она залезла к нему на кровать и принялась кормить его с ложечки, как маленького. Каша была очень вкусной, когда Сайрус сказал ей об этом, она засмеялась.
– Это потому, что это я сама готовила! – сказала она. В это утро она была умыта и Сайрус, наконец, разглядел её. «А она хорошенькая!» – подумал он. Теперь он увидел, что волосы у неё светлые, из-под них проглядывали маленькие аккуратные ушки.
– Ты северянка? – спросил он.
Лалатина смущённо кивнула.
– Расскажи мне, что происходит у вас в городе, Лалатина, – попросил он. Девочка начала подробно рассказывать ему городские новости не упуская ни одной мелочи. Речь её отличалась связанностью, события она излагала последовательно и точно. Сайрус внимательно её слушал, пытаясь ухватить хотя бы какие-то детали, которые могли бы навести его на след пропавшей принцессы. Но ничего такого в рассказе Лалатины он не обнаружил. «Интересно, кто её отец?» – подумал Сайрус. Когда она закончила, он попросил её позвать хозяина.
– Девчонка прямо таки влюбилась в Вас, – сказал с усмешкой хозяин трактира, – ни о ком она раньше так не заботилась.
– Хозяин, – сказал Сайрус, – перейдём сразу к делу. Она северянка и, следовательно, рабыня! Сколько она стоит?
– О! Она Вам тоже по сердцу пришлась? Я тоже души не чаю в этой крошке!
«То-то она всё время такая голодная и грязная!» – подумал Сайрус.
– Сколько? – повторил свой вопрос Сайрус
– Один золотой! – глядя в сторону, пробормотал хозяин. Цена была несусветно большой, не торгуясь, Сайрус полез в кошелёк и кинул монету хозяину, который поймал её на лету и сразу же попробовал на зуб.
– Как там моя лошадь? – спросил Сайрус.
– В лучшем виде, сир! В лучшем виде! – затараторил хозяин.
– Отлично! Пришли мне мою рабыню! И ещё, готовить для меня будет она! – приказал Сайрус.
– Как прикажете! Как прикажете! – хозяин заторопился прочь. Через пару минут пришла Лалатина.
– Вы меня звали, сир Сайрус? – спросила она.
– Ты грамотная? – спросил он.
Девочка кивнула.
– Я выкупил тебя. Теперь ты принадлежишь мне! – сказал ей Сайрус.
Опрятно одетая девочка небольшого роста, зашла в овощную лавку. На ней был синий с жёлтым плащ и аккуратненькие сапожки из чёрной кожи. Голову закрывал чепец расшитый фальшивым жемчугом из-под которого выбивались густые локоны светлых волос. Если бы не ошейник с медными заклёпками на шее, выдававший в ней рабыню, её можно было бы даже принять за дочь какого-нибудь торговца. Этот ошейник означал, что она личная рабыня рыцаря, а такие стоили дороже, чем хорошая лошадь. Этот ошейник защищал её лучше, чем любое оружие.
– Доброе утро! – поприветствовала девочка хозяина лавки.
– Доброе утро Лалатина, – отвечал он, – ты сегодня отлично выглядишь!
– Я должна соответствовать своему статусу! Мой хозяин из древнего рыцарского рода и быть его личной рабыней, это огромная ответственность! – важно заявила она.
– Тем более для какой-то жалкой северянки! – пробормотал хозяин лавки себе под нос, и Лалатина сделала вид, что не расслышала его.
– Какие последние новости в городе? – спросила она как бы, между прочим.
Сайрус сидел за столом в своей маленькой комнатке и писал письмо Чёрным братьям с отчётом о том, что ему удалось, вернее сказать не удалось, выяснить. Вошла Лалатина с корзинкой в руках.
– Я купила мясо и вощи! На обед у нас будет рагу! – сообщила она.
– Что говорят в городе? – спросил Сайрус, не поднимая головы от бумаги.
– Ничего интересного. Задержали семью отравителей. Завтра состоится суд. Я поговорила с двумя работорговцами, но никто из них ничего не знает о северянке, примерно пятнадцати лет от роду. Я рассказываю им, что ищу свою сестру и что мой хозяин хотел бы выкупить её, но пока всё без толку.
– Понятно. Отнесёшь письмо после того как закончишь с готовкой, – сказал ей Сайрус.
– Как прикажете, хозяин!
Сайрус покосился на неё.
– Лалатина, видела ли ты когда-нибудь Короля Трора?
Девочка отрицательно покачал головой.
– А его дочь Вендис?
– Тоже нет, – отвечала Лалатина, она переоделась в одежду попроще, и принялась за чистку овощей.
Сайрус с трудом поднялся, он всё ещё чувствовал себя слабым, и поковылял к окну.
– Господин Хото, у которого лавка в торговом квартале, сказал мне, что вроде бы видел у одного из торговцев девушку-северянку. Её привезли вчера.
– Что?! Почему ты мне сразу не сказала? – возмутился Сайрус, он взял свой плащ, собираясь идти.
– Не торопитесь, сир Сайрус, – остановила его Лалатина.
– Продажи назначены на завтра. Следовательно, время у нас ещё есть. Я договорилась, что после обеда Вы зайдёте поглядеть на эту девушку.
Сайрус усмехнулся. Он бросил плащ на спинку стула, сел обратно за стол и стал смотреть, как Лалатина управляется с ножом, ловко очищая овощи.
– Кто был твоим отцом, Лалатина? – спросил Сайрус.
– Торговец, – не задумавшись отвечала девочка, – он возил провизию в лагерь Короля Трора… Ой!
Она осеклась и смутилась.
– Я хотела сказать узурпатора Трора! За это мы и пострадали!
Сайрус усмехнулся.
– Тебе известно, что я воевал на стороне Трора и три года провёл в заключении? – спросил он.
Девочка кивнула.
– Но ведь сейчас Вы осознали свои ошибки и теперь помогаете Чёрному братству! – важно сказала она.
«Откуда она всё знает?» – подумал Сайрус с раздражением.
– Не болтай об этом! – сказал он недовольно.
– Вы меня за дурочку держите? – обиделась Лалатина.
«Да уж, дурой тебя точно не назовёшь!» – подумал Сайрус.
– Я достигла всего о чём может мечтать рабыня! И я не собираюсь доставлять своему хозяину неприятности! – серьёзно заявила Лалатина. Она развела в очаге огонь и поставила на него котелок.
Сайрус помолчал. Он думал о том, что его дочь была бы, наверное, похожа на Лалатину.
– Чтобы ты стала делать, если бы я освободил тебя? – спросил Сайрус.