Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Просветленный

Клыгин Александр Павлович

Шрифт:

— Ну что, Дебри, как погулял? — спросил сэр Эльдорадо.

— Вы когда-нибудь встречали самого себя? — спросил Дебри.

— Частенько бывало, — усмехнулся сэр Эльдорадо. — Ничего хорошего.

— Неужели я и вправду такой идиот? — спросил Джон Дебри, после чего все расхохотались.

— Иногда для того, чтобы человек смог увидеть себя со стороны, нам приходится ставить его в такие вот нестандартные условия, — объяснил Альф.

— Да уж, это было весьма поучительно, — согласился Дебри.

— Хорошо, здесь-то мы все закончили? — спросил Нильс Лэссен.

— Кажется, да, — ответил Эльдорадо.

— Тогда взлетаем! — скомандовал Нильс Лэссен.

Сани Санта-Клауса вновь поднялись в воздух.

Всю ночь компания ненормальных Сантаклаусов развозила подарки по американскому континенту. Дебри очень устал, однако продолжал швырять подарки в темноту за борт саней и время от времени брать на себя управление оленями, которые давно уже летели на автопилоте. Когда ночь кончалась, Альф привстал, перегнулся через перила, посмотрел вниз и сказал:

— Смотрите-ка, уже Лос-Анджелес на подходе! Скоро будем дома. Ой, я вижу…

Что он там видит, Альф не договорил, потому как поскользнулся на банановой кожуре и с криком «А-а-а-а!» свалился в темноту. Все, кроме Нильса Лэссена, вскочили со своих мест.

— Черт побери, как здесь оказалась банановая кожура?! — воскликнул Эльдорадо.

— Ну, это я один из подарков съел, — пролепетал Дебри.

— Что?! — воскликнул Эльдорадо.

Далее последовало следующее: Эльдорадо и Нильс Лэссен выругались, а Маклауд бросился душить Джона Дебри со словами: «Ты что, совсем идиот?»

— Совсем! — попытался выговорить Дебри.

— Спокойно! — крикнул Эльдорадо, закончив ругательство. — Нильс, какая у нас высота?

— Около десяти километров, — ответил Нильс Лэссен, проводив взглядом реактивный самолет, обогнавший сани.

— Значит, Альф еще не на земле, — сказал Эльдорадо, доставая сотовый телефон.

— Алё, Альф! — крикнул он в трубку. — Это Эль. Не ори, Дебри под тебя банановую кожуру подложил. Да не ори ты! Ты скажи лучше, у тебя парашют есть? Нету? Это уже проблема. Ладно, Альф, я за тобой.

Бросив мобилу в карман, Эльдорадо превратил свой черный плащ в некое подобие парашюта и с криком «Не поминайте лихом!» прыгнул вслед за Альфом, напоследок поскользнувшись на той же самой банановой кожуре. Маклауд подобрал кожуру и выкинул ее вслед Эльдораде.

— Пойду-ка я за батутом, — сказал Маклауд. — А то эти придурки своими силами вряд ли приземлятся.

И Маклауд исчез. Дебри посмотрел вниз.

— Не вздумай прыгать, Дебри! — крикнул Нильс Лэссен. — Кто тогда будет подарки раздавать? Мы тебя брали сюда в качестве мальчика на побегушках, но так уж выходит, что быть тебе сегодня Санта-Клаусом. Хватай из багажника подарок и швыряй.

— Понял! — сказал Дебри и полез в багажник.

Так состоялся дебют нашего героя в качестве Санта-Клауса.

Остается добавить только то, что, когда Эльдорадо нагнал в воздухе Альфа, у того на затылке красовалась банановая кожура, сброшенная Маклаудом. И эти два придурка просвистали мимо батута, рухнув в канализационный люк вместе с нераскрывшимся парашютом.

«Ты какого хрена залез на дорогу богов?»

Сколько прошло времени, никто не знает. Сбрендивший Джон Дебри сидел около бассейна на вилле Нильса Лэссена. Стояло солнечное утро. Ни зимы, ни Санта-Клауса не было и в помине.

Мимо Дебри проходили фотомодели, кинозвезды, кошандийцы и еще более странные существа. Проплыло даже облако белого света, с которым Дебри поздоровался, помня совет сэра Эльдорадо. Несколько раз пробегал Джеймс Бонд, подозрительно косясь на Дебри.

Когда Бонд пробегал в очередной раз, Дебри решил поздороваться.

— А ты кто такой? — спросил Бонд.

— Я Джон Дебри, — ответил Дебри. — Я хотел извиниться, что я раньше в вас вроде как верил, ну, в Церковь Святого Бонда ходил и так далее, а потом меня оттуда вышибли, и я хотел за это извиниться.

— А-а, да не бери ты в голову! — сказал Бонд. — Это ты перед другим Бондом извиняться будешь. А я тут ни при чем. Нас, Бондов, на этом свете много. Да, и, кстати говоря, ты правильно сделал, что перестал в этого святого Бонда верить.

— Да я не перестал, — смутился Дебри. — Мне сэр Эльдорадо по шее надавал, вот я и переметнулся.

— Все равно молодец, — сказал Бонд и побежал дальше.

Дебри хотел было спросить, по какому случаю здесь такая беготня, но Бонд уже скрылся из глаз.

Дебри решил подождать, пока пробежит еще кто-нибудь. Через минуту мимо Дебри прошел строй фотомоделей в бикини, и Дебри на время потерял дар речи. Когда дар речи вернулся к Джону Дебри, тот увидел перед собой Альфа.

— Ой, лорд Шамвэй, как я рад, что вы живы! — сказал Дебри.

Альф расхохотался.

— Нашел, с чем поздравить! — усмехнулся Альф. — Мы же с Эльдорадой еще вчера разбились. А сегодня как новенькие.

— Это как? — спросил Дебри.

— Нельзя убить то, чего нет, — ответил Альф. — Что бы мы с собой ни делали, энергия массового сознания тут же воссоздает нас по нашему же образу и подобию. Хотя нет, брехня это все. Просто помни, что нельзя убить живого бога.

Дебри настолько загрузился после этого объяснения, что даже забыл, о чем хотел спросить. Но Альф дождался, пока Дебри перезагрузится и вспомнит, что к чему.

— Ах, да, я хотел спросить, а что здесь такое произойдет? — спросил Дебри минут через пять. — Все так бегают, будто праздник какой-то.

— Еще какой! — воскликнул Альф. — Смерть — счастливый миг! Повод для праздника! Разве Эльдорадо тебе ничего не сказал?

— Нет, — ответил Дебри. — По крайней мере, я ничего не понял. А чья смерть — повод для праздника?

— Все увидишь, — ответил Альф. — Пошли пока со мной. Встречу Эльдорадо, передам тебя ему. Ни о чем не волнуйся, праздник начнется ближе к вечеру.

Через некоторое время Дебри с Альфом очутились на боковом дворе. Как оказалось, у виллы было три двора — передний, задний и боковой. Дебри готов был поспорить, что еще вчера на месте «бокового двора» был обрыв. Однако, Дебри не готов был поспорить, что «вчера» действительно было вчера. По крайней мере, после прогулки в санях Санта-Клауса и встречи с самим собой Дебри уже ничего не мог утверждать точно. Правда, он все еще мог верить своим глазам, а глаза эти ясно показывали, что там, где вроде бы должен быть обрыв, появилось нечто вроде гигантских ступеней-площадок из белого мрамора, которые спускались прямо к морю.

Поделиться с друзьями: