ЖАНРЫ

Психологические основы педагогической практики
Шрифт:

Существуют два взаимосвязанных вида (уровня) социальной перцепции: собственно перцептивный (восприятие и слушание ребенка или другого человека), эмпатийный (особая чувствительность к ребенку – сочувствие ему, сопереживание с ним и т. п.).

Эмпатичное слушание обеспечивает лучшее понимание ребенка, помогает нейтрализовать имеющуюся у учителя склонность к оценке, избежать категоричных противопоставлений типа «я – он (они)». Часто эмпатичное слушание дает возможность учителю понять поведение ученика более глубоко и точно.

Схема 1

Условия эффективного восприятия речи (по И.Я. Атватеру)

Итак, функция социальной перцепции в педагогическом общении состоит в том, что учитель чуток и внимателен к поведению ребенка, его словам, жестам, интонациям, переменам во внешнем облике и поведении. Но главное – за внешними проявлениями поведения и состояния ребенка учитель «видит» его мысли и чувства, предугадывает намерения и поступки, моделирует личностные особенности ученика. Под моделированием А.А. Леонтьев имеет в виду понимание мотивов, целей другого человека, его личности как целостного образования.

Речь главным образом идет о способности учителя учитывать интересы учеников, причем не только познавательные, но и личностные: ученик всегда откликается теплотой отношения к учителю, если педагог сумел понять его пристрастия, увлечения, интересы. Собственно, так и реализуется обмен человеческими ценностями (психологическими по своей сути), составляющий сердцевину человеческого общения.

Ученик постоянно пытается «читать» поведение, настроение, мысли учителя. Поэтому так важно для учителя уметь грамотно выражать свои чувства, находить подходящие в данный момент вербальные и невербальные формы поведения, быть понятым учениками, открытым и искренним. Все это побуждает учителя к созданию установки (настроенности) на решение коммуникативной задачи, задачи на общение с учениками. Учителю необходимо настроиться на соответствующие отношения с учениками, т. е. вступить в контакт, памятуя о том, что тем самым демонстрируется его готовность и желание общаться, вызывая учеников на аналогичные встречные шаги.

Вступая во взаимоотношения с детьми, учитель как бы «предлагает» им себя в качестве партнера по общению. Но такого рода «предложение» предполагает со стороны учителя определенную активность: он должен произвести некоторое (желательно позитивное) впечатление о себе на учеников, подать им себя. Эта способность «вмешательства» живого объекта восприятия в процесс формирования своего образа у собеседника некоторыми авторами называется самоподачей (Ю.С. Крижанская, В.П. Третьяков).

А.А. Леонтьев выделяет три основных мотива самоподачи: стремление к развитию отношений, самоутверждение личности и необходимость профессиональной функции или, как психологи называют, самопрезентации в педагогическом общении, помогающей самовыражению и учителя, и ученика. В актах общения с учениками осуществляется презентация так называемого внутреннего мира учителя, конечно, если таковой у него имеется. Совершенно справедливо пишет В.А. Сласте-нин: « Не измученный, усталый и опустошенный, а интересный, духовно богатый, идейно зрелый человек может стать властителем дум и чувств нового поколения » [10] .

В случае, когда учитель с богатым внутренним миром способен грамотно предъявить его ученикам, можно говорить о конгруэнтном самовыражении. Конгруэнтность – это полное соответствие того, что человек выражает с помощью тона голоса, движения тела и головы, содержанию его слов, внутренним убеждениям. То, что человек говорит, находится в полной гармонии с его мыслями, взглядами, чувствами, ощущениями.

Вместе с тем подчас сам учитель является причиной непонимания или недопонимания его учениками. Почему? Е. Мелибруда называет несколько причин недопонимания людей, в том числе полностью относящихся и к учителям. Одна из них – склонность некоторых людей не говорить того, о чем они в действительности думают и чего хотят на самом деле. Эти люди часто предпочитают говорить экивоками вовсе не потому, что не могут иначе, а просто им так удобнее: ведь в случае чего легко отказаться от сказанного или заявить, что тебя не так поняли.

Другая причина – социальная желательность сказанного, т. е. стремление людей говорить, руководствуясь принятой в данном коллективе позицией, а не своей собственной. Вполне вероятна и такая ситуация (и это еще одна из причин недопонимания), когда люди, сильно углубившись в свои рабочие проблемы, попросту не слышат, что им говорят коллеги.

Но довольно распространенной причиной недопонимания собеседника является неуемное желание человека говорить самому. Эта категория людей глуха по отношению к другим и потому нередко слова своего визави воспринимает лишь как повод поскорее вклиниться в разговор с единственной целью – получить удовольствие от своих речей.

Последняя из выделяемых Е. Мелибрудой причин – стремление слушать другого человека не столько с целью вникнуть в то, что он сообщает, сколько, прежде всего, с целью просто оценить собеседника. Это может мешать коммуникатору, поскольку затрудняет получение необходимой ему обратной связи от слушателей и нередко ведет к возникновению коммуникативных барьеров. Их проявления разнообразны, но в самом общем виде и в зависимости от возможных причин они могут быть разбиты на три группы: барьеры социального, этнокультурного и психологического характера. Поскольку вызываемые ими эффекты нередко довольно болезненно задевают многих из нас, остановлюсь на них несколько подробнее.

Барьеры социального характера в своей основе имеют весьма разнородный спектр причин (социальные, политические, религиозные и т. д.), порождающих непонимание, подозрительность, ведущих к блокированию межличностной динамики, а то и просто к конфликту. Причем барьеры подобного типа, вызванные, например, различиями в политических пристрастиях людей, наблюдать в условиях нашей действительности можно повсеместно.

Следующая группа барьеров обусловлена этнокультурными особенностями людей и в повседневной жизни многонационального государства напоминает о себе весьма ощутимо.

Еще одна группа рассматриваемых мною коммуникативных барьеров вызвана причинами психологического плана. Их немало: индивидуальные особенности людей, психологические отношения общающихся, отсутствие необходимых навыков, «техник» общения и т. д.

Нельзя забывать, что корень слова «общение» связан с другим словом – «общее». Главное в общении – не кто прав (взаимодействие по типу конкуренции, соперничества), а взаимопомощь, взаимное ориентирование в проблеме, уточнение и обогащение знаний, сведений, мнений (взаимодействие по типу кооперации).

Результативность общения во многом зависит от умения учителя устанавливать обратную связь с учениками. Она – обратная связь – отражена в реакции учеников на воспринимаемую информацию, в их эмоциональных «всплесках», запечатлена в их лицах, звучит в их ответах. Она стимулирует действия учителя, побуждает его самого к активному слушанию учеников, способствует в целом переводу монолога в диалог между учителем и учениками.

« Активное слушание включает принятие человеком ответственности за то, что он слышит, путем подтверждения, уточнения, проверки значения и цели получаемого от другого сообщения » [11] .

Выделяется четыре вида активного слушания (установления обратной связи): выяснение, перефразирование, отражение чувств и резюмирование, которые можно использовать на практике в сочетании.

Выяснение – это обращение к говорящему с целью уточнения смысла сказанного, при этом используются фразы типа: «Не повторите ли вы еще раз?», «Я не понял, что вы имеете в виду?» и т. д. В этом случае часто достаточно простого замечания, чтобы говорящий понял, что выражает свои мысли не совсем точно.

Поделиться с друзьями: