ЖАНРЫ

Психотерапия семейно-сексуальных дисгармоний

Кратохвил Станислав

Шрифт:

Связь сообщения с действительностью. К часто наблюдаемым неподходящим с этой точки зрения формам общения относятся следующие (см. ниже).

Обобщения и преувеличения; например: «всегда поздно приходишь», «никогда не поможешь», «дома постоянно страшный беспорядок», «всегда забываешь, что я тебе говорю».

Недостаточная конкретность; например: «делаешь из себя петрушку», «ведешь себя невозможно».

Искажение действительности; например: «я задержался там только на 5 мин (на самом деле был там час)».

Приписывание определенного умысла; например: «ты делаешь это для того, чтобы надо мной посмеяться».

Связность общения. К ее нарушениям относятся следующие (см. ниже).

Уход от темы разговора; например: А: «Когда мы поедем отдыхать?». В: «В подвале прохудилась труба и капает вода».

Навязывание лишних, ненужных деталей и подробностей; например: А: «Что тебе сказал врач?». В: «Когда я шел к врачу, то встретил Франту…».

Нелогичные аффектированные ответы; например: муж требует от жены, чтобы она была строже с детьми, а жена отвечает: «Если тебе не нравиться, как я их воспитываю, то с сегодняшнего дня я вообще не буду за ними смотреть».

Информация в общении. Ее может быть слишком мало, слишком много или в различных вариантах повторяется то же сообщение.

4. Прием сообщений

Нарушения в общении могут происходить также при приеме сообщения и зависят от того, как принимающий услышал и понял его. Многие в том или ином выражении слышат лишь то, что хотят в нем услышать и чего ни самом деле в нем не было. Принимающий может отфильтровывать сообщения в зависимости от своих намерений, ожиданий, отношения и настроения. Особо многозначные или недостаточно ясные выражения побуждают партнера к «чтению мыслей» или к «ясновидению» [Lasswell, Lobsenz, 1976; Goltman et al., 1976].

Жена при уходе мужа спрашивает: «Когда придешь домой?». Она хочет это знать, чтобы успеть приготовить для него горячий ужин. Муж воспринимает ее вопрос как критику но поводу сто поздних возвращений домой и реагирует раздраженно.

Жена при совместном просмотре телевизионной программы зевает и говорит: «Хватит с меня, пойду лягу». Она ожидает, что муж оставит телевизор и пойдет с ней. Муж понимает сообщение так, что жена устала и хочет спать, и продолжает смотреть передачу один. Оба супруга расстроены, каждый думает о другом неправильно.

Муж спрашивает жену: «У тебя новый джемпер?». Он сказал это в похвалу, жена, однако, усмотрела в его вопросе упрек в том, что она много денег тратит на одежду, и обиделась.

При коммуникативном тренинге супруги учатся правильно слушать и понимать сообщения партнера. При этом полезно применять метод «обратной связи». Прежде чем ответить, каждый кратко повторяет, что он услышал, вернее, как он понял сообщение. Сообщающий подтверждает правильность заключения или поправляет его. Принимающий сообщение может спросить: «Как ты думаешь?», и попросить подробные объяснения.

Принимающий должен уяснить, «не фильтрует» ли он поступающую информацию, которая не имеет ничего общего с поведением партнера. Возможно, например, партнер утомлен, пришел с работы раздраженным, жена может плохо себя чувствовать перед менструацией и т. п. Если это так, необходимо предупредить партнера о своем состоянии, чтобы он не связывал с собой возможные отрицательные эмоции.

При сообщении и его приеме, помимо содержания, важную роль играют сила голоса, тон, взгляд, выражение лица, поза, жестикуляция, прикосновение. Такие невербальные элементы коммуникации могут усиливать, ослаблять содержание сообщения или изменять его смысл. Принимающий учится правильно понимать и эти элементы коммуникации, передающий в свою очередь учится использовать их так, чтобы они способствовали ясности и приемлемости сообщения. Например, учится владеть своим голосом, регулировать его силу, чтобы у партнера не возникло впечатления, что «на него кричат», учится управлять своей мимикой, которая казалась партнеру ироничной. Кроме того, необходимо уметь доброжелательно смотреть партнеру в глаза, учиться правильно использовать объятия, поглаживания, прикосновения, которые приятны партнеру и вызывал у него чувства близости и понимания.

Врач должен обращать внимание на невербальные компоненты общения, стремиться исключить те из них, которые служат источником недоразумений или напряжения, и поощрять проявления, способствующие ясности, полноте и открытости общения.

5. Исключение взаимных обвинений

Одной из самых типичных и наиболее трудно устраняемых форм общения в конфликтных семьях является стереотип взаимных обвинений. К мифам супружеской жизни относится представление о том, что если что-то не в порядке, то в этом повинен один из супругов, и, как правило, виновным бывает другой: «Это твоя ошибка» или «Если бы ты изменился, все было бы в порядке».

Уже на первых этапах нашей работы с конфликтными семьями невротиков такое отношение нас раздражало, и мы попробовали во время групповых занятий повлиять на него с помощью обсуждения и дискуссий, вызванных показом специально для этой цели подготовленного фильма «Кто в этом виноват?» [Planava, Kratochvil, 1960; Kratochvil, 1963].

Фильм содержит ряд отдельных сцен супружеской жизни; в первой части подмечены некоторые типичные ошибки мужей, во второй — типичные ошибки жен. При обсуждении фильма мужья часто защищали поведение мужей, а жены — поведение жен; те и другие обвиняли противоположный пол. Обсуждение позволило «захватить с поличным» участников просмотра, идентифицировать эту обвинительную тенденцию и предложить скорригировать ее. Однако стереотип оказался весьма устойчивым, информация, полученная из фильма, и последующая дискуссия были малодейственны. Парадоксально то, что и после обсуждения некоторые участники сожалели, «что фильм не видел их партнер, он бы мог кое-чему научиться».

При индивидуальной работе в консультации с партнерами, особенно в начале, каждый из них обвиняет отсутствующего. Во время работы с обоими партнерами при их конфронтации можно выявить типичные реакции взаимного обвинения. Каждый из них обращается к консультанту как к арбитру, от которого ожидают (раз уж он «действительно специалист»), что он его поддержит и даст совет против партнера.

Изменение такого стереотипа общения многие исследователи рассматривают как предпосылки к дальнейшей работе с супружеской парой.

Lasswell, Lobsenz (1978) начинают работу с супружеской парой с того, что стараются склонить ее к принятию концепции «супружество без виноватого» (как была раньше принята концепция развода «без вердикта о вине»). Авторы подчеркивают, что существование разногласий между супругами по многим вопросам является правилом без исключений, поскольку каждый из супругов представляет отдельную личность со своими представлениями и желаниями. Поэтому вопрос «кто виноват?» следует заменить вопросом «что мы можем сделать для улучшения ситуации?»

Thomas (1977) предлагает при коммуникативном тренинге использовать электрическое сигнальное устройство в помощь супругам; как только в выражениях партнера появляются обвинительные нотки, ему подается особый сигнал — зажигается красный свет.

Plzak (1978) на начальных этапах тренинга строго запрещает подвергать партнера критике или упрекать его в чем-то (см. ниже).

1. Никто не имеет права упрекать своего партнера за ошибки и наказывать за них. Делать замечания имеет право только учитель ученику или родитель своему ребенку. Склонность к замечаниям характерна для асимметричных браков. В нашем обществе супружеские союзы представляют в основном симметричные отношения. К асимметричному и, стало быть, недопустимому поведению относят, кроме того, различные поправки, критиканство, поучения и менторство.

Поделиться с друзьями: