Пуленепробиваемый
Шрифт:
— Охуеть! — Я не могу скрыть благоговение в своём тоне. Кто знал, что у него такая безумная меткость. Я даже никогда не видела, как он дерётся.
Бенсен смеётся.
— Он лейтенант не просто так, Сквирт. — Я не знаю, как он может так непринуждённо разговаривать и вести машину, уклоняясь от пуль.
Я проглатываю адреналин и сосредотачиваюсь на том, чтобы застрелить нашего последнего преследователя. Один из нас попадает ему в грудь, он теряет управление мотоциклом и летит прямо с горы в скалы и воду внизу.
— Хоппер, мы возвращаемся в начало. Кажется, я вижу их на озере. Дальний правый угол, — спокойно говорит Роман, нажимая на тормоза и прочно ставя ногу на землю, чтобы развернуться на сто восемьдесят градусов. Он почти входит в занос на гравии, поднимая облако пыли, когда мы несёмся обратно к началу озера.
— Хвастун. — Бенсен звучит раздражённо, медленно разворачиваясь.
Роман смеётся. — Не отставай, Вайпер.
Я смотрю на озеро, туда, где Роман сказал, что заметил их, и едва могу различить очертания лодки.
Мы проносимся мимо обломков людей «Суб-Розы» и выезжаем на ровный участок дороги, прежде чем она сворачивает к краю озера, где находятся причалы.
Я прищуриваюсь на что-то в грязи впереди, но мы едем слишком быстро, и я понимаю, что это, слишком поздно.
Роман тоже замечает это слишком поздно. Он кричит, сворачивая влево, чтобы избежать мины.
— Вайпер, съезжай с дороги!
Наш мотоцикл летит вниз по склону скалы, к тёмной воде внизу. Роман хватает меня и изо всех сил отталкивается от мотоцикла с мной на руках, чтобы нас не раздавило. Я цепляюсь за Романа и сдерживаю крик, надеясь, что Бенсен слышит его предупреждение.
— Подождите, куда вы делись? — кричит Бенсен в гарнитуру, и полсекунды спустя огромный взрыв сотрясает небо, когда мы погружаемся в воду.
— Бенсен! — кричу я, паникуя, и смотрю, как яркое пламя вздымается вверху. Но мой страх быстро переключается на воду, которая поглощает нас целиком. Мой шлем быстро наполняется, и мы тонем.
Роман подтягивает меня и обхватывает рукой мою грудь, плывя, пока мы снова не оказываемся над водой. Мне трудно двигать конечностями из-за одежды, которая тянет меня вниз. Страх бьёт громче моего пульса.
Он быстро снимает с меня шлем, и я задыхаюсь от холодного воздуха, который наполняет мои лёгкие. Вода ледяная, и у меня стучит челюсть.
— Б-Бенсен, — заикаюсь я.
Глаза Романа полны боли, но он качает головой.
— Я н-не знаю, Брайар. Но мы д-должны продолжать. — Его тоже трясёт, но он тащит меня к берегу, усаживает на камень, а затем выбирается сам.
Моё тело сжимается, пытаясь согреться, но я выпрямляюсь, как только замечаю лодку, приближающуюся к нам.
— Роман! — Я указываю на озеро.
— Блять, давай. — Роман подгоняет меня, и я изо всех сил пытаюсь встать на ноги. — Тебе нужно начать карабкаться. — Он помогает мне добраться до первого камня, но они такие редкие и скользкие. Я пытаюсь ухватиться за следующий, но моя рука соскальзывает.
Крик застревает у меня в горле, как вдруг рука протягивается вниз и крепко сжимает мою. Моя голова дёргается назад, когда моя рука натягивается, и ноги снова находят камни. Мои глаза расширяются.
— О боже, Бенсен! — кричу я, и слёзы уже текут по моим щекам.
Его шлем разбит, но в остальном он, кажется, в порядке. Как только он подтягивает меня, я бросаюсь ему на плечи.
— Слава богу, ты в порядке!
Он быстро обнимает меня, прежде чем отпустить и помочь Роману.
— Спасибо Сикссу.
Роман похлопывает его по спине. — Ты напугал меня на секунду, Вайпер.
Выстрелы эхом разносятся по долине и возвращают наше внимание к озеру. Лодка приближается, а на дороге вдалеке я вижу мелькающие фары, мчащиеся сквозь деревья. Должно быть, это Гейл и Тейлор. Пожалуйста, пусть с ними всё будет в порядке.
— Та лодка всё ещё там? — предлагаю я идею. Бенсен и Роман переглядываются, и я жалею, что упомянула об этом.
К счастью, Роман предусмотрительно спрятал несколько пистолетов в их лодке. Я потеряла свой, когда упала в воду, а Бенсен уронил свой, когда спрыгнул с мотоцикла.
Мы остаёмся в тёмном укрытии кустов на берегу озера, ожидая Гейла и Тейлора. У Бенсена единственный рабочий шлем, и он уже несколько раз вызывал их.
Бенсен снимает его и качает головой. — Я не слышу их. Они не отвечают.
Мне от этого не по себе.
Роман кивает.
— Мы не можем больше ждать, нам нужно двигаться… — Пуля попадает Роману в шею и сбивает его с лодки.
— Роман! — Кричу я и ныряю за ним.
Луна выглядывает из-за затихающей метели и освещает воду достаточно, чтобы я поняла, сквозь сколько крови Романа я пытаюсь разглядеть его.
Где он? Где… Моё сердце падает, когда я замечаю его. Его глаза смотрят на луну, и пузырьки вырываются из его приоткрытых губ.
Поток воздуха вырывается из моего рта, когда я плыву к нему и быстро проверяю его шею. Рикошет от пуленепробиваемой сетки.
Слава богу.
Я вытаскиваю его на поверхность, и моё облегчение длится недолго, потому что нас встречает команда Каллума на большой лодке. Тейлор, Бенсен и Гейл избиты и окровавлены, они стоят на коленях у края лодки, автоматы нацелены им в затылки.
Ужас охватывает меня, когда я смотрю вверх и встречаю взгляд Каллума. Он робко улыбается мне, прежде чем протянуть руку вниз.
Я качаю головой и крепче держусь за Романа. Я борюсь изо всех сил, чтобы удержать нас на плаву и его голову над водой, и я знаю, что Каллум не проявит к нему милосердия, как в прошлый раз.
— Пусть думают, что я без сознания, — шепчет Роман мне в ухо. До меня доходит, что «Суб-Роза» не знает, что у Романа есть преимущество, когда дело касается пуль.
Слава богу, с ним всё в порядке.
— Брайар, я не причиню ему вреда. Посмотри, он уже полуживой. Если ты останешься в воде, это случится быстрее. — Каллум приседает на краю, ожидая моего решения.
— Сначала подними его, — бормочу я.
Каллум улыбается и кивает.
— Я и не мечтал бы оставить лейтенанта в стороне от судьбы его людей.