Пушкинский Лицей
Шрифт:
прекрасно (фршщ)
160
161
до и рассказывают своим, а свои очень хорошо сделали, что возвратились; ибо тут Владимир роздал только награды, и читатель видит берег..."
4. Другая ода "На взятие Парижа" относится к 1814 году. Она состоит из 18 строф по 10 стихов и является самым большим произведением из сохранившихся - на 10 страничках (в четверку) сшитой тетрадки (бумага с водян. знаком 1810): переписана очень тщательно каллиграфически (почему почерк несколько отличается от обычного почерка Илли-чевского). На полях и среди строк имеются поправки Кошанского, но их не особенно много. Эта же ода в другом списке автора, с некоторыми поправками- согласно указаниям Кошанского, сохранилась при письмах Илличевского к Фуссу (письмо от 27 июля 1814 г.).
Известно, что тогда же на ту же тему написал оду и Дельвиг, и его ода была помещена в "Вестнике Европы", июнь 1814г. (ч. LXXXV, No 12, стр. 272).
Раевский, упоминая об этих двух одах, отзывается о последней1, написанной белыми стихами, как о "весьма слабой", а об оде Илличевского говорит, что "написанная по рецепту Ломоносовских и Державинских од, она, может быть, и недурна в своем роде, но только род сам по себе невыносим"2. Как любопытный образчик лицейского стихотворства этого рода, чтоб дать возможность судить о нем самому читателю, и в виду поправок Кошанского, считаем уместным привести здесь эту оду.
На взятие Парижа3
Раздался гром - и повторенны
Ему катятся громы вслед.
Не се ли молнии - священны4
Благовестители побед?
Всесилен русский Бог великий!
Гремят по стогнам шумны клики5,
Восторгом пламенным горя.
Какое торжество, какое?
1 См. полное собрание стихотворений бар. А. Дельвига (Деш. Библиотека А. С. Суворина), 1891 г., стр. 156.
2 Гаевский "Пушкин в Лицее", Современник 1863 г., т. XCVII, стр. 153.
3 В тексте и примечаниях Кошанского все слова подчеркнуты Кошанским. В выносках мы отметим как эти примечания, так и варианты из второго списка, внесенные автором на основании замечаний; но оказывается, что автор лишь в некоторых случаях принял во внимание эти замечания.
4 Кошанский исправил:"не се ль перуны грозны, гневны". На полях же им приписано: а) гром или молния не одно и то же. ) Молнии не благовестители, а благо-вестительницы.
– Третий стих исправлен позже автором так: "не се ли радостны, священны"...
5 На полях:"клики горят восторгом".
Не вновь ли Божество благое
Венчает славою Царя?
Не вновь ли Росские знамена
Покрыла Божья благодать?
Не вновь ли дерзость пораженна
И злоба свержена во ад?
Так! слышу ратный глас: победа!
Так! зрю во всех пределах света
Гремит молва: в Париже Росс1!
В Париже Росс!
– Тебя хвалою
Превозношу, Творец! Тобою
В победах АЛЕКСАНДР возрос!
Давно ль, давно ли враг строптивый
Как с грозных водопад вершин
Склонясь, стремит свой ток бурливый
На лоно тихое долин,
И класы тучные, златые
И пашни и леса густые
Крутит в ярящихся волнах,
Шумит по скалам возвышенным*
И эхом в дебрях пробужденным
Стократно вторится в лесах - 3
В предел отечества драгова
Вломился, вторгнулся? злодей
Позор и рабство и оковы4
России нес в руке своей5?
Гордясь оплотом страшных строев
И льстясь надеждой славных боев
Войной и ужасом горить.
Идет в неистовой надежде
Назад не возвратиться прежде,
Как всю Россию покорит.
Идет- как зной, огнем ползящий,
Каленым дышущий лучем;
Как мраз - лице земли мертвящий;
1 Подчеркнуты слова гремит молва и приписано: "гремящую молву не зрят, а внемлют или слышат."
2 Кошанский: "Неприятная перемена сиены и при том повторение".
3 Против этой строфы: "Длина периода, приличная только прозе". Во 2-м списке эта строфа от слова "как" поставлена в скобки.
4 "Значимое, поставленное непосредственно подле знака, подрывает интерес". Этот стих во 2-й редакции:"Позор, неволя, бсдства новы".
5 "Изобило ванне - пустословие",
6 "Ужасом гореть! притом надлежало бы и здесь поставить действие в прошедшем виде".
162
163
Как вихрь - все рушащий вверх дном1
Как с молнией и громом буря
Затмивша мраком2 блеск лазуряъ:
Но АЛЕКСАНДР, великий ввек,
Еще не ополчил десницы,
Еще Всевышний казнь денницы
Во гневе яром не изрек.
Он шел - и грады упадали,
И веси обращались в прах.
Все скорби, ужасы, печали
И страшна смерть и бледный страх?
Исшед из мрачных бездн геенны,
Имея очи раскаленный
Везде летели вслед за ним.
И сильной властию своею,
Как будто фимиам, злодею
Во след курили огнь и дым.
И, жителей своих лишенны,
В местах пустынных и глухих,
Стоят уныло мрачны стены
Лишь томный гул вселился в них.
И где науки процветали,
Свобода, счастье обитали
Там ныне дебрей вид глухой;
Там на гробах уединенных
За веру воев убиенных
Зверей и ветра слышен вой!
Он шел - и цели вожделенной
Злодей достигнул наконец
Еще к короне похищенной
Один хотел придать венец.
Уже его очами зрится
Москва, как некая Царица,
Седяша на семи холмах,
Которая на пол-вселенной
Простерла скипетр позлащенный,
Сияющий во всех веках.
Как зверь свирепый, гладом мучим,
Иль лютый тигр, иль гордый лев,
В тени древес, в лесу дремучем,
1 "Рушить вверх дном!"
2 "Молниеносная буря не мрачна".
3 "Лазоревый цвет не блистателен, но он может быть ярок".
4 Исправлено во 2-м списке "Опустошение и страх".
s "Сия черта не может относиться до всех подлежащих".
164
Смиренну агницу узрев,
Открыв, разверзя зев ужасный1,
Пускает рев - и зверь2 несчастный
Уже издох3 в его когтях.
Как огнь, зажегши поле чисто,
Клубит по долу дым струистый