Пусть танцуют белые медведи
Шрифт:
Но, похоже, маме очень не хотелось это делать.
Пока она разворачивала бумагу, руки у нее дрожали. Она опустилась на диван и с мольбой посмотрела на отца.
— Дорогой, — сказала она, — это все пустяки.
— Да что с тобой? Смех да и только!
Он направился к ней, словно хотел сам открыть этот злосчастный подарок, чтобы она перестала наконец вести себя так по-идиотски. Мама вздрогнула, и подарок выскользнул у нее из рук. Коричневая шкатулочка упала ей на колени, замок раскрылся, и оттуда вывалилось что-то красное и блестящее.
— Господи!
Бабушка поднесла вещицу к свету. Это было ожерелье из каких-то красных камней. Ничего особенного. Никакого сравнения с прочими мамиными побрякушками. Но бабушка в изумлении разглядывала камни. Она даже заглянула в открытку. Прочла и повернулась к отцу.
— Неплохо! — сказала она. — Вот это сюрприз!
— В чем дело?
— Я так и знала, — заявила бабушка.
— Что вы там такое знали?
— А вот что! — сказала бабушка и потрясла открыткой.
— В чем дело? — пробормотал дедушка, вынырнув из облака сигарного дыма.
— А в том, что у них будет ребенок! — торжествующе объявила бабушка.
Воцарилась тишина. Она что, рехнулась? И в самом деле, бабушка словно помешалась: на губах дурацкая улыбочка, а в руке зажата открытка и эти треклятые бусы.
— А вы-то откуда узнали?
— Да ты же сам пишешь!
— Я?
— Ну да, в открытке. Я и не догадывалась, что ты поэт.
— Поэт? Что вы такое городите?
Я уже смекнул, что здесь что-то не так. Это было видно по маминому лицу. И по тому, как отец разволновался. Что-то было чертовски не так. Кажется, и Дагмар это почувствовала. Она стянула с себя маску. А бабушка принялась зачитывать то, что было написано в открытке.
— Только послушайте, — вещала она, держа открытку перед самым носом.
Сердце в пакете и ниточка бус, Чтобы прочней нас связать. А скоро младенец скрепит наш союз — Папе и маме под стать.Когда она дочитала, отец застыл на месте. Он смотрел на маму, словно просил у нее помощи. Но она глядела в сторону. Лицо у папы стало совсем белым, так что красный след от поцелуя казался свежей раной.
— Под стать, — пробормотал он, словно все зависело от этих слов. — Под стать.
— А вот и бусы! — радостно кудахтала бабушка как ни в чем не бывало, хотя даже Сессан уже почувствовала, что что-то не так. — Ожерелье-то, небось, кучу денег стоит!
Бабушка работала в большом универмаге и разбиралась в таких вещах.
— Под стать.
— Мне очень жаль, — пробормотала мама.
— Выходит, все правда?
Мама кивнула.
— Я не хотела, чтобы так вышло, — прошептала она.
Но отец уже был на полпути к входной двери. Он даже не стал ее захлопывать за собой. Я слышал его шаги на лестнице, потом хлопнула дверь в парадном.
Дагмар отшвырнула маску и кинулась за ним. Она лишь на миг остановилась возле меня.
— Не дрейфь, Лассе! Вот увидишь, все еще наладится.
Я жуткий тугодум. Это у нас с папой общее.
Я лежал на кровати. Была уже ночь, и все гости разошлись. Я старался думать, что ничего не произошло, но понимал, что все изменилось. Мама ждала ребенка от кого-то другого! А папа убежал куда глаза глядят в рождественскую ночь без пальто и все еще не вернулся, хотя новенький будильник показывал уже половину двенадцатого. Мама сидела на краешке моей кровати и говорила, что я должен постараться понять ее и что ей тоже сейчас нелегко. И я догадался, что она ждет ребенка от того самого типа в кожаном пиджаке, которого я укусил в живот.
Мама погладила меня по щеке.
— Я хочу, чтобы ты переехал вместе со мной.
Я нажал кнопку записи на своем новеньком магнитофоне.
— Никогда, — сказал я, — никогда, никогда, никогда!
Я перемотал пленку и снова включил магнитофон.
— Никогда! — эхом отозвался магнитофон. — Никогда, никогда, никогда!
Глава четвертая
Я знакомлюсь с Блэки Лоулесом, друг пернатых вылетает в окно, и начинается путешествие на неизведанную планету
— Классный, верно?
Пень погладил его по блестящей коричневой шерстке. Я заскочил к нему домой, чтобы хоть на время отделаться от умоляющего взгляда отца. В тот день мы должны были переехать — мама и я. Отец бродил по квартире, словно белый медведь, готовый броситься в ближайшую прорубь. Это было непереносимо. Поэтому я обрадовался, когда позвонил Пень и позвал посмотреть на своего нового питомца.
— Да скажи ты хоть что-нибудь! Правда, замечательный?
Я посмотрел на веселые глазки и усики, которые дрожали, когда зверек морщил нос, обнажая безупречные передние зубы. Ну и здоровый! Он зарылся носом Пню в подмышку, а хвост разложил на его черных джинсах.
— Класс! — похвалил я и сглотнул.
— Хочешь подержать?
— Ну, не знаю.
Мне было вполне достаточно просто его погладить. Конечно, он был симпатичный. Но не могу сказать, что мне нравятся крысы. Или что я им нравлюсь.
— По-моему, ему лучше у тебя под мышкой, — заметил я. — Кажется, он балдеет от запаха.
Пень получил крысу в подарок от отца на Рождество. По правде-то, он сам его купил на те деньги, что отец прислал. Он назвал зверька Блэки Лоулесом в честь солиста группы «WASP».
— А маме-то твоей он понравился?
Я бы еще спросил, нравятся ли ей крокодилы или скорпионы! Или поинтересовался, любит ли она гремучих змей. Или волосатых пауков: Пень одно время подумывал приобрести такую тварь вместо крысы.
— Ты что, чокнулся? — усмехнулся Пень. — Да она бы его сразу вышвырнула, если бы только увидела! Вмиг бы извела. Она вообще животных терпеть не может.
При одной мысли о том, как его мать может расправиться с Блэки Лоулесом, если обнаружит беднягу, Пень невольно крепче прижал зверька к своей тощей груди и стал гладить подбородком остренькие ушки. Он в этой крысе души не чаял, и я подумал, что добром это не кончится. Жизнь полна тайн, размышлял я. Они словно будильники: тикают себе тихонько, пока не придет их час, а тогда поднимают такой трезвон, что жизнь превращается в ад.