Пустые обещания
Шрифт:
— Офигенно. Иди сюда. — Я обнял Стила за шею и притянул его к себе. — Я люблю тебя, чувак, но не настолько, чтобы получить взбучку от Колта.
— Не волнуйся, чувак, я здесь просто ради развлечения. Я не собираюсь ничего делать. — Стил похлопал меня по руке и держал ее, пока мы следовали за остальными в «Игрушечную коробку».
Колт направился прямо в VIP-зону в задней части этого дерьма, и мы все последовали за ним. Посетители и работники все подозрительно смотрели на нас, когда мы сидели в зоне отдыха. Официантка, которая выглядела не старше 18 лет, подошла к нам с подносом дешевых напитков. На ней было черное нижнее белье, чулки до бедра и каблуки.
— Добрый вечер, господа. Сегодня эта зона зарезервирована для клиентов, но через несколько минут я могу показать вам другой столик, за которым вы все с комфортом разместитесь. — Она поставила поднос с напитками на стол в центре.
— Спасибо, дорогая, но мы ждем Дилана. Вот совет на случай, если у тебя могут возникнуть неприятности. Вообще-то, если кто-то тебя отчитает, обязательно приходи ко мне. — Колтон протянул ей пачку стодолларовых купюр.
Глаза молодой девушки расширились от удивления, и она попыталась вернуть деньги.
— Я не могу взять все это, сэр.
— Ты можешь, и ты сделаешь это, — Колтон держал в ее руке деньги.
— Благодарю вас, сэр, — пробормотала она, и на глаза навернулись слезы.
— Не беспокойся. Просто продолжай приносить напитки и открой нам счет. — Колтон подмигнул ей, когда она поспешила уйти.
— Ну, ты только что сделал ей весь этот чертов год, — усмехнулся Беннетт.
— Ты едва ли продержишься с ней целых десять минут, — пробормотал Стил.
— Что за херню ты только что сказал? — Беннетт подался вперед.
Стил подался вперед, и я положил руку ему на грудь.
— Оставь это. — Я толкнул его обратно на сиденье.
— Дамы, почему я имею удовольствие провести с вами этот прекрасный вечер? — Дилан встал в центре и сложил руки перед собой.
— Ты - причина, придурок, — пробормотал Стил.
— Ради всего святого, можешь хоть раз заткнуться? — Я ударил его по затылку, и он уставился на меня. — Я люблю тебя, чувак, но тссс. — Я поднес палец к его губам, и он облизнул их, заставив меня усмехнуться.
— Просто проверяю, как наш человек оказался на неправильной стороне пути и не может, черт возьми, выполнять приказы, — размышлял Колтон.
Дилан нетерпеливо посмотрел на нас, а его глаза обшарили остальных членов нашей группы.
— У меня пока нет для вас информации. Я же сказал, что свяжусь с вами.
— Этого недостаточно. Нам нужно имя. — Колтон говорил спокойно, но я видел, что его волнение вот-вот подвергнется испытанию.
Я наблюдал, как дергается челюсть Дилана, когда он сжимает зубы, чтобы не сказать что-то не то.
— Ты не можешь прийти сюда и требовать от меня дерьма. Я узнаю это гребаное имя. Я работаю. Ваше присутствие здесь помешает моим планам. Какого хрена вы все появляетесь из ниоткуда в самое неподходящее время?
— Не говори с нами в таком тоне, снова. Помни о своем звании, — вскипел Колтон. Он нечасто показывал свою истинную родословную, эту порочную и жестокую черту Братства, но когда он это делал, его слова были сказаны с убежденностью, и ублюдки слушали.
— Мы просто пришли развлечься. — Хоук бросил в рот горсть соленых орешков и принялся их противно жевать.
Мои глаза блуждали по заведению, и я не хотел представлять, что Пэйтон пришлось здесь пережить. Мой взгляд привлек кого-то, притаившегося за стойкой, как будто он намеревался подслушать и пытался сделать это не так очевидно.
— Кто за стойкой?
Дилан оглянулся через плечо, и несколько ругательств сорвались с его губ.
— Блядь, тебе серьезно нужно идти на хрен. Я тут не играю. Они за мной следят, и я умру на хрен раньше, чем получу хоть какую-то информацию от кого-нибудь.
— Ты умрешь, черт возьми, если не сделаешь этого. — Колтон вытащил телефон и что-то набрал в нем. — Знаешь этого ублюдка? — Он наклонил его так, чтобы Дилан мог смотреть, не привлекая внимания.
— Он приходит сюда, но нечасто. Я его уже давно не видел.
— В следующий раз, когда он будет здесь, позвони мне. Понял?
— Понял, — Дилан кивнул и фальшиво улыбнулся нам, прежде чем взять миску с орехами и сделать вид, что их нужно наполнить.
— Что за фигня теперь? — спросил я, вставая, чтобы размять ноги. — Это было не очень информативно.
— Я не уверен. Хоук, есть ли у тебя шанс каким-то образом прослушать их телефонные звонки, пока мы здесь?
— Подождите немного. Идите и наслаждайтесь, мальчики, пока папе нужно работать. — Хоук подмигнул Лэндону и Беннету.
— Боже мой, кажется, я влюблен в тебя и твой острый язык, чувак, — усмехнулся Беннетт, присоединившись ко мне и Лэндону в баре, чтобы выпить вместе.
ГЛАВА 14
Пэйтон
Выходные прошли в дымке «Дневников вампира», кофе и Капри, заставившей меня съесть кусочек чего-нибудь каждый раз, когда кто-то пил из пакета с кровью. Это было самое большее, что я съела за последние недели. Мои нервы были на пределе, пока я бродила по коридорам Сент-Айви. А что, если кто-то спросит о Стасс, когда они наконец поймут, что она пропала без вести? Дыши, Пэйтон.
Мы приехали в школу пораньше и решили выпить кофе в кафетерии. Я уставилась на школьную эмблему в шоколадной пудре, пока она тряслась у меня в руках, и направилась к столешницам. Капри заказала какой-то необычный напиток, бариста был занят приготовлением, поэтому я терпеливо ждала. Я окинула взглядом зал на других учеников, которые были здесь рано утром, и никто из них не обратил на меня особого внимания. За исключением тех, кто недоуменно посмотрел на мою новую стрижку.
— Подруга! Твои волосы чертовски сексуальны! — Фрэнки зигзагом промчалась между столами и стульями и крепко меня обняла.
— Спасибо, детка. Такое чувство, будто я не видела тебя целую вечность. — Я прижала ее к себе. — Капри ждет свой шикарный кофе.
Фрэнки села рядом со мной и взяла у меня из рук кофе, чтобы отхлебнуть, и вернула его.
— Ммм, как вкусно. О Боже! Вы, ребята, пропустили! — Она обмахивала лицо, когда Капри подошла и села напротив нас.
— Что пропустили? — спросила я ее с искренним интересом.