Путешествие к свету
Шрифт:
— Ты забыл про своё свидание с Лерой?
— Что?! Почему ты сразу не сказала? — Фрай вскочил и заметался по комнате в поисках вещей. Джесси безнадёжно посмотрела на него.
— Чёрт, я про цветы забыл! — взвыл Фрай и пару раз стукнул себе по лбу кулаком.
— Спокойно! Сейчас будут цветы! — Джесси немедленно помчалась в сад. Если уж где искать красивые цветы по близости, то только там!
В саду Лиам, как обычно, занимался садоводством, при этом тихо разговаривая с цветами на их таинственным языке. Юноша с улыбкой аккуратно и заботливо пересаживал красивые цветы с земли в горшки. Мэрлина попросила мага растений украсить подоконники в гильдии любыми цветами. Выполняя поручение главы, Лиам сам получал большое удовольствие от любимой работы.
— Лиам, вот ты где! Мне срочно нужны самые прекрасные цветы! — вдруг к нему прибежала запыхающаяся Джесси. Её взгляд упал на цветы, которые Лиам только что посадил в горшок. — Вот, то, что нужно! — она схватила горшок с цветами, поблагодарила и понеслась обратно. Лиам изумлённо посмотрел ей вслед.
Когда Джесси вернулась, Фрай, к счастью, уже был готов к свиданию. Весь в тёмно-синей одежде и в чёрных ботинках. На крепкой шее висела серебряная цепочка. Блондинистые волосы ещё сильнее растрепались. По правде, парень в таком виде больше походил на бандита, чем на влюблённого молодого человека, идущего на свидание.
— Вот! — Джесси всучила нервничащиму парню в руки горшок с цветами. — Вперёд, покоряй девичье сердце! — подбодрила она. Фрай благодарно улыбнулся напарнице и пошёл к Лере.
Блондин, держа цветочный горшок, вышел из общежития и направился в сторону скамьи под большим деревом, что находилось в саду. Лера ожидаемо сидела на скамье и ждала.
— Наконец-то, Фрай! Почему так долго? Вообще-то обычно девушки опаздывают на свидания, — сказала целительница.
— Прости, я искал цветы. Вот, это тебе, — Фрай с самой любящей улыбкой протянул ей цветы. Девушка приняла подарок, но её лицо выразило крайнее удивление.
— Спасибо. Но почему они в горшке?
— Ну… Они же так лучше сохранятся.
— Верно. Поставлю их у себя на подоконнике.
Джесси, наблюдавшая за началом свидания из кустов, облегчённо выдохнула. Девушка волновалась за свидание Фрая и Леры и решила понаблюдать за ними, чтобы тайно помочь напарнику. Со счастливыми улыбками юноша и девушка взялись за руки и пошли в город. Джесси тайком последовала за парочкой.
Целый день Фрай и Лера гуляли по улицам Маг-Питера. Они заходили в разные магазинчики, обедали в уютном кафе, танцевали под весёлую игру бродячих музыкантов, увлекая других в танец, гуляли в парке. А Джесси всё время следовала за ними и наблюдала. Честно говоря, она даже немного завидовала их прекрасному настроению и любовной атмосфере, витающей вокруг парочки.
И вот, наступил вечер. Лера и Фрай стояли на холме, держась за руки, и с улыбками наблюдали, как солнце садится за горизонт. Прекрасный закат выглядел как нельзя романтично.
— Как красиво, — мечтательно произнесла Лера.
— Лера, ты счастлива быть вместе со мной? — спросил Фрай, взглянув в карие глаза. Он тонул в них, смотря в их самую глубину. Лера испытывала то же самое, ответно смотря в ярко-синие глаза возлюбленного.
— Конечно счастлива. Я не представляю свою жизнь без тебя. Я тебя люблю, — негромко ответила девушка, смущённо краснея от своих собственных слов.
Тогда Фрай с счастливой улыбкой обнял Леру за тонкую талию, вплотную приблизив к себе, и сказал:
— А я тебя больше люблю.
Их губы слились в долгом поцелуе.
Джесси смотрела на эту красивую романтическую картину, держась на ветви дерева. Девушка так засмотрелась на любовную парочку, что даже забыла, где находится. Когда внезапно перед ней на ветку седа птичка, Джесси испугано вскрикнула и упала на землю.
Фрай и Лера прервали поцелуй и удивлённо повернулись в сторону шума.
— Слышал? Кто-то кричал.
— Ага.
Позже в гильдию возвращались трое. Лера и Фрай тащили на себе Джесси, которая стонала и потирала большой синяк на плече. К счастью, кусты под деревом смягчили её падение, поэтому она не сильно пострадала. Но тем не менее троица была рада тому, как хорошо прошёл сегодняшний день.
Глава 76. Любовные муки
Ирия решила посвятить сегодняшний день занятиям. Если она собиралась стать сильной и победить Древнее Зло, то должна усердно трудиться. С этой целью она с утра пораньше отправилась в библиотеку. Проходя по коридорам гильдии, она замечала, как лучи света проникали сквозь окна и солнечные зайчики прыгали по стенам. Спустя пару минут, девушка оказалась среди книг: старинных, несущих в себе тайны прошлых столетий и минувших битв. Взяв пару фолиантов, Ирия направилась к письменному столу у окна, но замерла, едва шагнув в его сторону. За столом уже сидел кто-то и что-то усердно писал. Вздрогнув, Ирия всё же подошла к столу и человек обернулся. В его алых глазах девушка увидела своё отражение и почувствовала, что краснеет.
— Азиан! — крикнула Ирия.
— Чего так кричать, малявка! — сказал, вставая и запихивая в карман листы, демон. — Я и так знаю, как меня зовут.
— Нет… — Ирия покраснела ещё больше. — Просто я не думала встретить тебя здесь в такой час.
— Я так и думал, — фыркнул Азиан. — Увидимся.
Он пошёл в сторону выхода из библиотеки, Ирия хотела остановить его, но передумала. Пододвинув стул, она села на место, где только что сидел Азиан. Взгляд девушки упал на листок, скомканный и оставленный на краю стола. Волшебница взяла и развернула маленький клочок бумаги, там было всего несколько строк:
"…я не хотел думать об этом, но чувства захлёстывают меня. Сейчас я даже не знаю, сколько ещё смогу сдерживать тьму внутри себя…"
Сердце Ирии сжалось. Она не хотела думать о самом плохом, но мысли рисовали самые невообразимые картины. Девушка резко сжала листок и выкинула в корзину рядом со столом. Сколько ещё ей предстоит губить свои чувства? Ирия любила Азиана и это нельзя было отрицать. Пряча чувства, девушка губила себя ещё больше.
Волшебница закрыла глаза и вновь увидела лиса. Его алого цвета глаза, в которых искрами играли лучики, его губы, которые очень мягкие, если прикоснуться к ним…
"О, боги! — Ирия закрыла лицо руками. — Как я могу думать о нём после всего случившегося?!"
Но это было неизбежным. Когда она находилась с Азианом, всё менялось, хотелось всегда его видеть, слушать его бархатный голос…
Не удивительно, что Азиан избегал общества Ирии. После того, как Мэрлина застала их вместе в весьма пикантной позе, глава страшно разозлилась. Она отругала Азиана и в наказание приказала всю неделю убираться в библиотеке. А Ирию тётя нагрузила целой горой книг по магии и сказала всё читать и учить. Про себя Мэрлина решила больше никогда не оставлять Ирию и Азиана наедине.
Ирия понимала, почему тётя так разозлилась тогда. Ведь она ещё несовершеннолетняя девушка, а Азиан — взрослый парень, ещё и демон. Разумеется, Мэрлина не могла и не должна была знать о романтических чувствах племянницы к другу, но она никак не желала допускать их непристойного поведения. Глава берегла девичью честь племянницы, поэтому не позволила им даже думать об интиме.
Ирия всё прекрасно понимала. И знала, что не должна никому рассказывать о своей любви к Азиану.
Проведя в раздумьях последующее время, Ирия так и не открыла ни одну книгу. День близился к закату, и лучи солнца были не такими яркими. Девушка вышла из библиотеки, когда уже начало смеркаться, вечером небо было ещё более чарующей.