Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— И тогда я подумала: надо понравиться ему, иначе меня сожрут!

— Разумный подход. Жаль, что ты забыла его, как только наелась.

Она фыркнула, но продолжила:

— И ещё я боялась… ну… что ты…

Я вскинул бровь.

— Что я что?

Она покраснела, отвела взгляд.

— Ты знаешь.

Я рассмеялся:

— Девочка, ты куплена за два бутерброда и бурдюк вина. Какое к чёрту желание?

Она надулась:

— Ты невозможный.

— Я рациональный.

Толпа вокруг гудела, спорила, торговалась. Кто-то пел, кто-то дрался, кто-то уже валялся в канаве без сапог и достоинства.

Мы приближались к порту.

Глава 29. Корабль, который лучше не трогать

В порту царил другой ритм. Здесь было меньше пьяного веселья и больше работы. Грузчики таскали ящики, капитаны ругались с моряками, рыбаки вытаскивали сети.

Но среди всего этого хаоса выделялся один корабль.

Небольшой, но идеальный. Каждая доска гладкая, как будто его только что построили. Оснастка без единого разрыва. Паруса чёрные, с серебряной вышивкой, изображающей символ, который я не смог бы описать, но он сразу резанул по глазам.

На носу стояла фигура русалки, но не той, что улыбается и заманивает влюблённых моряков. Нет, это была русалка с хищной ухмылкой, её когтистые пальцы вытягивались вперёд, словно она вот-вот схватит тебя за горло.

Пираты обходили корабль стороной. Он стоял особняком, в тени, и даже ветер будто не касался его парусов.

Я молча остановил Одуванчика в тёмном закутке.

Анна нахмурилась:

— Ты чего?

Я спрыгнул с телеги, открыл скрытое дно.

Она заглянула внутрь и ахнула:

— Что это?!

Я улыбнулся:

— Потом поймёшь.

Я достал странный металлический предмет, зарядил его, взял в руки, прицелился ровно по ватерлинии корабля.

БАХ!

Ракета со свистом полетела в сторону судна.

Анна закричала:

— Ты что творишь?!

Ракета ударила в борт, разорвав его на куски. Дерево взлетело в воздух, словно щепки, огонь вспыхнул по всей длине корпуса.

Я молча зарядил ещё одну.

БАХ!

Корабль разваливался на части.

Третья ракета добила его окончательно — он ушёл под воду, оставляя после себя лишь пылающие обломки.

Анна смотрела на меня в полном шоке.

— Ты… ты… Ты даже не зашёл туда?!

Я пожал плечами.

— А зачем? Так проще.

— Но… но…

— Ты думала, что я ворвусь на корабль с мечом, буду кричать про честь и справедливость? Нет, девочка, так дела не делаются.

Она побледнела.

— Ты… ты монстр.

Я рассмеялся.

— Только если монстр — это человек, который умеет решать проблемы быстро и эффективно.

Мы смотрели на воду, где среди всплывающих досок барахтались люди. Обычные моряки. Не призраки, не чудовища, не демоны.

Я не стал их добивать.

Я не убийца.

Глава 30. Пора уходить

Я знал, что долго здесь задерживаться нельзя. Рано или поздно кто-то свяжет концы с концами, а мне не хотелось выяснять, кто именно.

Но перед уходом я хотел найти ту девочку-полуросличку с конфетами.

Только я подозревал, что её уже не найду.

— Ну, пять тысяч золотых — это тоже хорошая сумма за пятнадцать минут работы, — пробормотал я, взбираясь на телегу.

Анна молчала.

Но когда мы уже покинули порт, она всё-таки заговорила.

— Ты… ты не рыцарь. Благородные господа так не поступают.

Я перевёл на неё взгляд и приподнял бровь.

— Девочка, ты дура.

Она нахмурилась, надув губы.

Я рассмеялся, тронул поводья.

Шаркхольм остался позади, а впереди нас ждали караванные пути.

Продолжение следует…

Глава 31. Цена свободы и зловещее предложение

Мы выбрались за город на пустынные окраины, где песок уже начинал поглощать следы цивилизации. Впереди лежали караванные пути, дорога к неизвестности.

Я остановил телегу, слез, потянулся.

В руках у меня был мешок с пятью тысячами золотых монет — тяжёлый, увесистый, полный звона, обещающий уютную жизнь.

Я даже не стал пересчитывать. Засунул руку внутрь, взял первую попавшуюся горсть, вытащил второй мешочек, высыпал туда часть монет.

Анна, сидевшая на телеге, наблюдала за мной с прищуром.

Я протянул ей мешочек.

— На.

Она медленно моргнула.

— Это что?

— Золото. Деньги. Бери.

Она ещё секунду смотрела, потом, осторожно, словно подозревала подвох, взяла мешочек.

— Вы… даёте мне золото?

— Ну да.

— Просто так?

— Ты помогала. Хихикала. Развлекала болтовнёй. В конце концов, ты тоже была частью этого дела. Так что… всё честно.

Анна покрутила мешочек в руках, потом перевела на меня взгляд.

— И теперь я могу идти?

— Ага. Ты свободна.

Она замерла.

Я ждал.

А потом, наиграв на лице жуткую ухмылку, добавил:

— Но есть другой вариант.

Она нахмурилась.

— Какой?

Я сделал шаг вперёд, ухмыльнулся ещё шире и, голосом, полным зловещего веселья, произнёс:

— Можешь остаться со мной.

Она слегка приподняла бровь, но я не дал ей времени на реакцию.

— О да. Можешь остаться, и тогда… я вдую тебе во все места. Много-много раз.

Анна застыла.

Я продолжил, наращивая мрачную театральность:

— Ты родишь четырнадцать детей, которые будут кричать, какаться, требовать еды и внимания, драться друг с другом, лезть в грязь, таскать у тебя одежду.

Анна медленно приоткрыла рот.

— А ты будешь вытирать их запачканные попы, стирать кучи одежды и полностью подчиняться мне!

Я разнёс руки в стороны, в голосе эхом отдалось зловещее:

— Му-ха-ха-ха-ха!

В этот момент она нахмурилась.

Я приготовился к испугу, к тому, что она подумает, что я безумен, развернётся и уйдёт прочь.

Но она только спокойно спросила:

— То есть вы мне предлагаете руку и сердце?

Я подавился воздухом.

— Чего?!

— Ну… — Анна пожала плечами. — Судя по тому, что вы сказали, всё звучит как стандартное брачное предложение. Вы обещаете мне крышу над головой, будущее, детей… конечно, ваше объяснение несколько… экстравагантное, но по сути—

Поделиться с друзьями: