Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Пять из шести

Гулин Юрий Павлович

Шрифт:

– Не понимаю, о ком это вы, – надеюсь, голос не выдал моего волнения.

– Да бросьте вы, старина, – ухмыльнулся Крейси. – Если вы не упомянули в своем рассказе о местонахождении Аристарха Вяземского и Светланы Фернандес, то это не значит, что о бунгало на границе охотничьих угодий Кардосо не известно нам.

– Но чем они могут быть вам полезны? Они обычные обыватели, а не рейнджеры.

– Не очень-то я вам верю, старина, – покачал головой Крейси. – Но они нам и не нужны в качестве рейнджеров. Мы их используем как приманку.

– То есть?

– Нам известно, что эти ребята перевели в европейские банки кругленькую сумму. И не надо делать такое удивленное лицо. Нам их деньги не нужны. Но ими может заинтересоваться Гевара. Узнав про деньги, он пожелает захватить ваших друзей, доставит их в свой лагерь и постарается взять с них выкуп.

– А вы представляете себе, какие методы он при этом задействует? – воскликнул я.

– Представляю, – кивнул Крейси, – потому смею вас уверить: вашим друзьям ничего не грозит. Гевара будет до конца играть в марксиста и к гражданам России физических мер не применит, по крайней мере, пока не исчерпает все другие методы. Этого времени нам вполне хватит, чтобы накрыть базу. Ну, что, по рукам?

* * *

Кардосо я сказал лишь то, что собираюсь вывезти Аристарха и Светлану из страны по своим каналам. Тот не стал спорить, а тем более что-то уточнять – ему одной проблемой меньше. Теперь трясясь в открытом джипе на грунтовой дороге, я мечтал только о том, чтобы уши Старха и Светланы не свернулись в трубочку от обилия лапши, которую я собираюсь на них навесить.

* * *

Как хорошо все-таки, что ребята не местные. Абориген офигел бы от идиотизма маршрута, каким я вывожу их из страны. А они ничего, им, кажется, даже нравится. И это хорошо. Так легче прятать ЦРУшные уши, торчащие за всем этим путешествием, и про которые ребятам знать не положено. Самым приятным, а точнее сказать единственно приятным моментом в нашем путешествии была поездка на пароходике. Тут даже я позволил себе несколько дней полноценного отдыха. А потом пароход в последний раз шлепнул лопастью огромного колеса и замер возле пристани. Ниже по течение шумела плотина ГЭС, построенной на водопаде.

Я оставил Страха и Свету на пристани, а сам отправился в город, где мне предстояла встреча с Крейси.

– Надеюсь, наши друзья остались довольны круизом?

Крейси задал этот вопрос с таким видом, будто его и в самом деле заботило душевное состояние ребят. Я пробормотал нечто невразумительное, предоставив ему возможность истолковывать мой ответ по своему усмотрению. Что он и сделал.

– Отлично! Теперь им предстоит немного потрудиться. Подсаживайтесь к столу и получайте дальнейшие инструкции.

Будь моя воля – он бы у меня получил. Но воля была как раз его, и я безропотно сел возле стола, который вместо скатерти был накрыт огромной картой.

– Смотрите, – начал показывать Крейси, – вот пристань, где сейчас обедают наши друзья, вот плотина ГЭС, вот, за островом, соседняя протока. Вам нужно переправиться вот сюда, – Крейси ткнул колпачком авторучки в точку на противоположно берегу реки. – Тут уже Боливия.

– А что тут? – поинтересовался я, указывая на окончание второй протоки.

– Тут водопад, – спокойно ответил Крейси.

– Водопад?!

– А что вас так удивляет? Тут везде водопад, только здесь на нем построена плотина, а здесь нет.

– И как мы туда попадем?

– На лодке. Наймете местного контрабандиста, я вам дам его координаты.

– Плыть будем ночью?

Крейси почесал авторучкой затылок.

– Вообще-то контрабандисты осуществляют переправу по ночам, ориентируясь по свету специальных маячков, но вы поплывете днем.

– А почему это мы поплывем днем?

– Потому что об этом вам говорю я. Для своих людей подходящую причину придумаете сами.

– А для контрабандиста кто придумает причину? Или он ваш человек?

– Нет, он не наш человек. Скажите, что очень спешите, дайте ему больше денег! – в голос Крейси начало прокрадываться раздражение.

– А другого пути на тот берег нет?

– Есть, на вертолете, но в наручниках и под охраной. Как вам такой вариант?

Такой вариант меня устраивал гораздо меньше, чем риск сорваться с водопада.

– Ладно, давайте адрес вашего контрабандиста. И куда нам двигаться после переправы?

– Вот в этот квадрат. Здесь есть небольшой аэродром. Я буду вас там ждать.

* * *

Я лежал на мокрых камнях, рядом лежали Старх, Светлана и наши рюкзаки. Совсем близко шумел водопад, который только что отобедал нашей лодкой. Я лежал и представлял, как мои пальцы медленно сжимаются на горле Крейси. Но до него было несколько километров, а сил не было даже подняться. Думаю, что ночевать придется прямо на берегу.

На аэродром мы притопали только к середине следующего дня. Я оставил ребят обустраиваться в домике на краю аэродромного поля, а сам отправился на встречу с Крейси. Душить его я уже передумал. Нет, если бы мне дали хоть один шанс я бы, честное слово, попробовал – так ведь не дадут…

Крейси встретил меня как старого приятеля.

– А вот и вы, Мигель! – воскликнул он. – Как добрались?

– Плохая шутка, Майкл, – мрачно ответил я, усаживаясь на стул.

– Поверьте, Мигель, я и сам не ожидал, что все вот так произойдет. Когда я наблюдал с борта вертолета за вашей переправой, у меня чуть сердце не прихватило.

– Надеюсь, обошлось без лекарств? – поинтересовался я.

Американец иронии, разумеется, не понял и вполне искренне поблагодарил меня за заботу.

– Спасибо, Мигель, все обошлось.

Мне стало немного легче, и я спросил уже с меньшим раздражением:

– Вы что не могли пограничный катер придержать?

– Могли, – пожал плечами Крейси, – но такова была их просьба.

– Не понял?!

– Понимаете, Мигель, мы не сильно потакаем подобным просьбам, но в данном случае пришлось пойти на уступку.

– И эта уступка заключалась в обстреле нашей лодки?

– Именно так, – кивнул Крейси. – Но вам троим ничего не грозило, – поспешил он добавить, видя, как вновь мрачнеет мое лицо. – Речь шла только об устранении контрабандиста. Уж очень он насолил местным пограничникам. Вас ведь пули не задели, верно?

– Так вот зачем понадобилось, чтобы он повез нас днем, – произнес я с горечью в голосе. – Мы должны были подвести парня под пули.

– Во-первых, он этого заслужил, – строго сказал Крейси. – а во-вторых, ночью увеличивался риск, что попали бы в вас.

Поделиться с друзьями: