Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Нет, не сейчас. Я буду завтра.

– Очень хорошо, - доктор Хамид широко улыбнулся и пожал Ориенту руку.
– Я был очень рад возможности получить ваш совет.

Ориент слегка наклонил голову и сказал:

– Значение моего совета исходит из ваших заключений, доктор Хамид. Спасибо за хороший прием.

Провожая Ориента, Хамид сказал:

– Чтобы закончить все анализы, нам потребуется несколько дней.

Сознание Ориента все еще ощущало эту мерзкую энергию. Он пожал Хамиду руку и стал спускаться по ступенькам.

Солнце было уже высоко в небе. Когда Ориент вышел на тротуар, его слух опять уловил барабанный бой на площади. Неожиданно он почувствовал себя очень уставшим.

Оглядываясь в поисках экипажа, Ориент заметил, что к нему приближается какой-то мальчик.

– Вы доктор?
– произнес мальчик по-английски, обнажая улыбкой беззубый рот: ему было, наверное, лет девять.

– Илиши, - ответил Ориент по-арабски.
– Уходи.

Его неприятно удивило, что мальчик знает его, как доктора.

– Пойдемте, сэр, - опять улыбнулся мальчик.
– Меня послали найти вас и привести, - на ходу выговаривал он, не поспевая за Ориентом.

– Уважай старших, сказал Ориент на арабском, - и не мешай людям.

Мальчик забежал вперед и загородил Ориенту дорогу, расставив в стороны руки.

– Пожалуйста, сэр, выслушайте меня.

Ориент остановился и полез в карман.

– Мне не нужны деньги, сэр, - быстро произнес мальчик.

Ориент внимательно посмотрел на него.

– Я - Юсеф. Свои деньги приберегите для базара.

– В чем же тогда дело?
– спросил Ориент, наклоняясь к мальчику.

– Я - Юсеф, повторил мальчик.
– Меня послал Ахмехмет.

– А кто такой Ахмехмет?
– с улыбкой спросил Ориент.

Лицо мальчика подобрело и он с горечью произнес:

– Он мой учитель.

– А что он хочет от меня?

– Мне он этого не сказал, - пробормотал Юсеф.
– Он велел найти английского доктора, который приедет сегодня.

Ориент выпрямился.

– О'кей. Я пойду с тобой, но если это детская игра, то я очень рассержусь на тебя.

На это мальчик ничего не ответил.

Они миновали торговую площадь и дальше пошли по каким-то улицам-лабиринтам, поворачивая то налево, то направо.

Наконец, Юсеф остановился возле ювелирной лавки, раздвинул шторы на дверях и впустил Ориента внутрь. Комната была большой и богато обставленной.

– Добро пожаловать, - раздалось на английском языке.
– Вы достаточно долго путешествовали, прежде чем добрались до нас!

Ориент увидел невысокого мужчину, и ему подумалось, что он знает этого человека, и еще он определенно вспомнил, где слышал эту фразу: это были слова традиционного приветствия между неофитом и учителем. Он уже слышал их. На Тибете.

– Путешествие - как поток воды, - произнес Ориент, пользуясь традиционным ответом.

Мужчина с улыбкой направился к нему.

– И вода находит того, кто испытывает жажду, - закончил он ритуал и вплотную подошел к Ориенту.

– Мой дом - ваш, а вы - мой почтенный гость, - сказал он.

– Боюсь, что здесь какая-то ошибка, - усомнился Ориент.

– Думаю, что нет, - возразил мужчина.
– Но если вы думаете, что здесь ошибка, то мы должны это проверить. Вы долго путешествовали?
– продолжал он.

Ориент в ответ только махнул рукой.

– Идемте, - наконец произнес мужчина, - вы должны выпить со мной чай.

Ориент заколебался, но все же принял приглашение. В голове у него вертелись вопросы о том, кто этот человек, зачем он посылал за ним, почему приветствовал его традиционными словами Чистого Знания?

Войдя в соседнюю комнату, Ориент увидел низенький стол, вокруг него лежали подушки. Он уселся на одну из них.

Мужчина наполнил пиалы чаем и сел рядом.

– Я Ахмехмет, - проговорил он, улыбаясь.

– Зачем вы послали за мной?

– Возможно, я ошибся.

– Путешествие полно иллюзий, - вспомнил Ориент почти забытые слова.

– Это правда. Для того, чтобы закончить путешествие, нужно много времени, - ответил Ахмехмет.

Ориент осмотрелся. Украшавшие стены этой комнаты символы были священными знаками, взятыми из кабалы - книги семитской магии.

– Путешествие само закончится вовремя, - произнес Ориент тихо.

Вдруг глаза Ахмехмета расширились.

– Скажи мне, - произнес он, наблюдая за реакцией гостя, - ты знаешь название карты, которая привела тебя сюда?

Этот вопрос смутил Ориента. Видимо, чтобы расположить Ахмехмета, кроме традиционного приветствия он должен знать еще что-то. И тут он вспомнил карту, которую Джокки оставил вместе с билетом.

– Эта карта - Дурак, - ответил Ориент.

– Вот именно, - ответил повеселевший Ахмехмет.

– Тот человек, который дал мне эту карту, послан вами?
– спросил Ориент.

– Нет! Этот человек действовал согласно своей судьбе. Он ничего не знает о Девяти Неизвестных.

– А вы знаете этих Девятерых?

Ахмехмет утвердительно кивнул в ответ.

– Тебя послал мне Ку. Услышав имя учителя, Ориент почувствовал облегчение. Никто из последователей Чистого Знания не знал, что Ку является его инициатором, и никто, кроме Ку не мог направить его к другому мастеру.

– Я отношусь к пятому уровню, самый младший из Девяти. Ты видел меня раньше, - ответил на немой вопрос Ориента Ахмехмет.
– Этим утром. Когда подъезжал к Марракешу.

И тут Ориент вспомнил свой сон, и все сомнения и тревоги растворились в потоке спокойствия, втекающем в его сознание.

15

Первое, что осознал Ориент, проснувшись следующим утром, был отдаленный барабанный бой. Вглядываясь в полумрак, стал привыкать к новому окружению. Он в доме Ахмехмета. В маленькой спальне, расположенной в глубине лавки, кроме него никого не было. Кроватью служила огромная подушка возле стены. Рядом стоял его чемодан. Это Юсеф принес его.

Ориент понял, что попал к Ахмехмету для постижения следующей фазы своего развития. Несколько лет тому назад Ориент побывал у Ку на Тибете в качестве неофита, до этого и не подозревая о существовании такого человека, как Ку.

Поделиться с друзьями: